Его другая рука двинулась к ее волосам и остановилась на затылке, крепко держа девушку.
– Я не припомню, чтобы учил тебя этому, – прошептал он, и слова горячим туманом осели на ее коже.
– Может быть, пришло время это изменить? – Санса наклонилась и тихонько прикоснулась к его губам. Как только она снова откинула голову, желая подразнить его, она не смогла далеко уйти. Отец Бейлиш крепко схватил ее за руку, удерживая. Санса закрыла глаза и почувствовала, как он приблизился. Разжав губы, она отогнала прочь все мысли.
Когда губы их, наконец, соприкоснулись, Санса ощутила, как волна экстаза пронеслась по ее венам, заставив содрогнуться. Она никогда раньше не целовалась. И прямо здесь, прямо сейчас, она была убеждена, что никогда в жизни не захочет поцеловать кого-то другого. Потому что ни один поцелуй не будет лучше, не будет таким особенным, как этот, первый. Сознание путалось, но Санса старалась запомнить каждую деталь. Мужчина был идеального роста. Сансе пришлось лишь слегка наклонить голову, и она знала, что сможет держать ее так часами. Он держал ее уверенно, но ласково, правая рука продолжала покоиться на ее волосах, он задавал темп, диктовал каждое движение. И Санса отпустила и позволила ему играть мелодию, более цельную, чем самая прекрасная симфония. Она потеряла себя в моменте и нашла в нем. Он был на вкус как мята.
Прошло несколько секунд, прежде чем руки священника начали бродить по ее телу, будто он боялся, что она исчезнет, если не держать ее близко. Прикосновения заставляли кожу гореть огнем. Пальцы переместились с волос на шею, легонько сдавив горло. Санса дышала через раз. Руки, спина, отец поглаживал ее, касался, притягивал ближе, пока их тела не оказались прижаты друг к другу. Наконец, руки переместились на талию, и Санса испытала шок, когда священник вдруг схватил ее и поднял вверх. И прежде, чем она успела подумать о том, чтобы обхватить его ногами, он снова положил ее на стол, не разрывая поцелуя. Санса толком не поняла, как это произошло, но теперь ноги ее были раскинуты, а он был между ними. Притянув ее еще ближе к себе, он прижал ее бедра к своим. Девушка обхватила его руками и подтолкнула себя еще ближе, так, что они почти стали одним целым. Но этого было недостаточно. Санса ненавидела разделявшие их слои ткани, поэтому, освободив руки, подняла юбки и расправила их на столе, так, чтобы было легче освободиться от них. Все это было так странно, что она, неожиданно для самой себя, засмеялась.
Отец на секунду разорвал поцелуй.
– Едва я хотел похвалить тебя за инициативу, как ты засмеялась, – его руки оказались на трусиках, и Санса выгнулась, чтобы он мог их стянуть, и тут же раздвинула для него ноги. Между бедер стало прохладно, и она снова не смогла сдержать смех.
– Дитя, скажи мне, почему ты смеешься? – мягко скомандовал священник, оставляя нежные поцелуи на каждом дюйме ее шеи.
– Я не знаю, – ответила Санса между двумя резкими вдохами, и это не было ложью. Она ничего не знала, но пламя внутри нее отчаянно нуждалось в выходе, после всего времени, после всего, что он уже сделал с ней, она хотела почувствовать его руки на себе, в себе.
– Пожалуйста, отец, – прошептала она, голос дрожал от страсти, – прикоснитесь ко мне.
Рука переместилась на колено, пальцы очерчивали узоры на коже, мучительно медленно двигаясь все ближе и ближе. Санса отчаянно всхлипнула и схватила отца за рясу, притягивая ближе.
– Пожалуйста…
– Не спеши, любовь моя, – усмехнулся священник.
Санса готова была заплакать. Все это больше напоминало пытку. Его руки были по-прежнему слишком далеко, и она, лежащая на столе, обнажившая себя, казалось, совсем его не занимала. Это было самое неприятное. Она была здесь, раздетая, распутная, жаждущая и влажная, а он оставался таким потрясающе отстраненным, будто ничто его не впечатляло, будто все время в мире принадлежало ему. Это приводило Сансу в ярость.
– Пожалуйста, отец, – снова захныкала она. – Пожалуйста…
В этот раз ее услышали. Пальцы в мгновение ока преодолели последние дюймы, и Санса, наконец, почувствовала их прикосновение между бедер. Застонав от облегчения, она толкнула бедра вверх, навстречу его руке. Пальцы отца исследовали ее, ища идеальный темп. Это было даже лучше, чем Санса могла себе представить. Казалось, каждое его движение могло довести ее до безумия. Она была на грани, но мужчина не позволял ей пересечь ее, замедляясь, ускоряясь и вновь замедляясь в известном ему одному ритме, требуя ее постоянного внимания. И Санса отдалась моменту, глубже и глубже погружаясь в мир неизвестных удовольствий. Она дрожала, нестерпимый жар наполнил ее вены, будто расплавленное золото. Она судорожно металась по столу, с каждой секундой становясь все ближе и ближе к моменту невероятного блаженства, как вдруг… священник убрал руку, и Санса застонала в отчаянии.
– Почему мы остановились? – прошептала она, пытаясь отдышаться и заставляя себя перестать дрожать и посмотреть на него. Он, тем временем, стянул рясу через голову. Санса поняла, что никогда не видела его грудь, а теперь была так удивлена, что невольно выдохнула. Тонкий длинный шрам шел через всю грудь, от пупка и до ключицы, мерцая розовым в свете свечи. Глаза Сансы расширились, она и представить не могла, что он пережил такую травму.
– Что случилось… – начала она, но священник лишь покачал головой.
– В другой раз, милая.
Санса хотела сказать еще что-то, задать больше вопросов, потребовать объяснений, но мужчина вдруг опустился на колени и снова придвинул ее ближе к краю стола, и все, что она смогла произнести – удивленное «Ой!», прежде чем ощутила его язык между своих бедер. Это было что-то совершенно новое. Она думала, что пальцы доставляют ей несравнимое ни с чем удовольствие, но это было лучше, ярче, глубже. Это было так сокровенно и интимно, что Сансе показалось, она утонет в похоти. Она прикасалась к себе больше, чем несколько раз, в последние дни, но язык его, казалось, разжег в ней совершенно новое пламя, разбудил чудовищ, так долго спавших внутри нее. Санса давным-давно забыла, как это греховно. Забыла его шрам, забыла обо всем вокруг. Постанывая все громче и громче с каждым выдохом, она лежала на столе, а голова обреченно перекатывалась из стороны в сторону. Ритмично двигая бедрами, она не могла думать ни о чем, кроме языка мужчины и удовольствия, которое он доставлял. А он, казалось, наслаждался всем почти так же, как она. Лаская ее повсюду одновременно, жадно пробуя на вкус, он умело доставлял ей невероятное удовольствие.
– Да… – Санса стонала, забыв обо всех запретах. Мужчина простонал в ответ, и она почувствовала, как звук отозвался между ее ног.
– О Боже, да… – выдохнула она снова, и он усилил темп. – О, отец… Да…
Это слово было теперь всем, что связывало ее с этим миром. И она стонала его, выдыхала и кричала, снова и снова, пытаясь ухватиться за что-то, кроме этих сладких, прекрасных волн тепла, накрывавших все ее тело.
– Да, да, даа…
Ноги безнадежно свешивались со стола, и левой ступней она касалась ручки одного из ящиков стола. Спустя мгновение, забившись в секундном экстазе, она толкнула его ногой, и тот открылся, оставив ее без опоры. Санса попыталась сохранять равновесие и смотреть на священника, но на это не было сил. И девушка снова откинулась назад, охваченная жаркой волной, которая становилась все больше, все сильнее, пока, наконец, не похоронила ее под собой. Санса почти кричала, а тело ее дрожало. Она лихорадочно дотронулась до головы отца Бейлиша между своих ног, ощущая, что прикосновения языка уже недостаточно сильны, но в эту же секунду он отстранился. Поднявшись на ноги, он посмотрел на нее с самодовольной улыбкой на губах. Он выглядел не как великолепно сложенный мужчина, но как непослушный мальчишка. И Сансе нравилось это. Наклонившись над ней, он осторожно коснулся ее губ своими, так, будто она спала, а он боялся нарушить этот прекрасный сон. Все еще пытаясь отдышаться и хоть как-то вернуться к реальности, Санса слабо откликнулась на поцелуй. Мужчина усмехнулся.