За спиной Грациэлы раздался кашель, потом глуховатый жесткий голос:
- Разумеется, мы нанесли ответный удар! Вы атаковали нас без предупреждения! Вы таранили мой самолет, и, разумеется, это было началом военных действий!
Пилот Крыла Мира, нетвердо стоя на ногах, придерживался одной рукой за переборку; вторая рука вцепилась в пряжку пояса.
- Это ложь! - крикнул д'Амаро. - Мы только пытались спросить вас, что вы здесь делаете. Вы пытались нас напугать. И вы… ты… подошел слишком близко - поганый же из тебя пилот!
Летчик Крыла Мира покачал головой.
- Неправда, - пробормотал он, медленным машинальным движением пытаясь вытереть лицо. - С вашей стороны это был намеренный таран… военный акт… Как бы то ни было, - жестко проговорил он, выпрямившись, - это уже неважно! Я - Капитан Крыла Мира Пан-Мака, Деннис Мак-Кен, и я захватил это судно по законам военного времени. Вы немедленно измените курс и направите судно к ближайшему порту на берегах континента Северная Америка…
- Но это невозможно! - воскликнула Грациэла. -У нас нет топлива - нет карт…
- Тем не менее, - холодно проговорил Мак-Кен, вынув руку из-за пояса, - вы будете делать то, что вам приказано. Вы! - он ткнул в Грациэлу вытащенным из кобуры оружием, - немедленно измените курс! На восток, семьдесят два градуса. Полная скорость. Я ожидаю, что…
Но Деннис Мак-Кен так и не успел объяснить, чего он ожидает. Он запнулся на середине предложения с ошеломленным выражением на лице.
Позади него Дэнни Лю опустил железную балку, которой приложил говорившего по затылку, и потянулся, чтобы вынуть пистолет из ослабевших пальцев Мак-Кена.
- Мне показалось, что таким образом мы избавимся от слишком затянувшейся дискуссии, - извиняющимся тоном проговорил Лю.
- Прекрасная работа, Дэнни! Присмотри за ним, - приказал Борг и сумрачно прибавил: - Нас здесь больше ничего не удерживает, Грациэла. Нужно возвращаться назад в купол.
Она заколебалась:
- Но… как, он сказал, его имя?
- Он сказал, что он Мак-Кен! И мне этого достаточно! - фыркнул Дэнни Лю.
- Но он сказал - Деннис Мак-Кен; разве это не значит…
- О Господи, возможно, вы правы, - шепотом проговорил Дэнни Лю, потрясенно глядя на молодого человека, все еще лежавшего без сознания. - Похоже, я только что приложил единственного сына нашего мэра…
Глава 11
Ньютон Блюстоун никогда не хотел работать на Саймона Кваггера. Пытаться отмыть и отскрести до блеска эту грязную свинью - непосильная работа! Он чуть было не рассмеялся, когда ему предложили эту работу - и рассмеялся бы, если бы агент по найму не сообщил ему размеры оплаты. Сумма была такой, что у Ньютона перехватило дыхание.
Сперва дела шли даже неплохо. Аура власти привлекала его своим сиянием до тех пор, пока он не понял, что Кваггер делает с властью. Когда-то ему хотелось понаблюдать и записать одну из самых занятных глав мировой истории. И - он встретил Джуди Роско.
Если Дом Кваггера был ловушкой, то они послужили друг для друга приманкой. В самом начале, пока они могли еще выбраться оттуда, ни один не захотел оставлять другого. С тех пор они стали слишком полезными для Дома, и теперь бежать было поздно. Высокопоставленные чины Пан-Мака всегда отрицали, что у них существуют какие бы то ни было «черные списки», но все знали, что случится с тем несчастным, который хоть чем-то оскорбит Мак-Кена.
На закате второго дня первого года Блюстоун стоял прямо перед огромными вратами Дома Кваггера и беспокойно разглядывал небо.
- Вон один летит! - крикнула Джуди Роско, коснувшись плеча молодого человека, чтобы привлечь его внимание к стремительному огненному росчерку в небе. - А вон еще один. Но это не то, что было прошлой ночью!
- Точно, - подтвердил Блюстоун. - Не то, что было прошлой ночью.
Они никогда не видели ничего столь страшного, как эта долгая ночь, когда огонь потоками низвергался с неба; Он сам и Джуди, как и половина персонала Дома Кваггера, простояли так всю ночь, глядя на чудовищный фейерверк, обрушивавшийся с ночного неба.
- Думаю, все это закончилось, - проговорила Джуди Роско. - И, - с удивлением прибавила она, - я, похоже, проголодалась. Занятно. Я даже как-то не подумала о том, что надо бы поесть! Пойдем назад.
В лифте, уносившем молодых людей к их апартаментам внутри старой горы, они говорили немного. И дело было не только в том, что они были физически утомлены; они могли говорить сейчас только о том, что заставило и их самих, и прочих слуг Дома Кваггера провести эту ночь на открытом воздухе. Джуди Роско носила титул Научного Советника лорда Кваггера; астрофизик и эксперт по ядерной физике, она вполне оправдывала занимаемое ею высокое положение. Но даже женщина с двумя докторскими степенями могла сказать лишь немногое о тех странных вещах, что происходили сейчас в мире, не имея данных для каких-либо выводов.
В лифте Ньюту Блюстоуну подумалось, что Джуди Роско смотрит на него каким-то необычным взглядом. Когда они добрались до зала для отдыха, она в первую очередь подошла к зеркалу и принялась пристально разглядывать свое лицо.
- Ты слегка обгорел, - объявила она через несколько секунд, - и я тоже.
Блюстоун ощупал свое лицо. Оно - нет, не болело, просто кожа была несколько более чувствительной, чем обычно.
- Странно, - проговорил он. - Мы же недолго пробыли на улице, верно?
- Возможно, достаточно долго, - сумрачно проговорила девушка. - Ньют? Ты слушал меня, когда я рассказывала тебе об озоновом слое?
- Слушал, конечно. Только не уверен, что много понял.
Она покачала головой:
- Боюсь, вскоре мы начнем понимать в этом значительно больше, чем нам хотелось бы. Начать хоть с нас двоих. Мы оба слегка обгорели на солнце, но я уверена, что мы не превысили лимитов пребывания на открытом воздухе. Что же это означает?
- То, что ты говорила? Что озоновый слой поврежден? - предположил Ньют.
Она кивнула с очень серьезным выражением лица.
- Хотелось бы мне сейчас наладить связь с внешним миром, - с тенью недовольства проговорила она. - Я ведь сейчас просто пытаюсь угадать! Но сегодня в излучении солнца было много больше жесткого ультрафиолета, чем обычно, и я боюсь, что это как-то связано с Кометой Сикара.
Блюстоун посмотрел на нее с удивлением:
- Что общего у кометы с тем, что мы обгорели на солнце?
- Я бы хотела ответить - «ничего», - проговорила молодая женщина. - Подожди минутку…
Она подошла к телефону:
- Лорд Кваггер? - и через несколько секунд. - Понятно. До сих пор на совещании.
Скорчила гримаску Блюстоуну:
- Тогда дайте мне знать, как только он освободится, а пока что пошлите мне обед на двоих, неважно что. Лучшее, что можете достать - и как можно быстрее.
Джуди повесила трубку и повернулась к Ньюту Блюстоуну.
- По крайней мере, система внутренней связи работает, - вздохнула она. - Все остальное - нет. ЭМИ.
Блюстун кивнул; она уже объяснила ему, что такое электромагнитный импульс.
- В эфире полное молчание: ни радио, ни спутниковой связи. Если бы мы здесь не были в достаточной мере защищены, то у нас тоже не работала бы связь; я готова биться об заклад, что полмира сейчас сидит без электроэнергии.
- Я не вижу в этом никакой связи с нашими ожогами, - заметил Блюстоун.
- Боюсь, это просто два следствия одной причины. А причина эта - Комета Сикара. Комета - это глыба замерзших газов. По большей части таких, как водород, метан, углекислый газ. Когда Мак-Кены взорвали комету, они не позволили ей достичь Земли в виде единого космического тела - и, видит Бог, это было хорошим решением! Но остались осколки, и они продолжали нестись в пространстве к Земле, пока не вошли в земную атмосферу. Сперва это вызвало электромагнитный импульс, буквально вырубивший всю электронику, открытую его воздействию. Затем - химическая реакция! Все эти замерзшие газы входят в озоновый слой и вступают в реакцию с озоном - самой «кислородосодержащей», если так можно выразиться, формой существования кислорода, легче всего вступающей в реакцию. Если ты действительно хочешь услышать мое мнение, Ньют, то вот что я тебе скажу: все эти вещества вступили в реакцию с озоном, и наша планета больше не защищена озоновым слоем. Его просто не существует.