Выбрать главу

— Некоторые магуры могут из обычных вещей сделать артефакты, вроде нашей цепи, — объяснил мужчина. — Таких магур называют берегинями.

— Удружила сестрица, так удружила, — проворчала я.

— Как по мне, так неплохо, — он красноречиво посмотрел на мою грудь, выглядывавшую над простыней. — Я бы сказал, о-очень хорошо.

— Гор! — возмущенно воскликнула я.

— Ммм, — промычал драконид обиженно, хотя его глаза искрились смехом. — Ну что, устроишь мне демонстрацию своей одежды?

— Ты издеваешься!? Благодаря твоим стараниям, у меня почти не осталось вещей, — моё возмущение перерастало в настоящее недовольство.

— Уверена? — уточнил Гор.

Когда я хотела шлепнуть его по плечу, чтобы прекратил задевать меня, мужчина крепко прижал меня к себе и ногой открыл сундук, которые я не заметила раньше. Он достал из него первое попавшееся платье. Встряхнул его, чтобы оно распрямилось. Муж внимательно посмотрел на платье, затем на мою грудь, перевёл взгляд на свою, снова взглянул на платье. Всё это время я молча наблюдала за его действиями, едва сдерживая смех, сменивший негодование.

— Это явно не мой размерчик, — игриво приподнял он брови, окончательно потушив приступ моего раздражения.

— Абсолютно с тобой согласна, — согласилась я с ним, забирая платье.

Хочешь поиграть? Что ж, мне не сложно подыграть.

— Тогда пойду, примерю, — добавила, промурлыкав.

Я сделала шаг назад, оставляя в руках Велигора простыню. Развернувшись к нему спиной, стала подниматься по лестнице, повиливая бедрами. Повернув немного голову, я бросила взгляд на мужа. Зря это сделала, потому что взор мужа выражал такой голод, что я даже охнуть не успела, как оказалась в кровати, прижатая к ней сильным мужским телом. В общем, нас не беспокоили еще на два дня.

Уже лежа в постели на исходе второго дня, у нас состоялся содержательный разговор.

— Завтра мне придется уйти, — осторожно начал Гор, следя за моей реакцией.

— Получается, что я пойду с тобой, — позвенела я цепью.

— Да, — подтвердил мужчина. — У нас есть традиция, — медлил драконид.

— Знаешь, — я понимала, что он подготавливает меня к тому, что может мне не понравится.

Что-то теплое и большое разгоралось в груди, от осознания этого.

— Уважать культуру и традиции других народов и стран, — я села верхом на мужа. — Учат королевских отпрысков чуть ли не с первых дней жизни, — Велигор положил свои руки мне на бедра. — Мне приятно, что ты заботишься о моих чувствах, — облизав пересохшие губы, я добавила: — Раньше такого никто не делал.

— Все женившиеся мужчины обязаны побывать в роли учителей и наставников, — правильно понял мой посыл Гор.

— Зачем? — полюбопытствовала я.

— Для того, чтобы понять потребности молодняка, — правой рукой он погладил меня по левой щеке. — Научиться общаться с детьми, передать им свой опыт, — тут мужчина замолчал, а я улыбнулась, подбадривая его продолжить. — В дальнейшем это пригодиться при воспитании уже собственных детей, — глядя мне прямо в глаза, произнёс Велигор.

Он думал, что эта их традиция ранит меня, потому что я не могу иметь детей. Совсем нет. Но как же приятно, что есть человек, который заботиться о твоих чувствах!

— Раз надо, значит, пойдём, — сказала я, кладя голову ему на грудь.

Меня поцеловали в макушку.

— Спасибо! — услышала я.

Поглаживания по спине мужа дарили умиротворение и покой.

— С тобой за четыре месяца у меня было столько приключений, — неожиданно начал драконид. Я приподняла голову, чтобы смотреть ему в глаза. — Сколько не было за всю жизнь с предыдущими двумя женами вместе взятыми, — он также прямо смотрел в мои глаза.

Я лишь улыбнулась.

— Только сейчас я поняла, — и я не кривила не душой. — Что не люблю приключения.

Понимание этого пришло ко мне после слов Велигора.

— Почему? — спросил Гор. — Обычно юные девы о них просто жаждут.

— После каждого «приключения» Анрики меня собирали целители, — ответила, не задумываясь. — Поэтому пусть малолетние дурочки мечтают об этом, — я обняла супруга. — А я хочу спокойной жизни, без встрясок и принятия сложных решений. Глупо?

— Идеально, — прошептал драконид, целуя меня и даря неземное наслаждение.

Так для нас закончился лютень.

Глава 11

Я никогда раньше не понимала погибшую Анрику, когда она умудрялась опаздывать, собираясь на любое мероприятие. Принцесса всегда объясняла все трудностью выбора подходящего наряда. Честно, не понимала. До тех пор пока сама не попала в такую ситуацию.