Выбрать главу

Моя чертова маленькая воительница. Она заставляет меня гордиться ею, даже когда я хочу убить ее прямо сейчас за то, что она подвергает себя риску, особенно ради меня.

Я обхватываю ее за плечи и тащу за собой. Но она не остается на месте, а встает рядом со мной.

— Кто вы такие, черт возьми, и что вы делаете с моим мужем?

— Мужем? — Ошарашенное выражение лица Киары заставило меня зажать рот, чтобы не рассмеяться.

— Да, мы женаты. — Она вскидывает бровь. — Так кто вы все, черт возьми, такие?

Еще одна дверь распахивается, и из нее выходит женщина, которую я не узнаю, ветер развевает ее светло-каштановые волосы по лицу.

— Элси? — кричит она.

— Кайла? — По руке Элси пробегают мурашки, и я медленно опускаю свою, испытывая шок. — Боже мой, Кайла.

Она бросается к подруге как раз в тот момент, когда выходит высокая блондинка с заплаканным лицом.

— Джейд? — Элси всхлипывает, поднимая взгляд. — Вы вместе? О Боже!

И вот все они уже в объятиях друг друга, разбитые вдребезги.

ЭЛСИ

Мои рыдания становятся только громче, когда мы, наконец, оказываемся внутри. Я не могу перестать смотреть на двух женщин, которых, как мне казалось, я больше никогда не увижу. Кайла и Джейд здесь, рядом со мной, а я все время моргаю и думаю, не вижу ли я иллюзию.

Может, я сплю? Это должно быть так. Не может быть, чтобы они тоже выбрались. Не может быть, чтобы именно они нашли меня.

— Вы… настоящие? — Я шмыгаю носом, слезы искажают мое зрение.

Они смеются, плачут и кивают одновременно, переплетая свои руки с моими, пока мы сидим бок о бок на диване.

— Я никогда не думала, что найду вас, ребята. — Я закрываю глаза, эмоции подступают к горлу.

Кайла обнимает меня своими тонкими руками.

— Я так волновалась за тебя, когда ты ушла. И я клянусь… — Она задыхается, глядя на меня покрасневшими глазами. — Клянусь, я никогда ничего им не рассказывала, что бы они со мной ни делали.

И с этим признанием, что они действительно причинили ей боль из-за меня, моя голова падает на ее грудь, и я плачу.

— Мне очень жаль. Мне так жаль. Это все моя вина. Я бросила тебя.

Она отстраняется.

— Нет! Ты поступила правильно. Ты должна была попытаться.

— И, Джейд. — Я одновременно обнимаю ее. — О, Джейд.

— Мы все живы, — говорит она со слезами на глазах. — Я никогда не думала, что увижу кого-то из вас снова. Я даже не хотела мечтать о нашем воссоединении. Я не хотела надеяться. — Ее голос срывается.

Парни стоят в стороне, молча давая нам время.

— Как ты меня нашла? — спрашиваю я, окидывая их обоих взглядом. — Как вы оказались вместе?

Джейд вздыхает.

— Это долгая история. Но все началось с того, что я встретила Энцо.

Она вспоминает все свои испытания. Ее прошлое в стриптиз-клубе Бьянки, внеурочные часы, когда ее заставляли обслуживать людей, и дни в секс-клубе.

Агнело пытал ее. Избивал ее. Насиловал ее. Его жестокость не знала границ. И если изнасиловать ее было недостаточно, то стать отцом ее ребенка — тоже. Когда она родила сына Робби, Агнело забрал у нее ребенка и оставил его себе. Ей пришлось жить без сына, не зная, что с ним делают. Робби она видела только раз в месяц, когда Агнело давал согласие.

Теперь он у нее, благодаря Энцо и его братьям. Именно они нашли Кайлу и спасли остальных женщин и детей, которых держали в клетках.

— Агнело мертв, — добавляет Джейд. — Я хочу, чтобы ты знала, что он больше никому не причинит вреда. — Она сжимает мою руку.

— Его действительно больше нет? — Мой вдох все еще в легких.

— Точно, — говорит Маттео, один из братьев.

— Что ж, это заслуживает тоста, — добавляет Майкл, доставая графин и несколько хрустальных бокалов и наливая в них ликер медового цвета.

— Это виски? — Энцо тянется к одному из бокалов и делает глоток. — Конечно, черт возьми. И хорошее.

Он ухмыляется, когда проглатывает немного, и его братья тоже берут свои стаканы.

— Есть пиво для моего легкого братца? — Энцо подталкивает Маттео локтем, и тот бросает на него взгляд. — Все в порядке, братишка. Не все могут выдержать настоящую выпивку.

Маттео отмахивается от него, берет ликер в рот и выпивает всю порцию. Но его глаза расширяются, а лицо выглядит так, будто его вот-вот стошнит.

Энцо хихикает, а двое других качают головами.

— Эти дети… — Он прижимает ладонь к плечу Маттео. — Они никогда не научатся.

Торопливые шаги топают вниз, приветствуя нас, и появляется София, с плюшевой игрушкой в руках, маленьким кулачком потирая глаз.