— Ты совсем ничего не поняла? — он помахал тарелкой у меня под носом.
— Ну, подумаешь, налили кашу из другого котелка, — решив свести всё к шутке, пожала я плечами.
— Ты моя жена, — голос Гора наполнился странной силой, от которой у меня побежали мурашки по коже.
При этом цепь и наши браслеты слегка засветились, но он не обратил на них никакого внимания. Словно так и должно было быть.
— Если у жены возникли проблемы, то их решает муж, — мужчина подошел ко мне ближе. — Если обидели мою жену, — в его глазах засверкали молнии. — То я отвечу обидчикам.
— Так она же женщина, — удивилась я его внезапной жестокости.
— Поэтому мы идем к её мужу, — ответил мне супруг, весело подмигнув, и направился к входу в ближайшую пещеру.
Там видимо располагался временный пункт управления, откуда поступали распоряжения к драконьим отрядам. В центре пещеры стоял большой стол, на котором лежала огромная карта. На ее краях лежало несколько свитков, наверное, с донесениями. Дракониды расположил по кругу пещеры. Они обсуждали последние донесения, но наш приход оторвал их от срочных дел.
— Велигор, — к нам подошел лысый драконид, выглядевший немного старше Велигора. — Рад тебя видеть, — он похлопал мужа по плечу, на что тот не обратил внимания и даже не пошевелился. — А чего это тебя к нам занесло? Ты же должен вроде как детишек с женой делать, — мужчина кивнул на меня.
Велигор, не глядя на меня, заслонил меня своей спиной. Другие мужчины насторожились после защитного жеста моего мужа.
— Не понял, — мужчина подобрался, а остальные прекратили свои разговоры.
— Прежде чем лезть в чужую семью, разберись в своём гадюшнике, — бросил ему мой муж.
Тишина воцарилась в пещере. Остальные дракониды уже стали с интересом и с некоторой настороженностью посматривать на нас. Кто-то, кто ближе всего находился к нам, принюхался, а затем, учуяв что-то, ухмыльнулся и прошёл к дальней стене, возле которой стояла лавка, и сел на нее.
— Всё равно не понял, — тряхнул головой мужчина.
— Ешь, — приказал ему Гор и поставил тарелку на стол.
— А причем здесь каша? — возразил ему драконид.
— Рэн, да съешь ты её уже, — не выдержал один из драконидов, стоявший слева от стола. — Нам нужно обсудить сложившуюся ситуацию, а Вэл не поможет, пока не разберётся с ситуацией.
Мужчина под пристальным взглядом присутствующих взял тарелку с кашей со стола и положил ложку в рот. Стоило ему это сделать, как его лицо побагровело. Но проглотил содержимое. Он отставил тарелку и посмотрел на меня.
— Прошу прощения, — драконид поклонился мне.
Я собиралась кивнуть в знак того, что принимаю его извинения, но муж опередил меня.
— Твои жена и дочери полностью обновят гардероб моей жены, — выдвинул Гор требования к извинению.
Его заявление заставило меня осмотреть свои вещи. Да они немного помяты, но кто выглядел бы опрятно, если бы проспал в них всю ночь.
— Ты в своем праве, — драконид покорно поклонился ему.
Меня изумило смирение, с которым Рэн принял условия. Хотя я была не согласна. Можно, конечно, было бы добавить пару штанов и тройку рубашек, но чтобы полностью его обновлять? Это уж слишком. Однако дальнейшее заявление Гора добило окончательно. И еще раз уверило меня в том, что давно пора изучить их законы.
— За неделю, — добавил супруг.
— Справедливо, — согласился тот, но его брови выдали его изумление.
— Вот и хорошо, — тон Велигора сразу же изменился, стал более дружелюбным.
Остальные же выдохнули с облегчением и заметно расслабились. Чем это вызвано? Или мой муж мог вызвать того на дуэль? Я быстро посмотрела на Гора. Тот мне снова подмигнул. В ответ я слегка кивнула ему, давая понять, что запомнила. Спрошу потом. Наедине.
Муж подвел меня к столу, за которым происходило обсуждение.
— Какие есть идеи? — обратился Рэн ко всем присутствующим, вставая справа от моего мужа.
— Что ты думаешь? — наклонился Гор ко мне, кивая на карту.
— У меня появилось право голоса? — поддела я его.
— Пользуйся случаем, — несильно ущипнул он меня за бок.
— Тогда у меня только один вопрос, — я вмиг посерьезнела. — Каким образом монстры попали в убежище?
— Верно подмечено, — подхватил мужчина, который первым догадался о причине нашего прихода сюда. — К сожалению, главную подозреваемую…, — начал он, но я его перебила, потому что знала, о ком драконид поведет речь.