Выбрать главу

Она задумчиво посмотрела на меня, потом вынула свой блокнот и написала: «Давайте избавимся от машины».

Я кивнул, взял у нее блокнот и нацарапал: «Далеко до ворот номер три?»

«Можно дойти пешком», — ответила она.

В молчании мы выбрались наружу. Пенни припарковала машину на стоянке возле одного из складов. Несомненно, со временем ее найдут и вернут владельцу, но сейчас нам было не до таких мелочей.

Мы прошли примерно пятьдесят ярдов, как вдруг я остановился. Что-то случилось. Нет, определенно не в окружающем мире. Там все было спокойно, и солнце ярко сияло на ясном, фиолетового оттенка марсианском небе. Пешеходы и пассажиры транспорта, казалось, не обращали на нас никакого внимания или, точнее, обращали ровно столько, сколько того заслуживала симпатичная молодая женщина, шедшая рядом со мной. Меня же они вовсе игнорировали. И тем не менее я почувствовал себя неуютно.

— Что с вами, шеф?

— То самое!

— Сэр?

— Я не «шеф». Он никогда бы так не поступил. Пошли назад, Пенни.

Она не стала возражать и последовала за мной обратно к машине. Я забрался на заднее сиденье, принял полный достоинства вид и позволил Пенни отвезти себя к воротам номер три.

Это оказались вовсе не те ворота, через которые мы выехали с космодрома. Я думаю, Дак выбрал этот въезд именно потому, что его использовали не столько для пассажиров, сколько для груза. Не обращая внимания на дорожные знаки, Пенни направила «роллс» прямо в проход, но полисмен остановил нас.

— Автомобиль мистера Бонфорта, — сказала она холодно. — Позвоните, пожалуйста, в офис комиссара.

Похоже, страж порядка был озабочен. Он заглянул в задний салон машины, кажется, узнал меня и отсалютовал. В ответ я дружески махнул рукой, и коп открыл мне дверь.

— Лейтенант очень беспокоится, чтобы пространство за ограждением оставалось чистым, мистер Бонфорт, — извинился он. — Но думаю, все будет в порядке.

— Вы можете убрать машину сейчас же. Мы с секретарем выходим. Мой космодромный автомобиль уже здесь?

— Я поищу за воротами, сэр.

Он исчез. Это было как раз то, чего я добивался, — разговор был короткий, но вполне достаточна, чтобы охранник твердо усвоил: «мистер Бонфорт» прибыл на представительской машине и отбыл на свою космическую яхту.

Я на манер Наполеона сунул жезл под мышку и захромал вперед. Июни следовала за мной по пятам. Полисмен переговорил с привратником и с улыбкой заспешил к нам:

— Космодромная машина ждет, сэр.

— Большое спасибо.

Мысленно я поздравил себя с тем, что прибыл вовремя.

— Э-э… — Полицейский казался взволнованным. Он торопливо заговорил, понизив голос. — Я тоже экспансионист, сэр. Отличную работу проделали вы сегодня. — Он благоговейно посмотрел на мой жезл.

Я точно знал, как поступил бы Бонфорт в такой ситуации.

— Не стоит благодарности. Надеюсь, у вас много детей — нам нужно завоевать твердое большинство.

Он хохотал гораздо дольше, чем того заслуживала моя незатейливая шутка.

— Здорово! Вы не возражаете, если я где-нибудь это повторю?

— Конечно нет.

Мы двинулись сквозь ворота. Привратник тронул меня за руку:

— Э-э-э… ваш паспорт, мистер Бонфорт.

Хочется верить, что я не изменился в лице.

— Пенни, мой паспорт, пожалуйста.

Девушка холодно взглянула на привратника:

— Капитан Бродбент позаботился обо всех разрешениях.

Он посмотрел на меня, потом в сторону.

— Я верю, что все в порядке, но мне нужно посмотреть паспорт и записать его номер.

— Да, конечно. Я попрошу капитана Бродбента прийти сюда. Время старта уже назначено? Может быть, лучше связаться с диспетчерской?

— Мистер Бонфорт, это смешно, — как разъяренная кошка зашипела Пенни. — У нас никогда раньше не требовали паспортов. Во всяком случае на Марсе.

— Ганс, все в порядке, — сказал коп торопливо. — Это же мистер Бонфорт.

— Конечно, но…

— Есть гораздо более простой выход, — прервал я его со счастливой улыбкой, — если вы… как вас зовут, сэр?

— Хаслвантер. Ганс Хаслвантер, — ответил он непреклонно.

— Мистер Хаслвантер, если вы позвоните мистеру комиссару Бетройду, я переговорю с ним. Тогда мы избавим моего пилота от утомительного путешествия по полю и сбережем мне час или больше времени.

— О, мне не хотелось бы поступать так, сэр. Я мог бы позвонить в портовый офис капитана, — предложил он с надеждой.

— Дайте мне номер мистера Бетройда. Я сам ему позвоню.