- После тебя, - сказала она Кайдену, жестом показывая ему, чтобы он прошел первым, и отчаянно надеясь, что ее родители будут глубоко в недрах пирамиды, где их нельзя найти.
К сожалению, это было не так, так как после того, как она и Кайден боролись с сухим, обжигающим песком ветром, чтобы попасть в древнее место, они случайно наткнулись на ее родителей всего в нескольких комнатах от входа, прямо там, где Алекс видела их в последний раз. Похоже, они заканчивали работу на ночь, так как убирали свои инструменты и болтали о чем-то, не имеющем отношения к их работе, что само по себе было неожиданностью.
- ... а потом я сказал ему: «Не знаю, как вы, сэр, но моя жена считает, что из-за бороды я выгляжу...»
Алекс громко откашлялась, совсем не желая слышать, что ее мать думает о волосах на лице отца.
Рейчел и Джек посмотрели на нее, услышав, что ее прервали, и их лица просветлели. Затем их взгляды скользнули мимо нее, когда в поле зрения появился Кайден, и, если уж на то пошло, их выражения стали еще более сияющими.
- Джек, милый, посмотри! – взвизгнула Рейчел, будто муж не стоял рядом с ней. - Алекс привела с собой мальчика!
Она произнесла это так, словно это была самая замечательная новость в мире, как будто она обнаружила, что Рождество, Пасха и ее день рождения будут повторяться один за другим всю оставшуюся жизнь.
- На самом деле я его не приводила, - заметила Алекс, хотя и знала, что нет особого смысла пытаться объяснить, что у нее не было выбора. - Он просто... решил... присоединиться.
Воцарилась тишина, когда ее родители и Кайден удивлённо посмотрели на Алекс.
- Ну, в любом случае, - радостно воскликнула Рейчел, - это замечательно встретить еще одного инопланетянина, такого как Дарриус.
У Алекс отвисла челюсть:
- Мама! Не называй Кайдена инопланетянином! Или Дарриуса! Что с тобой такое?
- Они из другого мира, - сказала Рейчел, как будто объясняла что-то элементарное ребенку. - Это значит, что они инопланетяне.
- Технически, мы из другого мира, - поправила Алекс, удивляясь, как после всех их мирских - и потусторонних - путешествий они могли быть такими невосприимчивыми к культуре. Удивительно, что они продержались так долго и не были забиты камнями до смерти туземцами на каком-нибудь древнем раскопе. С другой стороны, большинство людей, с которыми они имели дело, уже были похоронены, а мёртвых не так просто обидеть.
Рейчел постучала пальцем по губам.
- Знаешь что? Ты абсолютно права.
- Я всегда хотел быть инопланетянином, - сказал Джек взволнованно. - Теперь я могу официально включить это в свое резюме. Держу пари, это даст мне массу возможностей для трудоустройства. Можешь себе представить?
Алекс не хотела представлять. На самом деле, она не хотела воображать почти так же сильно, как не хотела быть там прямо сейчас. И это было очень много.
- Ты собираешься должным образом представить нас этому молодому человеку, которого ты так стойко защищала? - спросила Рейчел, ее глаза сияли родительским ликованием.
Увидев выражение лица матери, Алекс начала пятиться.
- Если подумать, я думаю, что вернусь позже. Одна.
Она развернулась на пятках только для того, чтобы врезаться прямо в Кайдена.
Дрожа от сдерживаемого смеха, он обнял ее за талию и развернул лицом к родителям, его сильная хватка заставила ее идти вперед вместе с ним.
- Здравствуйте, мистер и миссис Дженнингс, - сказал он, протягивая им руки для рукопожатия. - Я Кайден Джеймс, друг Алекс.
Алекс могла бы поклясться, что ее мать слегка упала в обморок от его вежливого представления.
- Кайден, сынок, рад познакомиться, - сказал ее отец. - Но, пожалуйста, зови нас Джек и Рейчел.
С улыбкой, которая побудила Рейчел издать громкий счастливый вздох - тем самым вызвав у Алекс немалое чувство унижения - Кайден кивнул в знак согласия.
- Ты один из одноклассников Алекс? - спросила Рейчел, переводя взгляд с него на Алекс и на место, где его рука все еще крепко обнимала ее.
Алекс попыталась отодвинуться от парня или, по крайней мере, высвободиться из его хватки, но он только сильнее сжал руку.
Игнорируя взгляд, который она послала ему - хотя его губы слегка дрогнули - он ответил:
- Я на год старше Алекс, но у нас есть пара общих уроков.
- Ах, да, - сказал Джек, почесывая щетинистый подбородок. - Я нахожу удивительным, что половина вашей учебной программы основана строго на вашем потенциале в отношении предмета, а не на вашем возрасте или способностях. На самом деле это довольно остроумно.
- Вот так мы с Алекс и познакомились, - сказал Кайден, открыто делясь. - Результаты ее тестов показали высокий боевой потенциал, поэтому она оказалась в том же классе, что и я. И только между нами, - он наклонился ближе к ним, как будто раскрывая секрет, - она прошла долгий путь с того дня, как я впервые увидел ее. Какое-то время мы думали, что ей удалось обмануть потенциальный тест. Но теперь она оставила нас всех в пыли.
- Это моя маленькая девочка, - сказал Джек. - Избивает детей в два раза больше ее.
- Это должно быть твоим следующим постом в Твиттере, - сказала Рейчел со смешком. Но потом она нахмурилась. - У них здесь вообще есть социальные сети?
Алекс вытащила свой ComTCD и помахала им родителям.
- Интернета нет, но они с лихвой компенсируют это другими технологиями.
Рейчел и Джек одновременно уставились на Устройство.
- Это сотовый телефон? - спросил Джек.
- Что-то вроде того, - сказала Алекс, кладя его обратно. - Я покажу в другой раз. Но сейчас, почему бы вам не сказать мне, почему вы попросили меня о встрече? Уже поздно, и нам нужно вернуться в общежитие до наступления комендантского часа.
То, что сказала Алекс, было правдой. В то время как время остановилось, когда они были на уроках в Библиотеке с Аторой, «комната» Древнего Египта не была той, которая оставалась замороженной. Подземная пещера тоже следовала обычной физике времени, поэтому они использовали ее только как место назначения, а не для всех своих уроков. С тех пор, как Атора покинул их, часы для Кайдена и Алекс тикали… то, за чем им обоим нужно было следить.
- В основном мы просто хотели проведать тебя, милая, - сказала Рейчел. - Дарриус заходил на днях и рассказал нам о некоторых вещах, поэтому мы хотели сами убедиться, что у тебя все в порядке.
Тело Алекс замерло, и рука Кайдена еще сильнее сжалась от ее реакции.
- Дарриус приходил сюда? Что он сказал?
- Он сказал нам, что твой парень-эльф Эйвен в последнее время был тихим, так что ты была занята, пытаясь собрать армию, - сказал Джек, заставив ее желудок опуститься - пока она не увидела широкую улыбку на его лице. - Алекс, дорогая, это замечательная цель, но тебе всего семнадцать.
- Да, тебе следует подождать, пока тебя не сочтут совершеннолетней, по крайней мере, в Европейском Союзе, прежде чем призывать на свою сторону отряд полиции, - сказала Рейчел, каким-то образом сохраняя невозмутимое выражение лица. - У тебя еще есть полгода до того, как тебе исполнится восемнадцать. Тебе не кажется, что следует подождать до тех пор?
Алекс вздохнула с облегчением, когда увидела выражения лиц своих родителей и поняла, что они не восприняли всерьез ничего из того, что сказал им Дарриус.
- Я не знаю, мам, - сказала Алекс, подыгрывая ей. - Шесть месяцев - это долгий срок, и ты знаешь, что я не так уж хороша, когда дело доходит до терпения.
Ее родители добродушно усмехнулись, но потом посерьезнели, и Рейчел сказала:
- Дарриус, кажется, обеспокоен. И мы решили, что если он волнуется, то и мы должны волноваться.
Алекс отошла от Кайдена и подошла, чтобы взять мать за руки.
- Дарриус сейчас беспокоится по многим причинам. Эйвен в последнее время был тихим, и мы все немного на взводе… особенно Дарриус, поскольку он чувствует бремя ответственности за защиту всех нас. - Она понизила голос. - И, если быть до конца честной, это может оказаться невозможным.