— Пока все замечательно, мистер Грей. Куда мы едем?
— В Си-Так, — отвечаю я с загадочной улыбкой сфинкса. Ничего не могу с собой поделать. Мысленно, я уже на борту.
Тейлор проезжает через служебный вход, к взлетной полосе. И останавливается у трапа моего самолета, на фюзеляже которого крупными голубыми буквами написано — «Грей энтерпрайзес холдингз инк.».
— Только не говори, что снова используешь собственность компании в личных целях! – в ужасе говорит Ана.
Хм… использовать в личных целях, мне нравится, как это звучит.
— Надеюсь, ты права. — Ее паническое выражение лица, заставляет снова меня улыбнуться.
Тейлор, выскочив из машины, открывает дверцу с моей стороны. Я сказал ему, чтобы он взял наши чемоданы. Потом я открыл дверь со стороны Аны и взял ее на руки.
— Ты что делаешь? – в удивлении спросила она.
— Переношу тебя через порог. – Должен же я сегодня перенести ее через какой-нибудь порог? Пусть это будет порог самолета.
— А… — Как-то разочарованно протянула Ана.
Я легко несу ее по трапу. Тейлор поднимается следом с чемоданом, наверху ставит его за порожком, спускается и идет к «Ауди». В салоне сидит мой пилот, Стивен.
— Добро пожаловать на борт, миссис Грей. — Он приветливо улыбается нам обоим. Я опускаю ее на пол и пожимаю руку Стивену.
— Примите мои поздравления. – сказала Бигли, она помощник Стивена.
— Спасибо. — я повернулся к Ане. — Со Стивеном ты уже знакома. Сегодня он наш капитан. А это — его первый помощник, Бигли.
Женщина краснеет и смущенно моргает. Ана поздоровалась с ними и незаметно для всех закатила глаза, но я то видел, что она это сделала.
— Рада с вами познакомиться, — с придыханием говорит Бигли.
— Все готово? — спрашиваю я.
— Все системы в порядке. Погода благоприятная до самого Бостона.
— Турбулентность?
— До Бостона не ожидается. Небольшой погодный фронт над Шенноном. Вот там, возможно, потрясет.
— Понятно. Надеюсь, поспать все же удастся, — замечаю я и краем глаза наблюдаю за реакцией Аны. Видимо пытается разгадать загадку медового месяца, только вот пазл пока не складывается.
— Будем взлетать, сэр, — говорит Стивен. — О вас позаботится Наталия, ваша бортпроводница. —
Черт, это еще кто такая? Я бросаю на нее быстрый взгляд, хмурюсь, но к Стивену поворачиваюсь с улыбкой.
— Отлично. — Я беру Ану за руку и веду к креслу. — Садись. — Я снимаю смокинг и расстегиваю серебряную жилетку.
Мы садимся лицом друг к другу. Между нами — небольшой полированный столик.
— Добро пожаловать на борт. Мои поздравления. — Наталия предлагает нам по бокалу розового шампанского.
— Спасибо, — сказал я, брюнетка вежливо улыбается и уходит в камбуз.
— За счастливую семейную жизнь. — я поднимаю бокал и мы чокаемся. У шампанского восхитительный вкус.
— «Боланже»? — спрашивает Ана.
— Оно самое.
— В первый раз я пила его из чайной чашки.
— Я хорошо помню тот день. Твой выпускной…
— Куда летим? — Любопытство распирает, и она уже не может сдерживаться.
— В Шеннон. — До него нам долго лететь, думаю, что мы можем с пользой для себя провести это время.
— Так мы отправляемся в Ирландию?
— Для дозаправки, — издевательски добавляю я. Мне нравится наблюдать за ней в момент, когда начинается складываться картинка в ее голове.
— А потом? — не отступает Ана.
Я шире улыбаюсь и качаю головой. Я хотел, чтобы она не услышала это от меня, а увидела собственными глазами.
— Кристиан! — Черт. Её напористость не оставляет мне выбора.
— Потом — Лондон. — Я внимательно смотрю на нее, пытаясь предугадать ее реакцию.
Её глаза загорелись от удивления и счастья одновременно. Ей очень понравилась эта идея. Черт, я так рад видеть ее счастливой. Поэтому я решил рассказать весь маршрут.
— Потом — Париж, — добавляю я.
Она вопросительно посмотрела на меня, но ничего не сказала.
— Потом — юг Франции.
На ее лице полный восторг! Это я и хотел увидеть.
— Я знаю, что ты всегда мечтала съездить в Европу, — мягко говорю я. — И хочу, чтобы твои мечты стали явью.
— Мои мечты — ты. И они уже сбылись. – Нежным голосом отвечает она.
— Я могу сказать то же самое о вас, миссис Грей, — шепчу я. Самолет готов к отлету. — Пристегнись.
Она улыбается и пристегивается.
Пока самолет выруливает на взлетную полосу, мы попиваем шампанское и глуповато улыбаемся друг другу. Мне все еще трудно поверить в происходящее.
Самолет набирает высоту. Наталия наливает нам еще шампанского и начинает готовить брачный пир: копченый лосось, жареная куропатка с салатом из зеленых бобов и картофель-«дофинэ».
Стюардесса демонстрирует пример эффективности.
— Десерт, мистер Грей? — спрашивает она. О, нет. На десерт у меня будет кое-что получше. По крайней мере, я на это надеюсь. Я качаю головой, провожу пальцем по нижней губе Аны и вопросительно смотрю на нее, хочет ли она десерт?
— Нет, спасибо, — отвечает она, не сводя с меня глаз. Да. Она поняла мой намек на десерт.
— Вот и хорошо, — негромко говорю я. — Вообще-то я уже спланировал, что получу на десерт тебя. Идем. — Я встаю из-за стола, подаю ей руку и веду в хвостовую часть салона.
— Здесь ванная.
Я указываю на небольшую дверцу и иду дальше, к другой двери в самом конце короткого коридорчика. Открываю дверь, показывая ей нашу спальню. Мы заходим внутрь и я закрываю дверь на ключ. Затем поворачиваюсь к Ане и привлекаю к себе.
— Я подумал, что мы проведем брачную ночь на высоте в десять с половиной тысяч метров. Раньше у меня такого не было. Но сначала придется освободить тебя от этого сказочного платья. — от этой мысли у меня захватывает дух. — Повернись.
Ана подчиняется моему приказу. Я снял фату и начал расплетать ее прическу, бережно, одну за другой, вытаскивая заколки. После того, как я справился с первой задачей, ее волосы волнами падают на плечи, на спину, на грудь…
— У тебя чудесные волосы, — шепчу я, нежно касаясь губами ее уха. Волосы освобождены от заколок, и я осторожно перебираю их. Затем спускаюсь ниже, бережно оттягивая одной рукой ее голову назад, открывая горло.
— Ты моя, — выдыхаю я и сжимаю губами мочку ее уха.
С ее губ срывается стон.
— Тише, — укоризненно шепчу я и, убрав волосы в сторону, провожу пальцем по спине, от плеча до плеча, над верхней, кружевной кромкой платья и ставлю первую печать над верхней пуговицей платья. — Ты прекрасна. — я расстегиваю первую пуговицу. — Сегодня я счастливейший человек на всем свете. — я медленно расправляюсь с остальными пуговицами, спускаясь ниже и ниже. — Я так тебя люблю. — губами прокладываю дорожку от шеи к плечу, заполняя промежутки между поцелуями короткими словами: — Я… Так… Хочу… Тебя… Хочу… Быть… В тебе… Ты… Моя…
Она закрывает глаза и наклоняет голову, подставляя мне шею, покоряясь моим чарам.
— Моя, — снова бормочу я и тяну платье вниз, так, что оно падает к ее ногам легким облаком шелка и кружев.
Господи Боже!
— Повернись. — хрипло прошептал я. Она повернулась и у меня снова перехватило дух.
На ней тугой корсет из розового атласа с подвязками, кружевные трусики того же цвета и белые шелковые чулки.
Я пробегаюсь по ней жадным взглядом. Это… божественно… сексуально… это мечта.
— Нравится? — покраснев от моего голодного взгляда, шепотом спрашивает Ана.
— Не просто нравится, детка. Ты просто потрясающе выглядишь сегодня. Иди сюда. — Я протягиваю руку, и она, взяв ее, переступает через лежащее на полу платье.
— Не шевелись. — Пожирая ее глазами, я веду средним пальцем над грудями, следуя по кромке корсета. Ее дыхание участилось, а мой палец повторяет тот же путь в обратном направлении. Я останавливаюсь и жестом показываю, что ей надо повернуться. И она делает то, что я говорю.
— Стоп.
Она стоит лицом к кровати. Я обнимаю ее за талию, притягиваю к себе, прижимаюсь лицом к ее шее. Потом кладу ладони на ее грудь, ласкаю ее, кружа большими пальцами по соскам, так что они напрягаются и проступают под тонким атласом корсета.