34. Глава о наставлении
34.1. Хари джи дает такое наставление: "О Кабир, слагай стихи, [чтобы помочь людям]!"
Много людей [обитают] в океане бытия, но редкие достигают берега.
34.2. Век Кали скор [на воздаяния], не совершай дурных поступков.
В левой [руке] зерно, в правой – серп; что посеешь, то и пожнешь (1).
34.3. Кабир: Человек затрудняется ответить на вопрос и объяснить,
Куда исчезает [душа], которая только что произносила разные слова?
34.4. Кабир: Удали сомнения, рождение, смерть, заблуждения,
И тогда пять элементов (2), [из которых состоит твое тело], растворятся в Истине, [и] душа достигнет спасения.
34.5. Если [ты] домохозяин, то [тебя] одолевают хлопоты; если отшельник, то [приходится] просить милостыню.
Человек оказался в тисках [бытия]; о сант, [только] наставления [гуру] избавят тебя от [такого] состояния.
34.6. Отшельнику следует быть равнодушным [к бытию], домохозяину – великодушным.
[Если] оба лишатся своих свойств, то существование их будет бессмысленно.
34.7. Как появляются плоды на дереве, так и ты веди себя.
Собирая пайсу к пайсе (3), в конце концов соберешь тысячи и миллионы [благих деяний].
34.8. Кабир: [если бхакт] навсегда возлюбит имя Хари,
То уста [его] будут источать жемчуг [и] бесчисленное количество алмазов.
34.9. Говори такие слова, смирыв гордыню в душе,
Которые охладят твое тело [от жара мирских страстей и] принесут счастье другим.
34.10. Бхакту следует быть осмотрительным и осторожным,
Так хранить посуду и одежду, чтобы воры (4) не похитили [их].
Комментарий
(1) Аллегорический образ сеятеля; "зерно" – благие дела, "серп" – дурные поступки.
(2) См. примеч. 16 (13.30).
(3) пайса – медная монета.
(4) См. примеч. 20 (5.19).
«Мирские люди обладают таким знанием различия между реальным и ложным, которое равно незнанию. Но истинное знание учит единству бытия. Незнание говорит: это золото, а это медь. Истинное знание говорит все золото. Всякое различение исчезает, когда является истинное знание» Рамакришна
35. Глава о вере
35.1. Сначала Хари создал тело из семени.
[Затем] сотворил уши, руки, ноги, душу, вложил в уста язык.
Вверху – ноги, внизу – голова, в таком состоянии [Всевышний] держал [человека] девять месяцев (1).
[В желудке] горит пища и вода, но ребенок не чувствует этого огня.
35.1. [Пребывая] в таком страшном месте, [эмбрион] никогда не остается в пустоте.
Говорит Кабир: "О милосердный Кришна! (2) Почему ты покровительствуешь [человеку]?"
35.2. Почему люди постоянно кричат: "Голоден!", "Голоден!"
[Неужели] тот, кто вылепил [этот] глиняный горшок и содеял рот, не способен наполнить его?
35.3. [О человек], признавай Творца! Почему просишь еды?
Войдя в храм [своего] сердца, [где обитает Господь], стань беззаботным и засни счастливым сном.
35.4. Посей имя Рамы, [потому что] это семя – плодородное.
Ороси поле – и, даже если потом земля засохнет, все равно это зерно даст урожай.
35.5. В душе пребывает драгоценная жемчужина, поминай [же ее] в [своем] сознании.
Действуй, не суетясь. Господь позаботится [о тебе].
35.6. Кабир: почему ты суетишься напрасно? К чему твои хлопоты?
Хари джи исполнит все, не хлопочи напрасно.
35.7. Судьбу, предопределенную Всемилостивым, уже не изменишь (3).
Судьбу не изменишь ни на йоту, хоть примени сотки тысяч [различных] средств.
35.8. Что [Всевышний] уготовил, то и будет.
Судьбу не изменишь на на йоту, сколько ни бейся головой.
35.9. Не суетись, будь спокоен – Господин всемогущ.
[Кроме людей] на свете существуют животные, птицы и другая живность. Как можно сосчитать, [сколько их]?
35.10. Святые не собирают богатств, им нужно лишь немного еды.
Что просят, то [Всевышний] им [и] дает.
35.11. [Я] соединился с именем Рамы в своем сердце, и Яма потерпел урон.
Я [полностью] доверился Всевышнему – [Его] слуга не отправится в ад.
35.12. Кабир: Почему тебя одолевает страх? [Ведь] Хари покровительствует тебе.
Взобравшись на слона, не бойся, хоть тысяча собак будут лаять [на тебя].
35.13. Сладка, как патока, еда подаяний, хлеб всех видов.
Ни у кого [к тебе] нет претензий – велик владыка без владений (4).