- Это сложно понять, - Фокс рассматривал Доуркрафта, в котором было больше человеческого, чем механического.
- Мне пришлось солгать Катари. Сейчас она мертва...
- Что?!
- Успокойся, всё так и должно быть. Время пространства порвано в нескольких местах, монстры будущего уничтожают города Камрика, и пока ты не вернёшься в свою реальность, я не смогу исправить ошибки. Время идет, и его очень сложно собрать по крупицам. Не понимаю, как тебя затянуло в пространственную дыру.
Фокс молча вспоминал недолгое время, когда он был с Катари. Она так похожа на Данси. На прежнюю Данси, которую он любил когда-то. Сейчас в том мире её больше нет, как и Фокса, с которым Катари была счастлива. Сколько этих миров? Фокс догадывался, но не верил, что всё это настолько реально.
- Когда-то я тоже был человеком,- Доуркрафт открыл дверь в мир Фокса, и детектив понял, что это его мир, настоящий реальный с запахами, со звуками. Ветер ворвался в открытую дверь, и Фокс, взглянув на Доуркрафта, увидел, что у него человеческие глаза. В них застыли печаль и какая-то тоска.- Я любил этот мир, и каждый раз, когда мне приходится бывать здесь, я вспоминаю...
- Ты отсюда, Доуркрафт? - Фокс с удивлением посмотрела на временщика - латальщика временных дыр.
- О да, еще в 1756 году я ходил по улицам Лоргалда. Тогда впервые прорвалось пространство этого мира. Парочка злоумышленников ворвались в мое кафе. Погибла жена... Так я узнал о временщиках и о том, что существуют параллельные вселенные и возможно изменять прошлое, будущее, настоящее. Тот, другой Доуркрафт, предложил сделку в обмен на мою помощь в поимке беглецов из другой реальности. Я сделал свой выбор. Моя жена осталась жить.
- А как ты стал временщиком?
- Зачем тебе это, Фокс?
- Ну,- пожал плечами детектив,- не хочешь не говори. Идем... Только, как ты покажешься людям моего мира? Ты не очень обычно выглядишь.
- Меня никто не увидит. Поэтому не разговаривай со мной в людном месте, иначе тебя сочтут за сумасшедшего.
Фокс обернулся, видя, как зеленая светящаяся дверь закрылась, словно её здесь никогда не было. Доуркрафт растворился, будто странное воспоминание, однако Фокс ясно слышал его у себя в голове. Он решил первым делом направиться в полицейский участок и разобраться, что здесь произошло в его отсутствие.
- Мне главное увидеть их лица, детектив,- послышался вкрадчивый голос Доуркрафта в голове Фокса.
- Вот так люди потихоньку и сходят с ума,- улыбнулся Фокс, открывая дверь участка.
Валли с удивлением выронил из рук бумаги, а Пэн чуть не опрокинул чашку с кофе.
- Черт тебя дери, Фокс! - Вали, подбежав к нему, ущипнул Фокса за руку.- Ты настоящий!
- Конечно! - Они обнялись. Валли, непонимающе, оглядел коллегу и спросил:- А кого мы почти похоронили, мать твою?
- Ну, это был точно не я и... сегодня же вечером за кружкой пива я обязательно расскажу всё, что произошло, однако мне необходимо знать, что там у нас с делом об ограблении магазинчика Рума.
- Охотно расскажу, Фокс. Елки зеленые, ты и вправду настоящий! Но я ничего не могу понять, как? Ты просто исчез, а теперь...
- Валли, что произошло в моё отсутствие?
- Много непонятного, чего давно не было в нашем городке.
Валли налил себе и Фоксу кофе.
- Я всё думал, где я видел этого малого? - он показал фото, сделанное с записи камеры наблюдения. - Тебе он никого не напоминает?
На Фокса смотрело лицо Уорка Стайка. Только это был другой Стайк.
- Видишь этот шрам на щеке?
- Да. У Уорка я не видел подобного.
- К тому же у Стайка есть алиби - весь вечер и ночь он провел в своем клубе, что могут подтвердить все присутствующие.
- Дело в том, что нам все равно придется задержать Стайка...
- На каком основании, Фокс?
- Я найду, на чём поймать его,- рассмеялся Фокс,- и у меня давно чешутся руки надрать ему зад!
Валли раскрыл папку и показал рисунок чернокожего мужчины лет сорока.
- Познакомься с этим типом, который, вероятно, пробрался в наш город вместе с грабителями.
- Чем же он прославил себя?
- Он похитил и изнасиловал Данси...
- Боже!- Фокс почувствовал, как в нем начинает кипеть ярость. - С ней все в порядке?
- Надеюсь, да, но теперь город не может спать спокойно.
- Спасибо, Фокс,- детектив услышал голос Доуркрафта в своей голове,- теперь я знаю что делать.
- Ты странно выглядишь, приятель,- Валли налил еще кофе,- думаю, тебе стоит взять выходной, ну, во всяком случае, до вечера.
- Хорошо, Валли, вечером увидимся в "Зеро".
Фокс медленно вышел из участка, он не мог понять, что происходит в городе, где никогда не совершаются подобные преступления. Лоргалд - образец того, как нужно бороться с преступностью, тем более, если её не существует.
- Я хочу помочь тебе, Фокс,- услышал он голос Доуркрафта, который вышел из воздуха и сел с ним рядом на скамейке. - Мы можем помочь друг другу.
Фокс не понимал, к чему ведет Доуркрафт, но ему стало невыносимо при мысли, что один из этих подонков мог что-то сделать Данси.
- Ты всегда думал о ней, не так ли? - Доуркрафт положил свою руку на плечо детектива.
- Да, и это очень больно, когда ты понимаешь, что не в силах изменить происходящее.
- Я в силах, Фокс.
Он с удивлением посмотрел на него, понимая, что просто так в этом мире ничего не бывает.
- Что ты хочешь, Доуркрафт?
- Твою жизнь, Фокс. Но она будет счастлива, вы будете вместе, и все плохое останется в прошлом, которое я зашью самыми прочными нитями.
Фокс обхватил голову руками, вспоминая Катари, одну из вероятностей Данси, когда они не расстались, а прожили вместе несколько счастливых лет. Их разлучила война, а что разлучит их? Столько вопросов и так мало времени.
- Времени нет, Фокс, решай, - заключил Доуркрафт,- завтра на рассвете всё изменится, тебе стоит лишь захотеть этого.
"Тебе стоит лишь захотеть этого". Фокс повторял слова Доуркрафта снова и снова. Мысль о том, что они будут с Данси вместе, казалась невероятной и несбыточной мечтой. Он помнил её еще той милой девушкой, пока она не встретила на своем пути эту змею Стайка. Убрать его с дороги было очень просто, но что это решало, Данси не могла уже стать прежней, она была навсегда потеряна для Фокса и для самой себя.
Вечером Фокс приехал в "Зеро". Валли и Пэн ждали его, как и остальные копы, готовые послушать его историю. Фокс чувствовал, что они верят ему, верят в эту неподдельную, но такую странную фантастическую историю, в которой даже он уже начал сомневаться. Данси в баре не было. Этим вечером она не вышла на работу. Фокс не знал, что Стайк забрал её из больницы и привез к себе домой. Они повздорили, что было обычным делом, а потом Стайк забил её до смерти и уничтожил тело, облив кислотой. Фокс не видел, как улыбается Стайк, вытирая лицо забрызганное кровью. Не видел он и шрама на красивом лице ублюдка.
Ночью детектива разбудил телефонный звонок. Это был Валли, который не смог рассказать ему всей правды о смерти Данси. Фокс увидел всё сам и не мог поверить, что Стайк способен на такое. Однако камеры видеонаблюдения около бассейна зафиксировали всё. На них только не было видно лица со шрамом того другого Стайка из мира, раздираемого войной. Уорк все отрицал, кричал и плакал.
- Я в жизни никого не убил, Фокс, ты же знаешь! - он казался таким жалким, но Фокс не верил ему, как и все, кто знал Данси и Стайка, негласного хозяина города.
- Уорк Стайк, у вас есть права, которые вам зачитает Пэн Гудли, а также, наверняка, найдется хороший адвокат,- процедил сквозь зубы Фокс и, сжав кулак, нанес удар прямо в лицо Уорку, ломая ему нос. Кровь. Она, как яркая краска, залила лицо невиновного. О том, что Стайк не виновен, было известно лишь одному человеку. Доуркрафт печально покачал головой, видя происходящее, но не в его власти было вмешиваться в происходящее.