Внезапно светлините в колата светнаха. Тя се огледа. Господи! Чувстваше се като затворник в черна килия. Колата се носеше бързо и тя не можеше да види нищо през плътното черно стъкло.
На седалката имаше кафява книжна кесия. Тя я докосна. Беше влажна. Бръкна вътре, погледна, опипа и изпищя.
В пакета беше главата на Лимбо.
Мардж Линкълн Джеферсън натъпка още един шоколад в устата си. Беше й писнало. Откакто каза на Хърбърт, че Луела иска парите, беше отхвърлена и от двамата. Луела я отпращаше с извинения, когато тя се опитваше да се види с нея. Не й беше позволено да отива по-далеч от входната врата.
— А какво става с кръга от приятели? — изстена Мардж. — Кога ще бъде следващата вечер?
— Не мога да кажа — измърмори Луела припряно и затръшна вратата под носа й.
Хърбърт не беше по-добър. Винаги е било трудно да ум се угоди, но сега тя не можеше да направи нищо както трябва и той й ръмжеше и я биеше през цялото време.
Отново й беше останал само телевизора за компания, а заплашваха да й вземат и него, защото Хърбърт не беше внесъл последната такса.
Мардж седеше умислена. Знаеше, че те кроят нещо, защото тази сутрин Хърбърт беше учудващо весел и на излизане извади и й даде голяма кутия с шоколад. Тя беше удивена.
Беше забелязала раздвижване у съседите — Луела и съпругът й изнасяха пакети и куфари до комбито си цял ден и ги товареха, като че ли заминаваха на пътешествие.
Мардж натъпка още един шоколад в устата си и отново се приближи до прозореца. Виждаше добре това, което става.
Ако щеше да има още една сбирка на кръга от приятели тази вечер, тя възнамеряваше да участва.
Слушайте внимателно — каза Хърбърт.
Те наближаваха целта и беше време за инструкции.
Сънди се сви на задната седалка, колкото се може по-далеч от отвратителния пакет. Фактът, че не можеше да види лицето на човека с равния безличен глас, като че л правеше нещата по-лоши. Тя беше уплашена, но решена да опита да остане колкото е възможно по-спокойна.
— Кой сте вие? — попита тя отново. — Какво искате?
— Само слушайте — настоя грубо Хърбърт. — Ако ослушате и правите това, което ви се казва, всичко ще бъде наред. Ако не правите това, което ви казвам, момчето ще умре като кучето.
— Колко пари искате? Имам пари, мога да донеса още. Колко?
Той замълча. Не му беше хрумнало, че може да получи пари от нея. Мисълта беше привлекателна, но още по-привлекателно беше да продължи с оригиналния си план.
— Парите няма да помогнат на момчето. Отиваме в една къща. В тази къща ще правите това, което ви се казва. Няма да говорите с никой друг, освен с мен. Една дума където не трябва и момчето ще умре. Ако подам сигнал, има хора, които веднага ще започнат да действат, така че не се опитвайте да се измъкнете от каквото и да било. Разбирате ли?
— Да, разбирам — тя отчаяно се мъчеше да си спомни къде беше чувала този глас. — И какво се предполага, че трябва да правя?
— Нищо, което не сте правили преди и не ви е било приятно. Трябваше да ме чакате. Ако ме бяхте чакали, нямаше да ви карам да правите това.
— Да ви чакам, ли? Аз познавам ли ви?
— О, да, познавате ме.
Това беше като продължение на лошия сън от Палм Спрингс. Чувстваше се гадно и в капан. Това трябваше да е деяние на Клод Юсан, макар че как би могъл да намесва Жан-Пиер? И кой беше откачения, дето караше колата? Тя познаваше гласа му… кой беше той?
Чарли се отегчаваше. Беше смешно и детинско да преследва Сънди. Дори не беше сигурен, че точно тя беше в колата; само я беше зърнал. И къде, по дяволите, отиваха те? Далеч от Бевърли Хилс и надолу по угасни малки улички с безкрайни редици запуснати къщи.
Два пъти той реши да спре и двата пъти промени мнението си, защото след като беше стигнал до тук, можеше да види къде отива тя. Разбира се, нямаше да й позволи да го види; щеше да бъде твърде неприятно тя да разбере, че я е следил.
Хрумна му, че може би я харесва. Не, беше по-силно от това. В нея имаше нещо… просто в нея имаше нещо.
Есме Май още веднъж се втренчи в Жан-Пиер. Беше заспал дълбоко в леглото си, дългите му черни кичури се извиваха около невинното му лице. Къде беше онова малко куче? Беше го търсила навсякъде. Вечерята му го чакаше, а мис Симънс й беше казала да провери дали кучето си е изяло вечерята.
Е, сигурно е хукнало някъде по брега, защото Есме Май беше прегракнала от викане.
Тя издърпа завивките върху Жан-Пиер и се затътри към кухнята, за да изпие една хубава гореща чаша кафе.
59
Колата спря.
Гласът предупреди:
— Сега просто си спомнете всичко, което казах. Ако правите това, което ви се казва, ще се върнете обратно в тази кола след няколко часа. Ще вземем момчето и ще закарам и двама ви в къщи. Ако не се подчинявате, е, знаете какво можете да очаквате. Животът на момчето е във ваши ръце.