— Эй! А музыки больше не будет?
Никто не ответил. Зал потихоньку пустел. Музыканты уже собирали инструменты, официанты протирали столы. Фред понял, что настало его время, громко свистнул и похлопал в ладоши.
— Приходи завтра, приятель, — ответил саксофонист-афроамериканец.
— Жаль, — допив остатки пива, которое давно уже выдохлось, он доковылял до сцены. — Привет! Ты круто играла. Мы не знакомы? Видел тебя на улице.
— Серьёзно? — Рита сделала вид, что не узнала Фреда Берроу. Чтобы скрыть волнение, она обратилась к афроамериканцу. — Стив, не поможешь донести арфу?
— Я помогу! — вызывался Фред. — Серьёзно. То, как ты посмотрела на меня там, на Янг-стрит… Я чуть не сдох там, на дороге! Ты спасла меня. Да-да, именно ты! Парень, без обид. Если она твоя, только скажи, я…
— Слышь, приятель, — начал уже злиться Стив.
— Мальчики, спокойно. Я с ним поговорю, — полушёпотом ответила она музыканту и спустилась со сцены. Отойдя к барной стойке, Рита протянула руку и представилась.
— Фред. Можно Фредди. А нет, лучше Фред, а то… ну, знаешь, Фредди Крюгер… Меня в школе дразнили Фредди Крюгером. Чёрт, зачем я это сказал?! — он неровно поставил банку, отчего та опрокинулась и покатилась на пол. Фред махнул рукой. — Ой, пардон. А бармен уже ушёл?
— Приятно познакомиться, Фредди не-Крюгер, — хохотнула Рита.
— Берроу, — он ещё раз протянул руку.
— Ну, начинай, Фред Берроу.
— Что именно? — растерялся он.
Два взгляда встретились. Время будто замедлилось. Казалось, минула доля вечности перед тем, как мимо прошёл Стив, бросив Рите ключи с какими-то словами, а Рита подхватила и помахала рукой.
— Ты ведь не просто так сюда пришёл, Фред?
— Верно. Я пришёл к тебе. Кстати, что там с арфой?
— Да, точно!
Пришлось потрудиться, чтобы дотащить до машины не самый лёгкий инструмент и уместить его на заднем сиденье.
— Извини, подвезти не могу, — пошутила Рита, оглядываясь на футляр, что занял большую часть салона.
— Да ничего, пройдусь, — махнул рукой Фред, несмотря на то, что тяжело дышал. — Ну, ладно, пока, что ли?
Он собрался уходить, и Рита поняла, что, возможно, другого шанса не будет.
— Подожди.
Догнав его, Рита развернула Фреда к себе. Нужно было срочно импровизировать.
— Фред Берроу. Детский сад. Нам по шесть лет. Ты рассказывал мне про то, что ты — древний император, построил башню с шестью гранями и город, и показывал мне рисунки, — выпалила она скороговоркой.
Когда Фред оттолкнул её, Рита прокляла себя за поспешность.
— Не помню, — помотал он головой и попятился. — Не помню! — Фред развернулся и почти побежал.
Рита решилась на отчаянный шаг — схватила его за руку, притянула к себе и поцеловала в губы.
В другой ситуации Фред, изголодавшийся по женской ласке, ответил бы на поцелуй, но только не сейчас. Губы этой странной девушки не ласкали. Обжигали. Едва не потеряв равновесие, Фред отступил на шаг. Тело трясло как от сильного озноба.
— Не подходи, — грозно прошептал он. Убедившись, что Рита стоит на месте, Фред развернулся и двинулся прочь, переходя на бег.
— Ты встретишь человека, по имени Марк! Доверься ему! — крикнула она вслед, надеясь только на везение.
3
В квартиру он ворвался будто налётчик.
— Бетти!
Лиза ненавидела, когда пасынок называл её Бетти, и поэтому Фред обращался к ней только так.
— Бетти! Ты дома?! — он осмотрел обе комнаты. — Я знаю, ты дома.
— Ради всего святого, Фредерик, можешь объяснить, ты спятил?! Что с тобой?
— Ты мне объясни.
— Где ты пропадал?
— Где мои детские рисунки? — прошипел он.
— Тебя уволили? Звонил твой начальник…
— Плевать мне на Гарри! Мои детские рисунки. Ты сожгла их? Выкинула? Что ты сделала?!
Он кинулся в её спальню и принялся выдёргивать и переворачивать ящики комода.
— Ты что творишь?!
— Моё прошлое. Моё детство. Почему я ничего не помню?!
— Для начала успокойся. Давай сядем и поговорим.
— Всё, что я помню — драки, наркотики, диспансер… и магазин. Его я помню отлично. А всё остальное… оно будто… — он потряс рукой так, словно пытался сжать со всей силы невидимый мяч. — Оно растаяло.
— Ну, давай ещё, разревись, — Лиза начала собирать разбросанное бельё, но опомнилась и села на кровать. — Давай поговорим.
— Не о чем говорить, — он ушёл к себе в комнату и заперся изнутри.
Спустя полчаса, он вышел с чемоданом.