— Ты такой красивый мальчик, — ласково приговаривала она, когда ребенок ухватился за ее палец. — София, какое достижение. Вдовствующая герцогиня должна быть довольна. Два сына за два года.
— Она довольна, мама. Мыс ней очень сблизились. Клара взяла на руки Лайэма.
— Аты… — сказала Беатрис, обращаясь к Кларе, — ты выходишь замуж за маркиза. Обе мои девочки. Там, дома, вы уже стати легендой. София говорит, что твой маркиз очень красив. Не сомневаюсь, вашим детям будут завидовать все матери Англии.
Клара улыбнулась, со смущением подумав, не зародился ли уже будущий наследник титула в ее чреве.
— Он действительно красив, мама. Я очень счастлива.
— Я рада. Ты заслуживаешь этого, дорогая. Все встало на свои места, не правда ли?
— Да, мама, — ответила Клара, зная, что мать имеет в виду то несчастливое время, два года назад, когда она думала, что все радости жизни для нее утрачены навсегда.
— А как там Адель? — спросила она, меняя тему разговора.
— Адель имеет большой успех на всех вечерах и балах, но она не отказалась от намерения на следующий год приехать сюда, чтобы насладиться теми трофеями, которые предлагает Лондон, и, судя по вашим завоеваниям, весьма впечатляющими трофеями. — Она подмигнула Кларе, продолжая укачивать ребенка. — Для Адели я наняла новую гувернантку, англичанку, — рассказывала она, — и это необыкновенная женщина. Она все знает об аристократах и сказала мне, что у нее есть связи и здесь. Хотя, конечно, какие рекомендации могут потребоваться молодой женщине, если она маркиза и сестра герцогини? — Глаза Беатрис сияли от гордости. — Я так горжусь вами обеими!
— Завтра вечером ты будешь еще больше гордиться, когда познакомишься с маркизом и его семьей на балу у Уилкширов. — София многозначительно посмотрела на сестру. — Возможно, я буду первой, кто сообщит тебе, что день свадьбы изменился со вчерашнего дня. Они, мама, собираются пожениться на будущей неделе. Они так любят друг друга!
Беатрис раскрыла рот.
— Да что ты говоришь! Значит, это правда?
— Что правда, мама? — спросила Клара.
— Что это действительно брак по любви. Газеты в Америке сочиняют и не такие истории.
Клара громко рассмеялась.
— Но где они об этом слышали?
— Бог их знает. Теперь имеет значение только то, что ты последняя из американских героинь, дорогая. — Она ласково подергала Клару за нос. — Как же я хочу увидеть поскорее этого мужчину.
София подошла и обняла Клару.
— Тебе понравится лорд Родон, мама. Я в этом уверена.
— Маркиз? Нечего и сомневаться, что я одобрю твой выбор. Красив он или нет, я буду обожать его.
Конечно, она обожала его. В бальном зале Клара увидела, как ее мать сделала реверанс перед Сегером с таким изумлением на лице, что было понятно: восторг относился не столько к его красоте, сколько к тому факту, что он был английским лордом, что само по себе вызывало изумление.
После того как было объявлено об их помолвке, казалось, все присутствующие внезапно присоединились к мнению ее матери. Прошло несколько лет с того времени, когда Сегер посещал светские балы, и Клара догадывалась, что большинство этих людей наконец признались в своем интересе к нему, ибо он не был похож ни на одного человека в Лондоне.
Клара стояла в стороне одна и смотрела, как Сегер танцует со своей кузиной мисс Флинт. Его мачеха улыбалась. Она, казалось, испытывала гордость за пасынка, снова принятого в высшем обществе. Клара была рада, что внесла в это и свою лепту.
Возле Клары появилась привлекательная женщина в темно-красном платье с нашитыми на юбке рубинами. Клара вспомнила, что видела ее вскоре после своего приезда в Лондон. Это была леди Кливленд. Она была потрясающе красива.
— Вы не должны так смотреть, — сказала леди Кливленд. — Все только на него и смотрят, а он очень скоро будет весь принадлежать вам.
Клара повернулась к ней. Женщина кокетливо изогнула бровь.
— Вы расскажете, как вы это сделали, мисс Уилтон?
— Простите? — не поняла Клара.
— Как вы поймали его? Ему ведь не нужны ваши американские деньги. Так как же вам удалось превратить мужчину с таким предрасположением к холостой жизни в одного из тех, кто женится?
Клара чуть не задохнулась от возмущения. Ей не понравилась эта женщина с насмешливо-презрительным взглядом.
— Я не ловила его.
Леди Кливленд самодовольно улыбнулась:
— Ну, что бы вы ни сделали, я могла бы убить вас за это. Но есть надежда, что вы предоставите ему некоторую свободу и не станете одной из ревнивых жен.
Клара едва сдержала гнев, закипевший в ней.
— Может, объяснитесь?
Не спуская глаз с танцующих, леди Кливленд пригубила шампанское и ответила:
— Думаю, я уже все сказала.
Танец кончился, и Сегер, подведя мисс Флинт к Куинтине, сразу же направился через весь зал к Кларе, стоявшей рядом с леди Кливленд.
— Миледи, — сказал он, наклонившись к ее руке и поцеловав затянутые в перчатку пальцы. — Как приятно.
— Это мне приятно, милорд, — ответила леди Кливленд глубоким горловым голосом. Было более чем ясно, что у них имелись в прошлом какие-то отношения и леди Кливленд хотела, чтобы об этом знали. — По-видимому, мне следует вас поздравить?
— Да, я вижу, вы познакомились с моей невестой.
Женщина повернулась и свысока посмотрела на Клару.
— Познакомилась. Она очень мила, Сегер. Но совсем не ваш тип.
Того факта, что она прямо перед носом невесты назвала его по имени, было достаточно, чтобы волосы на затылке Клары встали дыбом. Она была готова плеснуть шампанское в лицо этой женщине, но как ни соблазнительно это было, сдержалась.
Сегер лишь рассмеялся:
— Вы неисправимы, леди Кливленд. Мы с вами так давно не встречались. Где вы были все это время?
Она пожала плечами:
— И здесь и там. Большей частью там.
— Надеюсь, буду видеть вас чаще теперь, когда наконец я бываю в свете.
Леди Кливленд откинула голову и расхохоталась.
— И какой великолепный был дебют, Сегер. — Уходя, она незаметно пожала ему руку. — Надеюсь, я еще вас увижу. Вероятно, после ужина мне понадобится кто-то, чтобы развлечь меня.
Клара видела, как Сегер взглядом проследил за уходившей леди Кливленд, затем взял бокал с шампанским у проходившего мимо лакея и снова обратился к ней:
— Что-то случилось?
— Ты еще спрашиваешь!
Он снова посмотрел наледи Кливленд.
— Она обидела тебя? Но в действительности нет причины не любить ее. Ей скучно, вот и все.
— Она сказала, что надеется, что я не буду ревнивой женой, и она не думает, что я принадлежу к тому типу женщин, которые тебе нравятся.
— Она ничего не подразумевала под этим, и я бы принял это за комплимент.
— Это был не комплимент, если она считает себя женщиной твоего типа.
— Но она не моя женщина, она — просто друг.
— Друг? Я бы так не подумала.
Сегер допил шампанское и поставил бокал:
— Так ты все-таки собираешься стать ревнивой женой. Боже, и как я сумею сохранить свою репутацию до конца следующей недели?
Клара широко раскрыла глаза, но тут же поняла, что Сегер пошутил. Он смотрел на нее с хитрой улыбкой.
— Почему мы не танцуем? — спросил он. — У тебя свободен следующий танец?
— Да. Клара пошла танцевать.
С большим напряжением она старалась заглушить подозрения и дурные предчувствия. Ей не хотелось походить на сварливую ворчунью. Ей хотелось быть милой остроумной женой, с которой Сегеру было бы приятней, чем с любой другой женщиной. Женой, с которой он был бы близок. Женой, которая стала бы его лучшим другом.
И еще она хотела доверять Сегеру, но постоянные обвинения не укрепляют чувство взаимного доверия.
Она, осуждая себя, покачала головой.
— Извини меня, Сегер. Боюсь, последнее время я слишком много думала.
Он сжал Клару в своих объятиях.
— Давай не будем говорить о леди Кливленд. Давай поговорим о тебе. У тебя восхитительная мать, — сказал он. — Я именно, такой ее и представлял. Энергичной и жизнерадостной, и американкой до мозга костей.