Ричард благодарно кивнул, забрал плед и сел в свободное кресло. Читать или заниматься ему не хотелось, поэтому он просто закутался и отвернулся к окну. И сам не заметил, как уснул.
Проснулся Ричард оттого, что дверь в комнату скрипнула. Вздрогнув, он открыл глаза и поднял голову. На пороге стоял бледный Кристофер и напряженно смотрел на Джеймса, который тоже проснулся и точно так же смотрел на Кристофера.
— Смотрите-ка, кто к нам пожаловал. Никак возвращение блудного сына, — Джеймс улыбнулся своей самой широкой улыбкой, но холодный настороженный блеск из его глаз никуда не пропал. — Пройдёшь, или так и будешь на пороге стоять?
Кристофер замешкался на мгновение, но вошел и прикрыл за собой дверь.
— Тебя искал профессор Андерсон, сказал, что ты не ночевал в своей келье, — вместо приветствия сообщил он.
— А какое дело профессору Андерсону до того, где спят не его студенты? — Джеймс сделал крайне удивлённое лицо. — И с каких пор профессора других факультетов отчитываются перед не своими студентами, где они были и что делали?
— Я просто подслушал, ясно? — разозлился Кристофер. — Слышал по дороге сюда, как они с профессором Кэмпбеллом ругались из-за Ричарда, — Кристофер повернулся к Ричарду. — У профессора Кэмпбелла из-за тебя могут быть проблемы. Профессор Андерсон собирается пойти к декану и ректору, чтобы сообщить, что профессор Кэмпбелл не справляется со своими студентами.
— Думаю, профессор Кэмпбелл со своими проблемами разберётся как-нибудь сам, — хмыкнул Джеймс.
— Я подойду к профессору Кэмпбеллу перед завтраком, спасибо, — ответил Ричард, поднимаясь со своего места и складывая плед.
— А к профессору Андерсону? — спросил Кристофер.
Ричард напрягся.
— Не вижу причин.
— Но он тебя ищет, — настаивал Кристофер. — Он просто хочет с тобой кое-что обсудить.
Джеймс резко поднялся со своего места и встал между Кристофером и Ричардом.
— Эй, Крафт, — тихо сказал он. — Я понятия не имею, что у тебя там происходит с профессором Андерсоном, но не приплетай к этому Ричарда, понял? Говори, зачем ты просил его встретиться, и уходи, если тебе больше нечего сказать.
Кристофер выглядел злым. Он сверлил Джеймса взглядом так, что сразу становилось понятно: он бы его проклял, если бы умел.
Ричард был благодарен Джеймсу за поддержку, но очевидно, что простое противостояние сейчас — не выход из сложившейся ситуации. Поэтому положил руку ему на плечо и мягко отодвинул его в сторону.
— Давайте сядем, — предложил он. Джеймс бросил на него напряженный нечитаемый взгляд, но подчинился. Кристофер потоптался какое-то время на месте, но тоже сел. — Так что ты хотел мне сказать? — спросил Ричард Кристофера, который опять бросил обеспокоенный взгляд на Джеймса.
— Я просил тебя не рассказывать о встрече, — вместо ответа сказал Кристофер, и в его голосе промелькнули обвиняющие нотки.
— Ну, извините, сиятельный лорд. Это вообще-то наше общее место, если ты не забыл. Что с того, что я хочу позаниматься сегодня здесь? — буркнул Джеймс. — Ты ушел сам и по своей воле, никто тебя не заставлял. А теперь ещё и условия ставишь, с кем ты разговаривать будешь, а с кем — нет? Так дела не делаются. Если тебе есть что сказать: говори. А если нет, то проваливай. За тобой никто не бегал и бегать не будет, не беспокойся.
— А может быть мне хотелось, чтобы кто-нибудь из вас за мной бегал, — взорвался Кристофер. — Или написал хотя бы одно чёртово письмо за лето.
— Тогда какого чёрта ты себя так вёл? И почему сам не написал? — тоже не выдержал Джеймс. — Ходил весь из себя такой важный павлин, хвост распушил, нос в потолок. Тебя отсюда никто не выгонял, если ты не заметил. Сам поднялся, на своих ногах ушел, своими руками дверь закрыл. А бегать при этом мы за тобой должны были?
Кристофер резко отвернулся от Джеймса.
— Откуда я знаю, кто и что должен был делать? — сказал он стене. — Со стороны выглядело, что вам и вдвоём было неплохо, я просто решил не лезть не в своё дело. Кроме того, — он бросил на Джеймса взгляд исподлобья, — мне не нравится, что ты обучаешь его, — Кристофер кивнул на Ричарда, — магии. Это противозаконно, если ты не в курсе.
— Так, — теперь уже у Ричарда сдали нервы. — Во-первых, никто и никогда меня магии не обучал.
— И ты хочешь сказать, что твой щит, которым ты пользуешься, не из учебников по магии? Или твои огоньки? Или огненные бабочки? — едко поинтересовался Кристофер.
— Да я его вообще сам не знаю, как создал в первый раз, — выкрикнул Ричард. — И ты об этом прекрасно знаешь. Ведь ты был тогда со мной, и после тоже, я много раз говорил, что мне просто повезло, и я не знаю, как именно его сделал.
— Но ты его повторил, — возразил Кристофер.
— Конечно я его повторил, — всплеснул руками Ричард. — Я всё позапрошлое лето потратил на тренировки, чтобы понять, как я его сделал, и повторить снова.
— И ты хочешь сказать, что не использовал при этом книги по магии? — твёрдо глядя в глаза Ричарду, спросил Кристофер.
Ричард почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. Кристофер определённо знал, что Ричард читал книжки не только по благословениям. Конечно, он не мог этого видеть, и Ричард никогда об этом не заикался, но каким-то своим внутренним чутьём или науськиваниями Андерсона Кристофер знал, что Ричард перешёл черту.
— Крафт, я знаю, куда ты клонишь, но если продолжишь в том же духе, я тебя закопаю, — в образовавшейся тишине слова Джеймса прозвучали особенно угрожающе.
Кристофер отодвинулся, бросив на него обеспокоенный взгляд.
— Мой отец — маркиз, Спел, — ровно ответил он. — Смотри, как бы ты свою закапывалку не обломал об нас.
— Да хоть сам господь бог, — бледный Джеймс даже не шелохнулся в ответ на угрозу. — Помяни моё слово, я найду способ.
— Это всё, что ты хотел мне сказать? — спросил Ричард, кашлянув, потому что у него перехватило горло.
Кристофер посмотрел на него, и в этом холодном взгляде Ричард не увидел того друга, который занимался с ним и помогал с домашними заданиями. Это был словно совершенно другой человек.
— Нет, я хотел дать тебе ещё это, — и он вынул из сумки маленький хрустальный шар и бросил в руки Ричарду.
— Стой, — Джеймс подскочил со своего места, но Ричард уже поймал шар, размером не больше его ладони, который в его руках засветился ровным белым светом святой силы.
Кристофер нахмурился, а Джеймс со вздохом расслабленно рухнул на место.
— Это странно, — пробормотал Кристофер, неверяще глядя на шар. Он выглядел совершенно растерянным.
— Что это? — спросил Ричард у Джеймса.
— Этот шар — детектор для выявления отступников, — ответил Джеймс. — Если дать его в руки магу или святому, и шар засветится не чистым белым или красным светом, то перед тобой — отступник.
Ричард нахмурился.
— Понятно, — он повертел шар в руках, который продолжал светиться ровным приятным белым светом, и протянул его Кристоферу. Тот неуверенно принял его обратно. — Если у тебя всё, то, пожалуйста, больше не приходи сюда, — попросил он его с натянутой улыбкой. Так паршиво Ричард чувствовал себя только после разговора с Хеленой.
Когда Кристофер вышел, Джеймс подошел к Ричарду.
— Ты в порядке?
— Нет, конечно, но я справлюсь, — спокойно ответил Ричард. — Почему ты хотел меня остановить? Не верил, что шар станет белым?
— Это вообще не важно, во что я там верю. Ты мой друг и точка, — упрямо ответил бледный Джеймс. — И я точно знаю, что никаким запретным практикам ты не поддался. Даже если интересуешься магией и что-то практикуешь, — он понизил голос и почти прошептал: — Это сейчас с отступниками всё делится ровно: маги — сюда, святые — туда. А около пятиста лет назад магу вполне допускалось владеть парочкой святых практик, равно как и святой мог применять кое-какие чары. Вот только именно это и привело однажды к появлению отступников, которым этого было недостаточно. Они решили пойти дальше, чтобы объединить два дара и размыть между ними границу окончательно. Ничем хорошим это не закончилось.