Выбрать главу

Филипп также готов был войти в соглашение с афиня­нами. Он не имел никакой охоты испытать под Афинами то же, что испытал перед Византией, а главное — он хорошо понимал, что продолжение войны неминуемо приведет Афины в объятия персидского царя. И вот сам победитель тотчас после сражения протянул побежденному руку для мира.

Среди взятых в плен при Херонее находился один вы­дающийся афинский политический деятель, Демад, сын Демея из Пеании. Происходя из низшего класса, он в молодо­сти не имел случая приобрести риторическое и философское образование; всеми своими успехами на политическом по­прище он был обязан своему незаурядному прирожденному дару красноречия и школе Народного собрания. В этой шко­ле он сделался реалистом; он знал своих сограждан насквозь и потому не заблуждался насчет того, что время крупной политики прошло для Афин. Как раз такой человек был те­перь нужен царю; по поручению последнего Демад отпра­вился в Афины, чтобы начать переговоры.

При том настроении, которое теперь, после избрания Фокиона, господствовало в городе, Афины охотно приняли предложения Филиппа; виднейшие члены партии мира, Фокион, Эсхин и сам Демад, были отправлены послами к царю. И действительно, вскоре состоялось соглашение. Афины со­хранили полную самостоятельность и всю свою территорию, включая внешние владения; только фракийский Херсонес они должны были уступить Македонии, взамен чего получа­ли обратно Ороп. Правда, морской союз должен был быть расторгнут и Афины должны были вступить в общий эллин­ский союз, который Филипп имел в виду организовать. Зато царь обещал не переходить со своим войском аттической границы и тотчас после принятия мира народом без выкупа отпустить на свободу херонейских пленников.

На такие выгодные условия никто в Афинах не смел на­деяться, и они действительно были беспрекословно утвер­ждены Народным собранием. После этого Филипп отослал военнопленных и приказал своему сыну Александру и двум своим славнейшим генералам, Антипатру и Алкимаху, пере­везти в Афины останки павших при Херонее. В благодар­ность за это афиняне воздвигли царю статую на рынке и да­ровали ему и Александру свое право гражданства, а обоим остальным послам — сверх того еще и проксению, которую царю и наследнику престола было бы неприлично предло­жить. Установление дружеских отношений между Афинами и Филиппом, к чему последний так давно стремился, каза­лось наконец достигнутым.

Теперь, разумеется, и второстепенные государства по­спешили заключить мир с победителем. В Халкиду, Амбракию и Акрокоринф вступили македонские гарнизоны; в про­чем же царь постарался избегнуть ненужной жестокости и даже разрешил фокейцам восстановить их города, разру­шенные после Священной войны. Только Спарта отказалась вступить в эллинский союз и обязаться военной помощью Филиппу. Поэтому царь вступил в Лаконию и опустошил всю долину Эврота до Гифея, которая со времени Эпаминонда ни разу не видела врага. Спартанцы были слишком слабы, чтобы решиться на открытое сражение для защиты своей страны; но они и теперь отвергали всякую мысль о подчинении. Царь оставил их в покое; он не хотел разру­шить славный издревле город и, вероятно, считал выгодным для себя, чтобы соседние со Спартою пелопоннесские госу­дарства и впредь видели свою единственную опору в Маке­донии. Зато он отнял у спартанцев все пограничные земли, которые они в прежние времена отвоевали у своих соседей. Аргос получил Кинурию и вообще все прибрежье своего за­лива да Заракса; Мессения получила Денфелиатиду на за­падном склоне Тайгета; Тегея и Мегалополь — Скиритиду и устья Эврота. Владения Спарты были ограничены собствен­но Лаконией, областью между Тайгетом и Парноном. Прав­да, она никогда не признала эти мероприятия Филиппа за­конными и при всяком удобном случае пыталась вооружен­ной силой вернуть себе утраченные округа; но если эти по­пытки иногда и увенчивались успехом, в общем погранич­ные линии, установленные Филиппом, оставались с тех пор без перемен.