Мистер Калловэй был последним человеком, вошедшим в двери.
Он медленно поднялся по лестнице, открыл переговорную и проводил всех внутрь.
Миссис Хастингс пронеслась мимо Спенсер, стягивая зубами свои замшевые перчатки от Hermes. Аромат Шанель №5 тянулся шлейфом позади нее.
Спенсер уселась в одно из кожаных кресел, раставленных вокруг большого стола, сделанного из вишневого дерева.
Мелисса села рядом с ней.
Их папа сел в другой стороне комнаты, и мистер
Калловэй сел рядом с ним.
Женевьева вынырнула из своего мехового соболиного пальто в то время, как Смит и Джонатан выключали свои телефоны Блэкберри и поправляли свои галстуки от Брукс Бразерс.
Сколько Спенсер их помнила, оба парня были всегда чопорными.
В прошлом, когда семьи вместе отмечали Рождество, Смит и Джонатан аккуратно разворачивали свои подарки буквально по "швам" оберточной бумаги, чтобы не порвать ее.
"Давайте начнем, хорошо?" - Мистер
Калловэй поправил свои очки и достал внушительный документ из файла, сделанного из маниловой бумаги.
Свет от люстры отражался в его лысине, пока он читал преамбулу завещания Наны, указав на то, что она была в здравом уме и теле, когда составляла его.
Нана завещала, что имение во Флориде, пляжный домик в Кейп Мэй и ее пентхаус в Филадельфии, а также большая часть её сбережений, дожны быть разделены между своими детьми: отцом Спенсер, Даниэлом и Пенелопой.
Когда мистер Кэллоуэй произнес имя Пенелопа, все были потрясены.
Они внимательно осмотрелись не было ли среди них Пенелопы, но никто её не заметил.
Конечно, она не пришла.
Спенсер не могла припомнить, когда в последний раз видела тётю Пенелопу.
Семья всегда жаловалась на нее.
Она была баловнем семьи и никогда не была замужем.
Её бросало из крайности в крайность: то она пыталась стать модельером, то журналисткой, она даже пробовала гадать на картах Таро он-лайн на сайте из своего домика на побережье Бали.
После этого она пропала, путешествуя по миру, проедая свой трастовый фонд и пренебрегая визитами к родственникам годами.
Было ясно, что все были в шоке от того, что Нана вообще что-то ей завещала.
Внезапно Спенсер почувствовала родство со своей тетей - возможно, в каждом поколении Хэйстингсов должна быть белая ворона.
"Что касается остального имущества миссис Хастингс," - сказал мистер
Кэлловэй, переворачивая страницу, - то она завещала по два миллиона долларов каждому из своих родных внуков."
Смит и Джонатан подались вперед.
Спенсер уставилась в изумлении.
Два миллиона долларов?
Мистер Кэлловэй всмотрелся в слова.
"Два миллиона долларов ее внуку Смитсону, два миллиона долларов ее внуку Джонатану и два миллиона долларов ее внучке Мелиссе".
Он остановил свой взгляд на Спенсер.
Выражение его лица выражало неловкость.
"Так... ладно.
Все должны расписаться вот здесь".
"Э-э", - вырвалось у Спенсер.
Это было больше похоже на ворчание, и все на нее уставились.
"П-прошу прощения", - сказала она, заикаясь и неуверенно поправляя волосы.
"Мне кажется, вы забыли упомянуть еще одну внучку".
Мистер Кэлловэй открыл рот и снова закрыл, как одна из золотых рыбок, плавающих в пруду на заднем дворе Хастингсов.
Миссис Хастингс резко встала и повторила "золотую рыбку" своим ртом.
Женевьева прокашлялась, смотря на свое кольцо с изумрудом в три карата.
У дяди Даниэла от злости раздулись ноздри.
Двоюродные братья Спенсер и Мелисса склонились над завещанием.
"Вот здесь", - Мистер
Калловэй тихо произнес, указывая на страницу.
"Э-э, мистер
Калловэй?" - настаивала на своем Спенсер.
Она мотала головой из стороны в сторону, смотря то на адвоката, то на родителей.
Наконец, она издала громкий нервный смех.
"Я упомянута в завещании, не так ли?" - ее глаза расширились, Мелисса схватила у Смита завещание и передала его Спенсер.
Спенсер уставилась на документ, а ее сердце стучало, как отбойный молоток.
Вот оно.
Нана оставила по два миллиона Смитсону Пирпонту Хэйстингс, Джонатану Бернарду Хэйстингс и Мелиссе Джозефине Хэйстингс.
Имя Спенсер нигде не упоминалось.
"Что происходит?" - прошептала Спенсер.
Ее отец резко встал.
"Спенсер, тебе стоит подождать в машине".
"Что?" - Спенсер пискнула в ужасе.
Ее отец взял ее под руку и подвел к выходу.
"Прошу тебя", - сказал он себе под нос.
"Подожди нас там".
Спенсер не знала, что еще можно было сделать, кроме как подчиниться.
Ее отец быстро захлопнул дверь, гулкий хлопок отозвался на мраморный стенах зала суда.
Некоторое время Спенсер слушала свое дыхание, а затем, подавляя слезы, она развернулась, ринулась к своей машине, завела двигатель и со свистом уехала с парковки.
К черту ожидание.
Ей хотелось быть как можно дальше от этого зала суда, ото всего, что сейчас произошло, дальше насколько это возможно.
Интернет-свидания: разве это не здорово?
Ранним вечером вторника Ария села на пуфик в ванной своей матери, держа на коленях косметичку с цветочным принтом от Орла Кили.
Она посмотрела на отражение Эллы в зеркале.
— Боже мой, нет! — быстро проговорила она, округляя глаза при виде оранжевых полосок на щеках Эллы.
— Слишком много бронзатора.
Ты должна выглядеть загорелой, а не пережаренной.