Выбрать главу

Только что рассвело. Поверхность моря была гладкой как зеркало. Как только люк открылся, большая часть команды выбралась на узкую палубу; внизу остался только Нг'Вода Эверетт, следивший за работой двигателей, и Свен Борг, управлявший судном.

Грациэла Наварро жадно вглядывалась в узкую полоску дальнего берега. В лицо ей дул легкий влажный ветерок, а солнце, поднимавшееся за ней, приятно грело спину.

- Все выглядит достаточно тихо, - пробормотала капитан. - Грациэла? Что там с радио?

Когда Грациэла спустилась к Свену Боргу, она ответила:

- Снова передачи. Больше и громче, чем обычно. Некоторые источники передач движутся - вероятно, это самолеты.

Нг'Вода Юстас уже принялся изучать небо в бинокль.

- Да, верно, вон они, - доложил он. - Один к юго-западу отсюда, как раз над берегом, и еще один, на юге.

- Они могут нас заметить, - предположила Грациэла.

- Мы не слишком большая цель, - задумчиво проговорила капитан, - а любой, оказавшийся на берегу, будет смотреть против солнца… Давайте подойдем поближе.

Грациэла подала сигнал в моторный отсек, и «Герцогиня» медленно двинулась к дальнему берегу.

- Не расслабляйтесь, - предупредила Н'Така Роза. - Если нам придется убираться отсюда, это нужно будет проделать быстро.

Но когда они остановились снова - на этот раз километрах в двух от берега, - все еще было похоже на то, что бежать им не от кого. Они видели корабли - все стояли на приколе, все, судя по виду, были на ходу. Бинокли давали возможность разглядеть даже людей на палубах и маленькие лодки, вьющиеся вокруг крупных кораблей. По мере того как они продвигались на юг, тщательно изучая берег, Грациэла со все большим нетерпением смотрела на песчаную полосу берега, словно бы ожидая чего-то. Она видела сейчас перед собой большее количество людей, чем видела с тех пор, как они покинули Сити Атлантика. Если Рон Трегарт был все еще жив, а она все еще надеялась на это, он должен находиться либо здесь, либо в другом месте, подобном этому…

Но не было ни единого шанса на то, что он выжил, напомнила она себе. А сейчас был тот самый день, когда она обещала дать Деннису ответ.

Они подошли к той части берега, где в небо смотрели высокие металлические конструкции. Деннис Мак-Кен задержал дыхание.

- Космические корабли! - через мгновение вскрикнул он, вскакивая. - Вы только посмотрите! Они снова отправляются в космос!

- Осторожнее! - резко одернула его Роза, и Деннис нехотя опустился на колени на палубу. Но сама капитан смотрела на берег с сумрачной озабоченностью.

- Это важно, - проговорила она, словно про себя. - Если они отправят в космос спутники-разведчики, вскоре будут высланы корабли и самолеты. Нужно предупредить города.

Нг'Вода Юстас озадаченно посмотрел на нее:

- Ты имеешь в виду Сити Атлантика?

- Нет-нет. Сити Атлантика все равно ничего не сможет сделать, да и разведка людей суши не представляет для него особой опасности. Я имею в виду другие города. Они должны знать, что, если они соберутся что-либо делать на суше, то попадут под наблюдение.

Грациэла, все еще вглядывавшаяся в береговую линию, почти не прислушивалась к разговору. Она покачала головой в изумлении. Как могло случиться, что выжившие люди сумели настолько наладить свою жизнь, что собираются снова отправиться в космос - всего через два с небольшим года после того, как катастрофа уничтожила Землю?

И тут она едва не вскрикнула.

Позади нее раздался вскрик капитана, а Деннис Мак-Кен изумленно выругался. Что-то происходило вокруг одной из этих ажурных башен. У самой земли вдруг возникло облако белого дыма, потом вспыхнуло ослепительно яркое пламя.

Затем медленно, сантиметр за сантиметром, что-то поползло вверх вдоль башни, добралось до ее верхушки, рванулось вверх, увлекая за собой хвост ослепительно белого огня. Это «что-то» описало дугу над их головами, а мгновением позже чудовищный грохот заставил содрогнуться все вокруг. У людей заложило уши.

Деннис Мак-Кен снова поднялся на ноги и стоял теперь, раскачиваясь в такт движению палубы, вглядывался, щурясь, в светлое небо.

- Они запустили ракету! - воскликнул он. - Они действительно сделали это!

Так оно и было. Это был космический корабль, собиравшийся выйти на орбиту. За ракетой тянулся прерывистый белый дымный след, не растаявший даже тогда, когда сама она скрылась из виду.

Они, словно завороженные, следили за полетом космического корабля, пока капитан не крикнула:

- Посмотрите, что-то приближается к нам! Всем вниз! Приготовиться к погружению!

С севера к ним действительно приближался корабль - он был всего километрах в двух от подлодки и стремительно приближался, рассекая носом морскую гладь и оставляя за собой белый пенный след. Это был военный корабль, возможно, оснащенный пушками.

Они не стали задерживаться, чтобы узнать подробности.

«Герцогиня Атлантики» успела погрузиться на сотню метров и отойти километров на десять от берега на максимальной скорости, прежде чем команда позволила себе немного расслабиться.

Затем капитан развернула карту Восемнадцати Городов и откинулась на спинку кресла.

- Мы знаем, что Пан-Негра больше нет, - проговорила она, - а возвращаться в Сити Атлантика не имеет смысла, по крайней мере, сейчас. Куда мы направимся теперь? На север или на юг?

- На юг, - твердо ответил Свен Борг. - К Сити Романче на экваторе.

Роза оглядела собравшихся:

- Все согласны? Тогда - Сити Романче. Курс - юго-запад.

Двумя часами позже корабль шел на автопилоте. Вся команда присутствовала при том, как капитан Н'Така Роза соединила Грациэлу Наварро и Денниса Мак-Кена узами брака.

Глава 23

Укрывшись в бункере наблюдателей, где большие боссы Пан-Мака прежде, в давно ушедшие времена, наблюдали за торжественными запусками, Рон Трегарт взял Пепито на руки, чтобы тот мог увидеть запуск первого корабля, покидавшего Землю со времен Кометы Сикара. Ребенку это явно не нравилось. Яркий свет слепил его, а когда раздался грохот, и земля под их ногами дрогнула, он заплакал.

- Тише, тише, - прошептала его мать, наклонившись, чтобы погладить голову мальчика. - Малыш Пепито, тут вовсе нечего бояться. Ты разве не знаешь, что скоро твой папа тоже отправится в небо на одной из таких штук?

- Это еще не решено, - предостерегающе заметил Трегарт жене, но она только плечами пожала.

- Это абсолютно точно, - сказала она. - Им нужны пилоты-космонавты. Сколько человек здесь обладают нужными навыками? Нет, Рон, ты еще станешь астронавтом.

- Только если маленькая обезьянка одобрит предложение Риана,- проговорил Трегарт. - И вовсе не так скоро - вначале предстоят тренировки, и обучение!

…Но на самом деле человеку, обладавшему опытом Рона Трегарта, учиться нужно было недолго. К тому времени, как Пепито исполнилось два года, его отец научился всему, чему только было можно.

Сравнительно с управлением подводной лодкой все это было детскими игрушками: не было необходимости запоминать карты проливов, расположение рифов, течений, отмелей, время приливов и отливов, ничего этого в космическом пространстве не было. Взлет вообще можно было не считать - им будут управлять с Земли. Маневрирование на орбите не представляло особой сложности: главное было видеть, куда хочешь добраться, и идти туда прямым курсом. Единственной серьезной частью тренировок было возвращение и приземление: это требовало знаний, которыми Трегарт никогда не обладал.

Но под руководством Вернера Риана он быстро учился всему необходимому. Когда Трегарт провел свою пятую безупречную посадку на тренажере, Риан привел его к Кваггеру.

- Трегарт освоил все, что только можно было на тренажере, - отрапортовал Риан. - Ему нужно набрать полетное время.

- Но у нас еще нет космического корабля, на котором он мог бы летать, Риан, - пожаловался Кваггер.

- Разумеется, нет. Но ему нужно набрать летные часы на самолете -на настоящем самолете, не на тренажере.