Выбрать главу

— Джейк — сложная натура, ничего не скажешь. Но есть ли зерно истины в этих сплетнях? Он действительно соблазнил вас, а потом оставил беременной на произвол судьбы?

Гнетущую тишину, длившуюся, как показалось Тесс, целую вечность, нарушил голос Кэсси:

— Значит, это ключевой вопрос нашей беседы? Если вы предполагаете, что Джейк — отец Робби, то я никогда этого не утверждала.

— Но и не отрицали. Все думают, что Джейк бросил своего ребенка.

Женщины изучающее смотрели друг на друга. В глазах Кэсси промелькнуло раскаяние.

— Эта часть сплетен меня не удивляет, и, разумеется, я понимаю, что вина лежит на мне. Насчет Джейка вы совершенно правы. Он особенный: заботливый и добрый. Раз вы так хорошо к нему относитесь, я расскажу вам правду. Той весной я попала в беду. Мы с Джейком стали друзьями, хотя у нас было не очень много общего. Его отец сидел в тюрьме, а мой был рабом алкоголя. Моя семья очень нуждалась, я носила подержанную одежду из пожертвований и всегда чувствовала себя неловко, но не с Джейком. Я рассказываю это не с целью вызвать у вас жалость. Все уже в прошлом, но я хочу сказать, что Джейк не такой, каким старается казаться. В школе он мне был как брат, присматривал за мной, а в последние годы был очень добр и внимателен и ко мне, и к моему сыну.

— В последнее время вы видели Джейка? — спросила Тесс.

— Он однажды заходил ко мне, когда был в городе. Если я позволяла, он всегда старался мне помочь, но в последнее время, видимо, был очень занят.

Горячий румянец залил лицо Тесс. Вероятно, Кэсси прекрасно знает, что львиную долю времени Джейк посвящал Тесс и дому.

— Я уже говорила, что мы с Джейком тоже дружим, — сказала Тесс, чувствуя смущение от необходимости объяснить свой визит, поскольку Кэсси знала о помолвке.

— Если вам хочется узнать, не содержал ли он нас с сыном, то иногда тайком он оставлял деньги. Я разрешала ему делать Робби подарки и навещать нас. Но ведь он живет в Калифорнии, — добавила женщина. — Кроме того, у него нет причин нас обеспечивать. Робби — не его сын.

Тесс почувствовала огромное, ни с чем не сравнимое облегчение.

— Трудно поверить, что он мог вас бросить, — призналась она, снова заглядывая в глаза Кэсси. — Но если Робби не его сын, почему вы не…

— Почему я не рассказала всему свету правду?

Тесс молча кивнула.

Кэсси, нахмурившись, испустила глубокий вздох.

— Это было так давно… Тогда я была совсем беспомощной. И ничего не сказала, потому что стыдилась. Ведь нас застали в чулане в непристойном виде. Утром того дня, когда нас обоих исключили из школы, я поняла, что беременна, а мальчик, которого я обожала, отказывается от меня и ребенка. Я была молода, глупа, испугана и одинока, мне было нужно, чтобы кто-то пожалел меня, помог найти выход. Я доверяла только одному человеку, и мне захотелось, чтобы он заставил меня забыть о своем одиночестве и несчастье. Именно я стащила в холле ключ от чулана. Именно я пыталась его соблазнить, но, если бы мы все-таки занялись любовью, наверняка позднее оба раскаивались бы. Я могла бы рассказать все это тогда же, но была слишком испугана и пристыжена, поэтому просто передоверила все объяснения Джейку.

— Но Джейк…

Кэсси кивнула.

— Джейк пришел ко мне вечером перед отъездом, страшно расстроенный — винил только себя в том, что мы тогда обнимались. Я поняла, что если скажу правду, то он предложит на мне жениться, а я соглашусь. Через год, увидев Робби, он все-таки предложил мне выйти за него замуж, но тогда я уже стала достаточно сильной, чтобы отказаться.

Дрожащей рукой Тесс провела по волосам, думая, как сильно изменилась эта женщина. Из затравленной девчонки превратилась в независимую женщину, способную отказаться от доброты и забот Джейка. Тесс задавалась вопросом, смогла бы она сама так поступить. Смогла бы отказаться от жизни с Джейком? Отгоняя эту мысль, она даже зажмурилась.

— Но вы никогда никому не говорили, что Джейк — не отец Робби? — осторожно спросила она. Рассказ Кэсси вызвал у нее симпатию к этой женщине, но ведь речь шла о Джейке, а он пострадал за проступок, которого не совершал.

— Вы правы, я никому не говорила, — Кэсси развела руками. — Когда я переехала в другой город, в семидесяти пяти милях от нашего, никто не знал, что я беременна. Легко было предположить, что о нас все забудут. Действительно, почти так и вышло, но, когда моя беременность стала заметной, вновь поползли сплетни. К счастью, Джейк был далеко, а люди сочувствовали Флоре, поэтому все забылось. Если бы мне вздумалось извлекать из прошлого старый скандал, то обыватели начали бы рьяно выяснять, на кого же ребенок похож, чтобы вычислить настоящего отца. Конечно, сейчас Робби подрос, он уверен в себе и в моей любви к нему, что самое главное, — с откровенной гордостью сказала она, — но раньше, крошечный и беззащитный, он бы не выдержал такой нервотрепки. И вообще, кто бы мне поверил? Я пыталась соблазнить парня в школьном чулане, завела внебрачного ребенка…