Выбрать главу

— Посланик Уинтроп имал ли е някакви проблеми, докато е бил тук?

Саша Жданов свъси вежди.

— Проблеми ли? Не. — Избягваше погледа й.

„Лъже“ — помисли си Дейна.

— Някой имал ли е причина да убие Тейлър Уинтроп и семейството му?

Очите на руснака се разшириха.

— Да ги убие ли? Нет. Нет.

— Всъщност… — започна Борис.

— Никой нямаше причина да го убие прекъсна го брат му. — Той беше чудесен посланик. — Саша Жданов извади цигара от сребърна табакера и Борис побърза да му поднесе огънче.

— Имате ли други въпроси?

Те криеха нещо. Но какво? Всичко това й приличаше на лабиринт без изход.

— Не. — Тя погледна Борис и бавно прибави:

— Ако се сетите за нещо, ще съм в хотел „Севастапол“ до утре сутринта.

— Във Вашингтон ли се връщате? — попита я Борис.

— Да. Самолетът ми излита утре следобед.

— Аз… — почна Борис Жданов, после погледна към брат си и замълча.

— Довиждане — каза Дейна.

— Досвидания.

— Досвидания.

Когато се прибра, се обади на Мат Бейкър.

— Тук става нещо, Мат, но не успях да открия какво, по дяволите! Имам чувството, че мога да остана в Москва месеци и пак да не получа полезна информация. Утре се прибирам.

„Тук става нещо, Мат, но не успях да открия какво, по дяволите! Имам чувството, че мога да остана в Москва месеци и пак да не получа полезна информация. Утре се прибирам.“

Записът свърши.

Тази вечер на летище Шереметиево II бе пълно с народ. Докато чакаше самолета си, на Дейна пак й се стори, че я наблюдават. Огледа тълпата, но никой не привлече вниманието й. „Те са някъде тук.“ Тази мисъл я накара да потръпне.

Глава 21

Госпожа Дейли и Кемал я чакаха на летище „Дълес“. Дейна едва сега осъзна колко много й е липсвало момчето. Втурна се към него и го прегърна.

— Здрасти, Дейна — каза Кемал. — Радвам се, че си дойде. Донесе ли ми руска мечка?

— Да, но тя избяга, по дяволите!

Той се засмя.

— Сега вече вкъщи ли ще си останеш?

— Да.

Госпожа Дейли се усмихна.

— Чудесна новина, госпожице Евънс. Радваме се, че сте тук.

— И аз се радвам — отвърна Дейна.

— Свикна ли с новата си ръка, Кемал? — попита тя, докато шофираше към апартамента.

— Супер е.

— Радвам се. Как е в училище?

— Не е зле.

— Нали не се биеш с децата?

— Не.

— Чудесно, миличък. — Дейна го погледна. Стори й се някак променен. Щастлив.

Когато стигнаха, тя му каза:

— Трябва да прескоча до студиото, но ще се върна и ще вечеряме заедно. Ще идем в „Макдоналдс“. — „Където ходехме с Джеф.“

На път за кабинета на Мат Бейкър я поздравиха неколцина колеги.

— Радваме се, че се връщаш, Дейна. Липсваше ни.

— И аз се радвам, че се връщам.

— Я виж кой е дошъл! Как мина пътуването?

— Чудесно, благодаря.

— Студиото не е същото без теб.

Когато влезе в офиса на Бейкър, той отбеляза:

— Отслабнала си. Изглеждаш ужасно.

— Много си мил, Мат.

— Сядай.

Дейна се настани срещу него.

— Май напоследък не си спала.

— Не много.

— Между другото, откакто те няма, рейтингът ни спадна.

— Поласкана съм.

— Елиот ще се радва, че се отказваш от тая история. Безпокоеше се за теб. — Мат не спомена, че самият той се е тревожил за Дейна.

Разговорът продължи половин час.

— Добре дошла — поздрави я Оливия. — Мина… — Телефонът иззвъня и секретарката вдигна слушалката. — Кабинетът на госпожица Евънс… Един момент, моля. — Тя погледна към Дейна. — На първа линия те търси Памела Хъдсън.

— Ще се обадя от кабинета си. — Дейна влезе във вътрешната стая. — Здравей, Памела.

— Дейна, най-после се върна! Ужасно се безпокояхме. Днес Русия не е най-безопасното място на света.

— Знам — засмя се Дейна. — Един приятел ми купи сълзотворен газ.

— Липсваше ни. На нас с Роджър ще ни е много приятно, ако следобед дойдеш на чай. Свободна ли си?

— Да.

— В три часа?

— Чудесно.

Останалата част от сутринта мина в подготовка за вечерната емисия.

В три часа Сизър посрещна Дейна на вратата.

— Госпожице Евънс! — На устните му грейна широка усмивка. — Много се радвам да ви видя. Добре дошли.

— Добре заварил, Сизър. Как си?

— Отлично, благодаря. Господин и госпожа…

— Чакат ви. Може ли да взема палтото ви?

Когато влезе в дневната, Роджър и Памела едновременно възкликнаха:

— Дейна!

Памела Хъдсън я прегърна.

— Блудната дъщеря се завръща.

— Изглеждаш уморена — каза Роджър Хъдсън.

— Явно всички са единодушни за това.