Выбрать главу

— Да ну?..

Ему казалось, что кто-то задумал нечто иное... Но делать было нечего. Одной рукой вряд ли удастся одеться, потому следует воспользоваться помощью.

Таким образом, по истечению пяти минут, Валтейн наконец вышел из комнаты в полном обмундировании. Так ему стало гораздо спокойней, чем быть едва ли не голым. На выходе его встретил молодой человек в светло-сером плаще, он слабо поклонился.

— Приветствую, господин Валтейн. Я ваш сопровождающий. Меня приставила мисс Фризетта. Если чего-то желаете, не стесняйтесь, говорите.

— Ва-а-у. — удивлялась за спиной путника Элис.

Всё дошло до такого. Валтейн ничего не мог с этим поделать. Но в конце концов он отправился читать книги до прихода Фризетты.

***

Безграничная библиотека называлась так не только по причине того, что там собраны знания чуть ли не всего мира, но из-за своих поистине сумасшедших размеров. Как же тогда такое строение умещается в столице? Весьма просто. Пространство внутри помещения искривляется, расширяясь и становясь больше, гораздо больше, чем можно разглядеть снаружи.

Спустя некоторое время блужданий по коридорам, Фризетта вышла в широкое помещение. Впереди по обе стороны на возвышении находились сидячие места. А ещё выше них был небольшой балкон, на котором стояло два человека в светло-серых плащах.

— Итак. Мисс Фризетта, Вы желали пригласить сюда одного человека. Ваше желание в силе? — начал старик низким голосом.

— Да. Так и есть.

— Замечательно. Исходя из поданного заявление, можно вынести несколько выводов. Этот господин Валтейн не имеет никаких заслуг, ни титула, ничего-либо ещё. Всё верно? — продолжил уже второй старец.

— Да.

— Вы и сами знаете, что впускать в Безграничную библиотеку кого-попало нельзя.

— Но он не кто попало. Я чувствую в нём нечто любопытное.

— Такое объяснение никак не даёт поводов одобрить Ваше прошение.

— Понимаю. — Фризетта усмехнулась. — Я ещё не изучила его до конца, но для этого мне необходимо сблизиться с ним. Я чувствую, он скрывает много тайн, которые мы желаем все вместе разгадать. — она развела руки. — Вы же понимаете, моё чутьё никогда не обманывало. Я доберусь до истины и точно сделаю новое открытие.

Её слова звучали заманчиво. И они подкреплялись делом. В прошлом уже были такие прецеденты. Все знают об незаурядном уме Фризетты и поразительной чувствительности к такому роду вещей. Отказывать ей — напрямую сомневаться в её компетентности.

— Гм. Вы точно уверены, что он сможет пролить свет на некоторые тайны? — один старик кашлянул себе в ладонь, явно засомневавшись. Каждый учёный не упустит прекрасной возможности получить ответы на многие вопросы.

— Конечно.

— Я за нею вступаюсь. — внезапно дверь открылась и в ней показался мужчина в чёрной одежде.

— Хазэриус Великий!

— О-о. Ты пришёл. — Фризетта сложила ладони вместе.

— Ты меня не часто зовёшь. — он остановился рядом с девушкой и поднял голову. — Я выступаю за одобрение приглашения.

— Кхм. В таком случае нам стоит основательно...

— Кстати. Скоро подойдёт и Уставшее время. — произнесла Фризетта, прикрыв улыбку рукой.

— Уставшее время?! — старик чуть ли не выкрикнул это имя. — Это правда?!

— А зачем мне врать?

— Угхм!.. Хорошо. Мисс Фризетта, официально Вы получаете одобрение на приглашение господина Валтейна в Безграничную библиотеку! — с короткой заминкой объявил он, после чего развернулся и ушёл вместе со своим коллегой.

— Ну вот и всё. Хорошо, что не было дальнейшей эскалации. — Фризетта повернулась к выходу с чувством выполненного долга.

Хазэриус пожал плечами:

— Я нужен был лишь для такого? Даже не расскажешь, что ты задумала?

— А зачем? Спасибо за помощь, но на этом всё.

— А Уставшее время правда появится?

— Она сегодня занята.

— А...

Девушка помахала рукой и покинула помещение.

— Н-да. Что ж. Удачи тебе, Валтейн. Ты попался очень хитрой женщине.

***

[Библиотека тысячи книг]

На протяжении всего времени ожидания Валтейн читал книги. Уже не о Катастрофах, а больше обо всём. О всякой истории или любой другой теме, что показалась ему интересной. Благодаря приставленному сопровождающему, удавалось весьма быстро находить любую книгу.

Так же этот человек мог рассказать о многом, по существу, он сам по себе являлся ходячей энциклопедией.

— За последние годы империя стала единственным местом, где многие могут найти безопасность и кров. Все остальные земли либо под контролем монстров, либо же погибают от неизлечимых болезней. — говорил молодой человек будничным тоном. — Скарлетская чума — является примером одной такой болезни, которая влияет на человеческий мозг и живые ткани, постепенно их меняя. Если говорить простым языком — происходят мутации.

— И бушует эта чума на востоке Обширных земель, так? — уточнил путник. Он уже читал про эту жуткую эпидемию.

— Именно так. Уже больше десяти лет идёт борьба с её распространением. Но даже великие умы не могут подобрать идеального лекарство для её излечения.

— Что конкретно происходят при мутациях?

— Люди перестают быть людьми. Они превращаются в тварей, в разносчиков чумы. Именно из-за такой опасности город Элвироз и все близлежащие земли были отцеплены от внешнего мира.

Эта чума пугала. Если учитывать, что в мире и так полно грозных тварей, то появление болезни, которая приумножает их количество — устрашает.

— Легион Кастиэла занимается вопросом сдерживания тварей. — заключил сопровождающий. — Есть какие-то ещё вопросы?

— Собираются ли уничтожать заражённую зону?

Собеседник призадумался.

— Это сложный вопрос, господин Валтейн. Уничтожение несёт за собой хаос и бесконтрольность. Не воспринимайте дальнейшее как апологию, однако я считаю, что чума должна существовать. Мы должны найти лекарство, а уничтожение лишит нас такой возможности. И кто знает... Вдруг болезнь вернётся вновь?

Осторожный подход. Собираются жертвовать многими жизнями и сдерживать эпидемию, чтобы в дальнейшем полностью победить её.

— Хозяин! Там мисс Фризетта! — окликнула обоих Элис, показывая в сторону от себя.

К ним с высоко поднятой головой двигалась хозяйка библиотеки.

Прошло всего лишь часа три, а уже всё сделано? У неё и правда есть связи в империи.

— И снова здравствуй, господин Валтейн. — она приветливо ему помахала. — Всё улажено, теперь ты имеешь полное право посетить Безграничную библиотеку.

— Прямо сейчас?..

— Когда угодно.

— Тогда не буду терять время. Элис, оставайся здесь. Я скоро вернусь.

— Ух... Хорошо, хозяин. — горничная заметно расстроилась. Оно и понятно. Ей очень хотелось посетить такое легендарное место.

— Не беспокойся, Элис. Я смогу защитить господина Валтейна в случае опасности. — с этими словами Фризетта развернулась в сторону, откуда пришла. За ней последовал путник. — Идти до библиотеки было бы слишком долго, потому отправимся на карете.

Они вышли наружу, где их уже ожидал целый экипаж.

— Вот так! — она грациозно показала рукой, тем самым пропуская Валтейна вперёд.

— Благодарю...

Он всё ещё испытывал смешанные чувства. Через пару мгновений они уже сидели друг напротив друга в небольшом помещении кареты. Она изыскана снаружи и очень удобна внутри. Кожаные мягкие места. Здесь действительно комфортно.

Экипаж тронулся с места. Вот так они и отправились в Безграничную библиотеку.

Ехали в молчании. Хотя стоит подметить, что Фризетта не отрывала взгляда от Валтейна. А это напрягало. По её лицу не понять о чём та думает.

— Что-то хотите спросить? — наконец не выдержал путник.

— Может перейдём на более неофициальное общение? Можете звать меня просто Фризетта, а я Вас Валтейн. — последовал неожиданный ответ.

— ...хорошо.

— Спасибо, Валтейн. Я рада твоему доверию. В Безграничной библиотеке много знаний, в том числе и о Катастрофах. Я проведу тебя в нужное место, где ты сможешь найти эти старые знания.