Она была все еще уверена в том, что Эли знала что произошло с её украденным кусочком флага Временной Капсулы.
Но Эли никогда не конфликтовала с Арией по этому поводу.
И Ария так и не рассказала ей о том, что сделала.
Было очевидно, что произойдет, если Ария расскажет правду Эли: сначала Эли будет в недоумении, а затем она придет в ярость.
Она заставила бы всех забыть об Арии навсегда, как раз когда Ария начала привыкать к тому, что у нее есть друзья.
Когда октябрь растворился в ноябре, секрет Арии "умер".
Временная капсула была просто глупой игрой, не больше.
Ксавье кашлянул в коридоре.
- Эй, - сказал он, засовывая голову в комнату.
- Мы можем поговорить?
У Арии засосало под ложечкой.
- Ммм...хорошо.
Ксавье медленно подошел к кровати Спенсер и сел.
Ария устроилась в стуле около туалетного столика Спенсер и уставилась на свои колени.
Прошло несколько долгих неловких мгновений.
Снизу доносились звуки вечеринки, все голоса смешались.
Стакан разбился о деревянный пол.
Маленькая собачка злобно тявкала.
Наконец, Ксавье глубоко вздохнул и поднял глаза.
- Ты меня убиваешь, Ария.
Ария склонила голову набок в смущении.
- Прости?
- Только мужчина может принимать столько смешанных сигналов.
- Смешанных сигналов? - повторила Ария.
Может это был какой-то странный способ, которым пользуются художники, когда надо растопить лед.
Она ждала продолжения.
Ксавье встал и медленно пошел в ее сторону, пока не оказался совсем рядом.
Он взялся за спинку стула и его горячее, резкое дыхание обдало шею Арии.
Пахло так, словно он выпил немало.
Внезапно, Арии задумалась: "а была ли это попытка растопить лед?"
У нее начала болеть голова.
- Ты флиртовала со мной на открытии моей выставки, но когда я нарисовал твой эскиз в ресторане, ты восприняла это как дикость, - пояснил Ксавье низким голосом.
- Ты приходишь на завтрак в просвечивающей футболке и шортах, провоцируешь бой подушками...но когда я поцеловал тебя, ты взбесилась.
А теперь ты убегаешь в спальню.
Я уверен, что ты знала, что я пойду за тобой.
Ария замолчала, и облокотилась на туалетный столик Спенсер.
Старое дерево затрещало под ее весом.
Правильно ли она поняла, что он имел ввиду?
- Я вовсе не хотела, чтобы ты шел за мной! - закричала она.
И никаких сигналов я не посылала!
Ксавье поднял брови.
- Я не верю.
- Это правда! - всхлипывала Ария.
- Я не хотела, чтобы ты целовал меня.
Ты встречаешься с моей мамой.
Я думала, что ты пришел сюда, чтобы извиниться!
Внезапно в комнате стало так тихо, что Ария могла расслышать тиканье его часов.
Что-то в Ксавье проявилось этим вечером, что-то стало сильнее и очевиднее.
Ксавье вздохнул, в его глазах читалось напряжение.
- Не пытайся поставить все с ног на голову и притвориться, что все это - моя вина.
Почему, если ты действительно была взбешена этим поцелуем, ты никому об этом не сказала? Почему твоя мать все еще отвечает на мои звонки? Почему твой брат все приглашает меня поиграть в приставку с ним и его новой подружкой?
Ария беспомощно моргала.
- Я не хотела создавать проблем.
Не хотела, чтобы кто-нибудь злился на меня.
Ксавье дотронулся до ее руки, приблизив к ней лицо.
- Или может быть, ты просто пока не хочешь, чтобы твоя мама меня выгнала?
Он наклонился ближе, его губы сжались.
Ария побежала от комода через всю комнату в направлении приоткрытой ванной комнаты Сперсер, чуть не споткнувшись о свое длинное платье.
- Просто... держись от меня подальше, - сказала Ария как можно твёрже.
- И от моей мамы тоже.
Ксавье поцокал языком.
- Хорошо.
Если хочешь так, пусть будет по-твоему.
Но знай - я никуда не уйду.
И в твоих интересах ничего не говорить своей матери о том, что случилось.
Он сделал шаг назад, щелкнув пальцами.
- Ты ведь понимаешь, как легко вывернуть всю эту ситуацию, и ты окажешься не менее виноватой, чем я.
Ария моргнула, не веря своим ушам.
Ксавье продолжал улыбаться, как будто ему было весело.
У Арии все поплыло перед глазами, но она пыталась оставаться спокойной.
- Отлично, - сказала она.
- Если ты не собираешься уходить, то уйду я.
На Ксавье, казалось, это не произвело никакого впечатления.
- И куда ты собираешься уйти?
Ария закусила губу, отвернувшись.
Это был, конечно, логичный вопрос - куда ей идти? Было лишь одно место.
Она закрыла глаза и представила беременную Мередит.
У нее начала болеть поясница при мысли об узкой кровати в гостевой спальне Мередит.
Будет нелегко смотреть на то, как Мередит обустраивает быт, а Байрон будет заниматься хлопотами молодого папаши.
Но Ксавье дал ясно понять.
Всю ситуацию можно повернуть, и он будет счастлив это сделать, если потребуется.
Ария сделала бы все что угодно, чтобы не разрушить свою семью снова.
24. ВСЯ ЖАЛКАЯ ПРАВДА
У Спенсер было преимущество перед всеми, кто хотел покинуть бенефис так, чтобы Уилден этого не заметил - это был ее дом, и она знала все тайные выходы.
Возможно, Уилден даже не знал, что в глубине гаража была дверь, которая вела прямо на задний двор.
Она замешкалась лишь для того, чтобы взять маленький фонарик из маминых садовых инструментов, надеть зеленый плащ - дождевик, который висел на на гвозде, и обуть пару сапог для верховой езды, которые валялись на полу в гараже рядом со старым Ягуаром отца.