Хубавеца й хвърли бърз поглед. Беше го обучила добре: знаеше, че не бива да я заговаря, когато е потънала в размисъл. Карен предположи, че забележката му за моста е била опит да разбере дали може да разговарят.
- Някакъв проблем ли имаш, Джейсън? - попита тя. - О, и между другото, брада ли се опитваш да си пуснеш или просто от една седмица не си се прибирал да спиш вкъщи? - Ще бъде заострена, когато порасне - опитът му да отговори невъзмутимо беше трогателен, но неуспешен.
- Нали знаеш, че никне рижа?
- Кестенява, шефе, кестенява - той се намръщи, съсредоточавайки се върху пътя пред себе си.
- Ако понасилим фактите, косата ти може и да мине за кестенява. Но брадата ти е с цвета на „Айрън Бру“**. Вярвай ми, Джейсън, няма да действа като магнит на гаджетата. Казвам ти го от добро сърце. Други хора може и да премълчат.
* Историческо графство и регион в Шотландия между устията на реките Тей и Форт. Счита се, че на тази територия се е намирало едно от основните кралства на пиктите, и в разговорния език регионът все още се нарича „кралство Файф". -Б. пр.
** Шотландска безалкохолна напитка с оранжев цвят. — Б. пр.
Той издаде напред долната си устна като нацупено хлапе.
- Всички други момчета, с които деля апартамента, имат бради.
- Може и да е така, Джейсън, но те са студенти. Което ги оправдава, ако държат да ходят в идиотски вид по улиците. Но ти си полицай и хората трябва да те приемат сериозно. Е, има ли още нещо освен лицевото окосмяване, за което искаш да ме питаш?
Той премина в скоростната лента, когато стигнаха края на отсечката, която се ремонтираше.
- Какъв подход ще изберем, шефе? Имаме ли план за действие?
- Първата ни спирка е интензивното отделение в болницата „Найнуелс“.
- Защо ще ходим там? Доколкото знам, Рос Гарви е в кома?
- Защото нас не ни интересува Рос Гарви, нали така? Дори ако е в състояние да разговаря, което, честно казано, ми се струва невероятно, какво би могъл да ни каже? Не е бил дори проблясък в погледа на баща си, когато Тина Мак- доналд е била нападната. Но обичайното място, на което можеш да намериш родителите в подобна ситуация, е край леглото на пострадалия.
Прозрение озари лицето на Хубавеца.
- Яс-но-о - той проточи думата така, че тя прозвуча като трисрична. Карен потисна въздишката си. Понякога си пожелаваше помощник с малко повече функциониращи мозъчни синапси. Но Джейсън беше изпълнителен, беше лоялен, и тъй като нямаше големи амбиции, посвещаваше всичките си сили на поредното разследване. А за това тя бе готова да му прости липсата на бляскав ум.
- Така че ще си поговорим с тях и ще видим дали ще успеем да убедим Стюарт Гарви да даде проба за ДНК.
- Ами ако не успеем?
Карен сви рамене.
- Тогава просто ще се наложи да го арестуваме - вариантът беше за краен случай, но убиецът на Тина Макдоналд се разхождаше свободно по улиците повече от двайсет години, и тя беше решена да не допуска това да продължи и ден повече от възможното. Погледна през прозореца към хълмистите зелени поля, простиращи се от двете страни на магистралата. Навремето тук бе имало мини, това е било сърцето на въгледобива в западен Файф. Когато тя беше млада, пейзажът беше изпъстрен с подемни съоръжения, сякаш проектирани на същата чертожна дъска като моста над Форт - метални скелети, боядисани в същия червен цвят. Сега това бяха ниви и паркове, а населението се занимаваше с работа, от която хора като баща й не разбираха нищо.
По-нататъшните й размисли на тази тема бяха прекъснати от проблясъците по водите на Лох Левън отдясно, които й напомниха за насилствената смърт, сполетяла Гейбриъл Абът. Всичко, което Карен знаеше за Лох Левън, почиваше на спомени от детството - чичо й, който идваше тук през уикендите да лови пъстърва далеч от свадливата си жена; замъкът на един остров, в който Мери, кралица на Шотландия, бе живяла като затворничка, бе пометнала близнаци и се бе отказала от шотландския престол. Понякога бяха ходили на неделни семейни излети до близкия град Кинрос, където в големия покрит пазар можеше да се намери всичко - от бельо до наденички. По време на пътуването се разкриваха гледки към езерото, но тя обикновено беше прекалено заета да чете комикс или книга от библиотеката, за да им обръща особено внимание.
Сега обаче прояви интерес. Приведе се напред, за да може да вижда покрай Хубавеца. Грубият, масивен силует на възвишението Бишъпс Хил се отразяваше в спокойните води, хвърляйки сянка над половината от западния край на езерото. Сянката над единия край и озарената от слънцето вода в другия край придаваха драматичност на пейзажа. Но не и такава, каквато би накарала човек да предположи, че тук може да е извършено убийство. Карен извади телефона си и се обади на Джими Хътън.