– Извини, завтра не смогу. Я обещал преподобному Роузу помочь подготовить церковь к воскресным службам.
– Я правда разочарован, мой мальчик. – Джимми Уэйн покачал головой. – Ну да ладно, еще будет время.
Они уже спустились до середины лестницы, когда Джимми вдруг остановился, словно его осенила какая-то идея.
– Пожалуй, я дождусь тебя вечером, мы могли бы поговорить наедине, как бывало до твоего отъезда в школу Мужчина в одиночестве тоскует по своему первенцу" Что скажешь?
– Я могу вернуться поздно, отец. Я уверен, так оно и будет, потому что это выпускной вечер Кэрри.
– О да, совсем забыл, что это особый вечер. – Он улыбнулся сыну и потрепал его по плечу. – Ладно, в другой раз. Но будьте осторожны, ребята, слышишь? Сейчас не безопасно, последнее время здесь убивают людей направо и налево.
«Очень жаль, что ты не один из них», – подумал Брет, и при этой мысли его руки снова задрожали, он засунул их в карманы и крепко зажмурил глаза.
– Что, мыло все еще жжет тебе глаза, мой мальчик?
Брет открыл глаза, отрицательно покачал головой и улыбнулся:
– Нет, просто думаю об убийствах, о которых ты упомянул. Это ужасно, заставляет чувствовать себя оскорбленным.
Джимми Уэйн разразился смехом:
– Как я сказал, Брет, ты всегда был котиком.
Почитай отца своего, молча напомнил себе Брет и весь обед и всю дорогу к Кэрри повторял молитву.
– Послушай, Джуниор, ты можешь взять мой автомобиль, – предложил Скутер, выходя из гаража со спальным мешком на плече, – мне он не понадобится.
Джуниор поймал ключи и бросил скупое «спасибо»
– Сегодня ты приглашаешь Салли Джейн?
– Да, – ответил Джуниор без каких-либо объяснений, помогая отцу разобраться с рыболовными снастями.
– Надеюсь, вы хорошо проведете время. Она умная девушка с чертовски хорошей фигурой. Даже если не зададите жару, по крайней мере, весь вечер сможешь любоваться ее формами.
– Отец, не все постоянно думают о сексе. Мы с Салли Джейн скорее друзья, чем что-нибудь другое.
Скутер перестал укладывать багажник «блейзера». Упрек ясно слышался скорее в тоне, каким это было сказано, чем в словах сына, но он не стал обращать на это внимания. Что он мог сказать?
– Как бы там ни было, веселитесь, но не задерживал девушку допоздна. То, что происходит в эти дни делает небезопасными прогулки по ночам. Ты поймешь это, когда сам станешь добросовестным сотрудником полиции.
– Да, наверное. Я надеюсь, это произойдет немножко раньше, чем ты доверишь мне что-нибудь более важное, чем заполнение дорожных квитанций или регулирование движения на параде.
Скутер захлопнул заднюю дверцу и обошел машину.
– Следует приобрести навыки, на это нужно время.
– И тогда я смогу решать настоящие полицейские загадки, так, папа?
Их взгляды скрестились.
– Это не легко, сын. – Скутер всем нутром чувствовал, что его обвиняют. – Существует много этапов в раскрытии убийства, Джуниор. Осколки улик должны быть собраны вместе, и, если их не хватает, работать еще труднее.
– Звучит так, будто ты уже сам поймал настоящего умного убийцу.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросил Скутер, переводя все в шутку и тем самым подчеркивая, что у них с сыном полный контакт. Так он не разговаривал с тех пор, как Джуниор застал его с Банни.
– Ничего. Только то, что сказал. Ты не раскрыл ни одного из этих убийств. Должно быть, это действительно умный парень. Возможно, он и не один. Я знаю, какой ты сообразительный. Я встаю утром пораньше, чтобы найти что-нибудь, упущенное тобой. Возможно, даже знаю, как мыслит полицейский.
Во взгляде сына и в его тоне Скутер почувствовал вызов, но решил не замечать его.
– Хорошо, мальчик. Поосторожней сегодня вечером, не гони слишком быстро. Туристов еще не много. Если возникнут трудности, звони Уэйлину. – И засмеялся: – Или достань свой значок – ведь ты теперь один из нас.
– Ну-ка, посмотрим, что это за кошечка, – сказала Салли Джейн, открывая входную дверь. – Я думала, это Джуниор, – приветствовала она отца, вернувшегося из трехдневной деловой поездки в Литл-Рок.
– Ты опять идешь с ним? – нахмурился Клеменс Мэттерз.
– Не начинай снова, папочка. Джуниор – хороший парень, и нам весело вместе.
– Он неотесанная деревенщина. Почему ты не можешь найти кого-нибудь, у кого хотя бы здесь, – он постучал указательным пальцем по виску, – столько же, сколько у тебя. Ты слишком умна для таких, как Джуниор Уитком. Черт возьми, он похож на своего отца.
Салли Джейн, расстроенная, отошла от двери: