― Я подумал, если мы приедем в середине дня, то у нас не будет времени покататься.
― Верно, мыслишь.
― Тогда от кого ты бежишь?
― Чувак, я не создан для отношений. И ты это знаешь. Никаких обязательств. Я не знаю, но цыпочки выясняют, что ты сам по себе и начинают придумывать всякие сумасшедшие идеи. – Он оглядывается на меня.
― Ты правильно делаешь, что хранишь свой член при себе.
― Не думаю, что мы здесь для обсуждения моего члена, наоборот, мы обсуждаем твой, и кто недавно объезжал его острый конец.
Эллиот хихикает.
― Я уже сбился со счета. Да и вообще, хватит с меня. Как там мир коммерции и крупных финансовых операций?
― Ты, правда, хочешь знать? – Я стреляю в него взглядом.
― Нет, - он фукает, и я смеюсь над его апатией и отсутствием красноречия.
― А как у тебя дела на работе? – спрашиваю я.
― Ты сейчас проверяешь свои инвестиции?
― Всегда. Это моя работа.
― Мы начали работу над проектом Spokani Eden на прошлой неделе, и все еще занимаемся им, но прошла ведь только неделя. – Он пожимает плечами. Не смотря на его обычную внешность, мой брат – эко-воин. Его страсть к устойчивой жизни заставляет меня попотеть во время воскресных ужинов с семьей – его последний экологически развитый проект по дешевому жилью расположен в севере Сиэтла.
― Я хочу установить новую систему сточных вод, о которой тебе уже говорил. Это значит, что все дома уменьшат употребление воды, и свои налоги на двадцать пять центов.
― Впечатляет.
― Я тоже так думаю.
Мы едем в тишине в центр Портланда и заезжаем в гараж отеля «Хитман» - последнее место, где я ее видел – и Элиот бормочет:
― Знаешь, а мы пропустим игру Mariners сегодня вечером.
― Можешь провести вечер перед телевизором. Наконец, дашь отдохнуть своему члену и посмотришь бейсбол.
― Звучит неплохо.
Удовлетворение Элиота – это некий вызов. Он меняется на зло-которому-не-все-равно, чей взгляд присутствует почти во всех ситуациях. Элиот бесстрашен – именно поэтому я восхищаюсь им. Но у меня нет никаких шансов оценить наше окружение, приехав в это место. Я смутно осознаю пышную растительность, мигающую мимо меня, но мои глаза пытаются выследить след, избегая выбоины.
Не доехав до конца, мы уже грязные и измотаны до чертиков.
― Это было самое веселое, что произошло со мной в одетом состоянии за последнее время, - говорит Элиот, и мы вручаем велосипеды в коридоре «Хитман».
― Да, - бормочу я, а затем вспоминаю, как держал Анастейшу, спасая ее от велосипедиста. Ее тепло, грудь, прижатая ко мне, а аромат, вторгающийся в мои чувства.
На мне была тогда одежда, а потом…
― Да, - говорю я вновь.
Мы проверяем свои телефоны, заходя в лифт и отправляясь на последний этаж.
У меня несколько е-мейлов, куча сообщений от Елены с вопросами, чем я занимаюсь на выходных, и ни одного пропущенного звонка от Анастейши. Уже почти семь часов – книги должны быть доставлены. Эта мысль угнетает меня – я проехал весь этот путь в Портленд в погоне за недостижимым.
― Чувак, эта цыпочка позвонила мне пять раз и отправила четыре смс. Она, что, еще не знает, насколько это отчаянно? – скулит Элиот.
― Может быть, она беременна.
Элиот бледнеет и начинает смеяться.
― Не смешно, чувак, - ворчит он. ― Кроме того, мы с ней не так долго знакомы. Но слишком часто встречались.
После быстрого душа я присоединяюсь к Элиоту, и мы досматриваем остальную часть игры Mariners против San Diego Padres. Заказав салат, картошку фри, пару бутылок пива, я сажусь обратно, наслаждаясь легкой компанией Элиота. Я настроил себя на то, что Анастейша не позвонит. Mariners лидируют, возможно, для них это будет легкая победа.
К сожалению, это не так, хотя они и выигрывают со счетом 4-1.
Ну же, Mariners! Элиот и я чокаемся бутылками.
Начинается показ анализа после матча, как вдруг мой телефон звонит, и номер мисс Стил появляется на экране.
Это она.
― Анастейша? – я не скрываю нотку удивления или удовольствия. На заднем плане очень шумно, и такое чувство, что она на вечеринке или в баре. Элиот пялится на меня, поэтому я встаю с дивана, исчезая из его поля зрения.
― Зачем вы прислали мне книги? – она невнятно проговаривает слова, и волна опасения проходит по моему позвоночнику.
― Анастейша, что с тобой? Ты какая-то странная.
― Это не я странная, а вы! – ее тон кажется обвинительным.
― Анастейша, ты пила?
Черт. С кем она? С фотографом? Где ее подруга Кейт?
― А вам-то что? – Она пытается быть угрюмой и воинственной, и я уверен - она пьяна, но мне нужно знать, все ли в порядке.
― Просто интересно. Где ты?
― В баре.
― В каком? – Ну же, скажи мне. Тревога скучивает мой желудок. Она – молодая девушка, пьяная, где-то в Портленде. Она в опасности.
― В баре в Портленде.
― Как ты доберешься до дома? – я ущипнул за переносицу с тщетной надеждой, что это отвлечет меня от изнашивающегося терпения.
― Как-нибудь.
Что это, черт побери? Она будет за рулем? Я спрашиваю вновь, в каком баре она находится, но она игнорирует мой вопрос.
― Зачем вы прислали мне книги, Кристиан?
― Анастейша, где ты? Скажи сейчас же.
Как она доберется до дома?
― Вы такой…тиран. – Хихикает она. В любой другой ситуации я нашел бы это привлекательным. Но прямо сейчас, я хочу показать, насколько я могу им быть. Она сводит меня с ума.
― Ана, так помоги мне, твою мать, где ты сейчас?
Она хихикает вновь. Черт, она издевается надо мной!
Опять!
― Я в Портленде… От Сиэттла далеко.
― Где в Портленде?
― Спокойной ночи, Кристиан. – И она отключается.
― Ана!
Она бросила трубку! Я смотрю на телефон с сомнением. Никто никогда не бросал трубку, разговаривая со мной. Что за черт!
― Что случилось? – кричит Элиот с дивана.
― Меня только что отшили в пьяном состоянии. – Я смотрю на него, его взгляд полон удивления.
― Тебя?
― Да. – Я нажимаю кнопку вызова, пытаясь усмирить терпение и свое беспокойство.
― Алло, - говорит она, уже более робко, и я понимаю, что она находится в более спокойной окрестности.
― Я сейчас за тобой приеду. – Мой голос суров, и я борюсь со своим гневом, вешая трубку.
― Мне нужно отвезти эту девушку домой. Ты со мной?
Элиот смотрит так, будто у меня выросли три головы.
― Тебя? С цыпочкой? На это я должен поглядеть. – Элиот берет свои кроссовки и начинает одевать их.
― Мне нужно сделать еще один звонок. – Я иду в его комнату и решаю позвонить или Барни, или Уэлчу. Барни – самый старший инженер в подразделении телекоммуникаций моей компании. Он – гений техники. Но, то, что я хочу, не совсем легально.
Лучше такого остерегаться в моей компании.
Я набираю Уэлча и через несколько секунд слышу его голос.
― Мистер Грей?
― Мне нужно знать, где сейчас находится Анастейша Стил.
― Хорошо. – Он делает паузу на секунду. – Я займусь этим.
Я знаю, что это вне закона, но она может попасть в какую-нибудь историю.
― Спасибо.
― Я перезвоню вам через несколько минут.
Элиот потирает руки, ликуя, с глупой ухмылкой на лице, и я возвращаюсь в гостиную.
Ох, черт подери.
― Я ни за что не пропущу это, - говорит он, злорадствуя.
― Я пойду, возьму ключи от машины. Встретимся у машины в пять, - рычу я, не обращая внимания на его самодовольный взгляд.
Весь бар полон студентов, хорошо проводящих время. Какое-то инди дерьмо крутится на звуковой системе, а танцпол переполнен вспухающими телами.
Я чувствую себя стариком.
Она где-то здесь.
Элиот следует за мной через главную дверь.
― Ты видишь ее? – кричит он сквозь шум.
Сканируя комнату, я замечаю Кэтрин Кавана. Она вместе с группой друзей, все из них - мужчины, сидит в кабине. Никаких признаков Аны, но стол весь полон рюмок и стаканов пива.
Посмотрим-ка, насколько мисс Кавана верна своей подруге, как и Ана.