Выбрать главу

— Блефуешь, прекраснейшая, и неумело.

— Думай как хочешь, — отозвалась я.

— Моя маленькая леди, ты в одночасье растеряла всё накопленное за четыре года благоразумие, — мягко произнёс страж. — Зря, прекраснейшая, тебе не стоило этого делать.

— Возможно, — согласилась я.

— В таком случае, или ты выполняешь мой приказ, или я сброшу тебя вниз, а потом обойдусь с тобой так, как того заслуживает твоё упрямство. Ты подчиняешься?

— Подчиняюсь, — так же равнодушно ответила я. Страж скрипнул зубами.

— Прекрасно, — прошипел он. — Тогда повторяй за мной.

Его рука, жёсткая, как дубовый корень, вцепилась в мою и заставила описать в воздухе полукруг. Одновременно с этим страж издал странный звук, похожий одновременно на рычание, стон, шипение и свист. Воспроизвести этот звук не представлялось возможным даже натренированному языку этнографа: это не были слова человеческого языка.

— Повторяй! — потребовал страж, когда моё молчание сделалось вызывающим.

— Это невозможно, — пояснила я. Страж сжал мою руку ещё сильнее.

— Ты хочешь поспорить, маленькая леди?

— Даже если ты сделаешь мне ещё больнее, я не смогу произнести ничего похожего, — снизошла до объяснений я.

— А ты попытайся, маленькая леди, — настаивал страж. Я пожала плечами и попыталась. — Ты издеваешься?!

— Я выполняю твой приказ, — ответила я.

— И не получается? — вкрадчиво — хотя и ненужно — уточнил страж. — А так, маленькая леди?

Руку, которую он продолжал удерживать, пронзила острая боль, а после она, к моему изумлению, засветилась зелёным гнилостным светом. При виде этого чуда с меня моментально слетела апатия, и я дёрнулась, невольно пытаясь вырваться из капкана страшных рук лесного чудовища.

— Так-то лучше, маленькая леди, — засмеялся страж. — Не надо трепыхаться, прекраснейшая, ты упадёшь и сломаешь ногу. Погоня за тобой сделается совсем неинтересной, леди Элесит. Лучше повторяй за мной. Ну же!

На этот раз странное шипение-рычание лесного стража прозвучало не звериным криком, а членораздельной речью на незнакомом мне языке. Страж повторил свою фразу ещё раз, и мне удалось её воспроизвести более или менее точно. Из окна плеснуло светом, и я на миг лишилась чувств.

— Не надейся выйти из игры так скоро, моя маленькая леди, — засмеялся страж, втащив меня внутрь здания. — Твоя кровь изрядно разбавлена тухлой водицей, которая течёт в жилах городских крыс, но кое на что и ты сгодишься. Отсюда есть выход на служебную сторону или в этой ловушке вы только спите?

Не знаю, зачем уж стражу понадобилось посетить «служебную сторону», но во мне взыграли остатки долга. Проводить лесное чудовище в архивы или в кабинеты… Безумие!

— Нет, — ответила я, стараясь оставаться столь же равнодушно-спокойной, что и раньше. — Здесь мы только спим, а на другую сторону вход только с улицы. Надо выйти из двора и пройти…

— Не умеешь врать, маленькая леди, — прошипел страж. Рука моя всё ещё светилась, и я ясно видела улыбку, больше всего похожую на оскал, и звериную злобу в зелёных глазах. — Как говорят у вас в городах? Считаю до трёх. Раз…

— Я не вру, — произнесла я всё тем же спокойным (как мне казалось) тоном. В следующее мгновение руку пронзила такая боль, что я со стоном рухнула на колени. Страж наклонился надо мной, взял меня за подбородок и заставил посмотреть в глаза.

— Два, — сообщил он.

— Честью клянусь! — взмолилась я, прижимая к груди больную руку, как будто это могло кому-то помочь. Странно, но в этой опасной ситуации я всё же достаточно владела собой, чтобы удержаться от громких криков, которые могли бы, возможно, привлечь сюда спасительное внимание коллег, но означали бы мою немедленную смерть или пленение.

— Три, — хладнокровно ответил страж, и боль усилилась стократно. — Ты умрёшь, маленькая леди. Как храбро и как глупо… Но умрёшь ты последней.

С этими словами он повернулся и пошёл по коридору — туда, где за хлипкими дверями спали в крошечных комнатках мои коллеги.

— Куда ты? — простонала я, от боли лишившись способности понимать даже самые прозрачные намёки.

— Убивать, — просто ответил страж, обернувшись с кровожадной улыбкой.

— Стой!

Страж с готовностью остановился и повернулся ко мне.

— Ты можешь закричать, маленькая леди, и твои друзья погибнут в бою. Можешь промолчать, и смерть придёт к ним во сне. Одного ты не можешь — помешать мне. Лежи тут и жди, потому что, когда я разделаюсь с остальными, ты позавидуешь всем им вместе и по отдельности. Наслаждайся же последними мгновениями жизни, я ненадолго тебя покину.