Выбрать главу

— Стоило пережить твою смерть, чтобы увидеть недоумение от собственных чувств на твоём милом личике, — щёлкнул он меня легонько по носу.

— Может, мне тебя придушить по-тихому, а потом оживить, и ты тоже станешь милым?

— Сдаюсь, сдаюсь, моя воительница, — поднял раскрытые ладони перед собой в шутливом жесте мужчина. — Но вернёмся к нашим баранам, то есть принцам.

 Хорошее настроение как ветром сдуло.

— Предлагаю тебе никуда не ходить. Я сам встречу гостей, сошлюсь на твою внезапную болезнь.

— Не вариант. Не забывай, что среди приглашённых действующие и будущие правители. У них глаза и уши везде. Обострение в отношениях нам ни к чему, а они будут, как только раскроется обман.

— С чего ты взяла, что они смогут узнать правду?

— А её не надо узнавать, она сама всплывёт, как только наш полоумный выползет из своей камеры. Он же вчера меня видел.

— Тогда остаётся только изображать любящих супругов, — по-хулигански подмигнул мне Али. — Как думаешь, справишься?

— Ну, не знаю, практики как-то маловато, — подыграла я.

— Это я тебе сейчас быстро обеспечу.

 Не дав мне время одуматься, Алистер навалился на меня всем телом, продолжив поцелуй на том месте, где мы закончили, попутно развязывая мой халат и избавляя себя от одежды. А я впервые наслаждалась происходящим, а не считала время, когда всё закончится. «Ах! Зачем я лишала себя этого?»

 Мы так увлеклись, что забыли, где находимся. Диван в гостиной, конечно, очень удобный, но слишком доступный для посторонних. Естественно, нам не могло повезти. Женский визг вкупе с бьющейся посудой прервал нас на самом интересном месте.

— Да как ты смеешь, охламон, прям в супружеских покоях на бедную девочку набрасываться! Вот я тебе сейчас! Вот скажу нашему господину, он из тебя мигом решето сделает! — За этим последовал звук удара полотенца о голую плоть.

 Чтобы не засмеяться в голос, я уткнулась в плечо Алистеру. Надо же, его приняли за моего любовника! Грудью чувствую дрожь, пробегающую по телу супруга, не мне одной весело.

— Уважаемая Кормина, а с кем, простите, вы меня сейчас перепутали? — ух, сколько стали в голосе. Мне даже стало жаль верную горничную.

— Ой, господин, простите. Я просто... вы же... А полотенцем по попе... Ой, простите.

— Что я? Договаривай уже. Ну, я жду. Да не трясись ты. Ничего я тебе не сделаю. Сам виноват. Надо было в спальню подняться.

 Помявшись ещё немного, женщина выдала то, что никто из нас не ожидал от неё услышать.

— Ну, мы думали, что вы по мужчинам больше. Поэтому у вас с госпожой до сих пор и детишек нет. — Я, даже не видя лица, чувствовала, как она краснеет.

 Заливистый смех Алистера заполнил окружающее пространство. Нашарив неподалёку свой халат, я медленно выползла из-под сильного накачанного тела.

— Ах, Корми-Корми, и не стыдно тебе? Ты же мама пяти или шести детей, напомни...

— Седьмого жду.

— Тем более. Неужели ты могла в такое поверить?

— Ну а что? — смиренно потупив взгляд, ответила бойкая прислуга. — Детишек вам Леля не даёт, любовниц господин всех разогнал, сами вы на людях никогда не милуетесь, ходите, как брат с сестрой. А лорд Трайд мужчина в самом расцвете лет. Что нам остаётся думать?

— Вот именно, думать и остаётся, — отрезал Алистер.

— Простите нас непутёвых! — упасть на колени женщине не дали руки супруга. Пока мы вели беседу, Алистер уже успел натянуть штаны и сейчас был предельно сосредоточен.

— Ладно уж, прощаю. Только чтобы больше никаких подобных разговоров среди прислуги не было. Поймаю, плетей всыплю. Зачем пожаловала-то?

— Так стражники велели передать, что в главные ворота делегация въехала. За вами послали.

— Свободна.

 Только за горничной закрылась дверь, Алистер притянул меня к себе.

— Ну, вот и кончилось наше счастье. Наступили суровые будни...

— Все ещё впереди, я в это верю. Мы вместе выстоим.

— Первыми приезжают водники. Ты уверена, что готова? Может, всё-таки болезнь.

— Нет. Нет смысла оттягивать неизбежное, — пожала я плечами. — Только будь рядом, если меня снова захлестнут эмоции, без тебя я не справлюсь.