После объявления о конкурсе Капсулы Времени Ария незаметно стащила подписанную копию книги "Бойня, часть пятая" у Байрона и сунула её в свой ранец. Одна из многих вещей, которые она узнала о Джейсоне из альбома: он обожал Курта Воннегута.
Сердце Арии бешено колотилось в ожидании Джейсона у корпуса журналистики — он ходил на курсы "Принципы написания статей для газет".
Когда она увидела его, она потянулась к своей сумке, чтобы достать книгу, надеясь, что он увидит её, когда будет проходить мимо.
Может быть, если Джейсон узнает, что Ария любит Воннегута, он поймет, что они родственные души.
Но миссис Вагнер, секретарь директора школы, вклинилась перед Арией в последний момент и схватила Джейсона за руку.
В офисе для него был важный звонок.
— Звонит какая-то девушка, — пояснила миссис Вагнер.
Лицо Джейсона помрачнело.
Он прошел мимо Арии, даже не взглянув на неё.
Ария в смущении кинула книжку обратно в рюкзак.
Вероятно, на том конце провода была ошеломительной красоты девушка его возраста, а Ария была просто каким-то фриком из шестого класса.
На следующий день Ария, Эмили, Спенсер и Ханна встретились на заднем дворе дома Эли.
У них у всех был один и тот же план — утащить флаг Капсулы Времени у Эли из-под носа.
На тот момент, Ария не столько думала о краже флага, сколько искала еще одну возможность увидеть Джейсона.
Вряд ли она тогда догадывалась о том, что её желание исполнится.
Ксавье резко дал по тормозам, возвращая Арию к реальности.
Они стяли на парковке прямо перед Роузвуд Дэй.
— Порой мне кажется, что люди до сих пор не понимают меня, — сказала Ария, смотря на величественные стены школы.
— Даже сейчас.
— Может быть, потому что ты художница, — мягко сказал Ксавье.
— Художники всегда чувствуют себя не понятыми.
Но это как раз то, что делает тебя особенной.
Ария пробежалась пальцами по своей сумке из искусственного меха.
— Спасибо, — сказала она, действительно ценя сказанные им слова.
Затем она добавила с ухмылкой:
— Вольфганг.
Ксавье взрогнул.
— До скорого.
Он помахал ей и уехал.
Ария наблюдала за тем, как его BMW поползла по дороге в направлении другой улицы.
Затем она внезапно услышала хихиканье совсем неподалеку от неё.
Она обернулась, пытаясь понять, откуда шёл звук, но никто и не смотрел в её сторону.
Школьная парковка была переполнена детьми.
Девон Арлис и Мэйсон Байерс пытались столкнуть друг друга в грязь.
Скот Чин, фотограф ежегодника, фокусировал свою камеру на голых ветках дерева, а немного дальше, на скользкой дорожке стояла Дженна Кавано со своей собакой-поводырём.
Дженна стояла, высоко запрокинув голову, её бледная кожа сияла, а её темные волосы развевались по красному шерстяному пальто.
Если бы не белая трость, да не собака, Дженна была бы превосходным примером типичной роузвудской старшеклассницы.
Дженна замерла в нескольких метрах от Арии, казалось, будто она смотрит прямо на неё.
Ария помедлила.
— Привет, Дженна, — тихо сказала она.
Дженна склонила голову, не слыша её и уж точно не видя, перед тем как она потянула поводок и продолжила свой путь к школе.
Мурашки побежали по рукам и ногам Арии, и волна холодной дрожи прошла от макушки до пяток.
Несмотря на то, что на улице было довольно холодно, Ария была уверена, что все это вовсе не из-за погоды.
17. Ох уж эти жертвы ради популярности
— Что-то в Кирстен Каллен выглядит чересчур толстым, — шептала Наоми на ухо Ханне.
— Может, верхняя часть рук?
— Определённо, — шепнула Ханна в ответ.
— Вот, что бывает, когда пьёшь калорийное пиво на Рождественских вечеринках.
Она посмотрела на Сиенну Морган, милую старшеклассницу, проходящую мимо со своей заветной сумочкой от Луи Виттон, болтающейся на руке.
— Вы же знаете известный факт о сумочке Сиенны, правда? — она посмотрела на остальных, замерших в ожидании драматической истории.
— Она купила ее на рынке.
Наоми прикрыла рот рукой от изумления.
Райли высунула язык в знак отвращения.
Кейт перебросила свои каштановые волосы на плечо, доставая блеск для губ из своей подлинной сумочки Луи Виттон.
— Я слышала, что вещи, которые продаются на рынке, — подделка, — пробормотала она.
Было раннее утро четверга, и Ханна сидела с Кейт, Наоми и Райли за лучшим столиком в Стиме перед школой.
Классическая музыка раздалась из динамиков, а это означало, что пришло время отправляться в класс.
Ханна и Кейт встали и взялись за руки, а Наоми и Райли последовали за ними.
Вчетвером они шли, словно маршируя, а за ними волочились несколько ребят.
Золотисто-каштановые волосы Ханны пружинили.
Наоми выглядела модно в своих полусапожках зеленого цвета.
Нулевой размер груди Райли превратился во второй сегодня, благодаря Wonderbra, который они сегодня заставили ее купить в Кинг Джеймсе.
Определенно, для Ханны это был лучший поход по магазинам за довольно долгое время.
Неудивительно, что небольшое скопище девочек у бюро находок, смотрело на них с завистью.
Неудивительно, что Ноэль Кан, Майк Монтгомери, Джеймс Фрид и остальные члены команды по лакроссу глазели на них, сидя за столиком в конце кафе.
Прошло всего несколько часов с тех пор, как Ханна извинилась перед Райли и Наоми, но люди уже поняли, что все им завидуют и что все хотят с ними познакомиться.
И это было чертовски здорово.
Внезапно Ханна почувствовала чью-то руку на своем плече.
— Есть минутка?
Спенсер оттащила ее к шкафчикам.
Ее русые волосы были зачесаны назад, а глаза бегали туда-сюда.
Казалось, будто механический ключ в ее спине повернули слишком туго.
— Мм, я занята, — сказала Ханна, пытаясь пройти дальше.
Спенсер все равно повела ее в небольшую беседку у фонтана.
Кейт посмотрела на нее через плечо, поднимая бровь, но Ханна махнула ей, чтобы та шла дальше.
Она повернулась обратно к Спенсер.
— Ну, что еще? — рявкнула она.
— Я получила еще одну записку вчера, — Спенсер махала своим телефоном у Ханны перед носом.
— Смотри.
Ханна молча прочитала сообщение.
"Я думала, мы друзья, Спенс! Бла-бла-бла".
— И что теперь? — огрызнулась Ханна.
— Я была в городской библиотеке в это время.
А потом я повернулась и увидела испарину на окне.
Это точно был след от чьего-то дыхания.
Клянусь Богом, это был Йен.
Он за нами следит.
Ханна фыркнула.
Сейчас было самое подходящее время для того, чтобы рассказать о записке, которую она сама получила от А вчера, но тогда бы это означало, что она верит в то, что чего-то следует опасаться.
— Вилден сказал нам, что это просто подражатель, — сказала она шепотом.
— А не Йен.
— Говорю тебе, это Йен! — она так пронзительно всрикнула, что несколько девочек, одетых в зимнюю форму команды группы поддержки, встревоженно оглянулись.
— Его выпустили из тюрьмы.
Он не хочет, чтобы мы давали показания против него и пытается запугать нас.
Все сходится, не так ли?
— Йен под домашним арестом, — напомнила Ханна.
— Скорее всего, это какой-то неудачник из Розвуда, который увидел тебя в новостях, подумал, что ты привлекательная и ищет способ привлечь к себе внимание.
И, знаешь что? Он-таки привлек твое внимание.
Он добился своего.
Лучшее, что ты можешь сейчас сделать — игнорировать его.
— Ария тоже получила записку.
Спенсер огляделась и посмотрела в холл, будто Ария чудесным образом появилась бы там из ниоткуда.
— Она тебе об этом не говорила? Не знаешь, получала ли какие-нибудь записки Эмили?
— Почему бы тебе не поговорить об этом с Вилденом? — торопливо произнесла Ханна, делая шаг назад.