Выбрать главу

Она взглянула на часы - половина двенадцатого. Внезапно она вспомнила: на следующей неделе в это время Джесс, Сьюзен и Джинни будут ехать в Ларчвуд. Положив руки на колени, она уставилась в землю. "Уходите! приказала она этим грустным мыслям. - Сейчас же уходите!

День чудесный, я жива. Чего еще желать?"

- Твоя мама уверена, что тебя ограбят.

Пи Джей подняла голову и загородила глаза от солнца.

Перед ней стоял Боб.

- Не возражаешь, если я присяду рядом?

- Нисколько. - Пи Джей улыбнулась. - Если ты только сам не собрался меня грабить.

- Признаться, подобная мысль приходила мне в голову, - заметил Боб и, наклонившись, поцеловал ее в лоб.

- Как ты думаешь, сколько она еще собирается у меня прожить? спросила Пи Джей.

Боб пожал плечами.

- Кто знает! Она выполняет свой материнский долг.

- Хотела бы я, чтобы она выполняла его где-нибудь в другом месте.

- Ну, может, так оно скоро и будет.

- Верится с трудом.

- А ты скажи ей, что собираешься на следующей неделе поехать на встречу, она вылетит отсюда как пробка из бутылки.

Пи Джей не ответила.

- Ты ведь поедешь, правда, Пи Джей?

Она взглянула на свои кроссовки фирмы "Рибок", которые совсем недавно надевала лишь на занятия аэробикой, а теперь носит исключительно на неспешных прогулках в парке в те дни, когда тошнота не мучает ее. Как она ни старалась, а процесс старения ее все-таки не миновал.

- Нет, - ответила она.

Вчера она еще знала почему, но сегодня ответ на этот вопрос опять ускользнул от нее.

Откинувшись на спинку скамьи, Боб вытянул вдоль нее руку.

- Если хочешь, я поеду с тобой, если тебе будет легче, только скажи.

Пи Джей уставилась на шнурки своих белых модных кроссовок.

- А я думала, ты не хочешь, чтобы я ехала.

Боб, подобрав с земли крошку хлеба, бросил ее голубям.

- Знаешь, эти недели мне показались целой вечностью.

У меня произошла некоторая переоценка ценностей.

Пи Джей посмотрела на пару юных созданий. Сразу видно - любовники: сидят рядышком и что-то шепчут друг другу на ухо, не обращая ни малейшего внимания на окружающих.

- У меня есть дети, - продолжал между тем Боб. - И внуки. И я бы не променял их ни на что на свете, не говоря о работе. Почему же ты должна быть лишена этой радости!

- Кроме того, это блестящая возможность выдворить мать из дома, верно?

- Это твоя жизнь, Пи Джей, а не ее.

Пи Джей покачала головой.

- Знаю. Если бы я решила поехать, мать не смогла бы меня остановить. Раньше я бы ее послушала, но только не теперь, сейчас многое изменилось. Если бы я не была больна раком .

- Именно поэтому ты должна поехать. Жизнь так быстротечна, Пи Джей.

У нее перехватило дыхание.

- А может, эта встреча для меня абсолютно не важна, работа гораздо важнее.

- Ты врешь!

Вскинув голову, Пи Джей посмотрела на него гневно:

- Ты же сам уговаривал меня думать о будущем! Именно это я сейчас и делаю. Пришло время позабыть о прошлом.

- Даже если это прошлое поможет тебе достичь лучшего будущего?

- Не поможет!

- Откуда ты знаешь?

"Чтоб тебя черти взяли! - раздраженно подумала Пи Джей. - Как только я начинаю думать, что поступаю правильно, ты тут же вмешиваешься и заставляешь меня сомневаться. Можно подумать, ты лучше знаешь, что мне нужно!"