Выбрать главу

Ченс вскидывает голову, смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

— Я не знал, — выпаливает он. — Ты был мертв.

— И все же я здесь, — я широко раскидываю руки.

Тайсон хватает Ченса за волосы и оттягивает его голову назад. Я медленно провожу кончиком лезвия по его шее, делая именно то, что ему обещал. Отступив назад, я с улыбкой наблюдаю, как ублюдок истекает кровью на полу.

ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ

СИН

Я возвращаю Элли в наш дом и несу на кухню. Свет горит только над плитой, и мне этого достаточно, чтобы разглядеть остров и усадить ее на барный стул.

— Сиди здесь, — говорю я ей, поворачиваюсь к холодильнику и достаю воду.

Повернувшись к ней, я вижу, что она наклонилась, грудью и лицом лежит на мраморном острове, раскинув перед собой руки. Поставив бутылку, я подхожу к Элли и включаю свет, но, обернувшись, замираю, увидев сидящего во главе стола мужчину, и это не ее отец.

— Какого хрена тебе надо? — рычу я.

Он постукивает пальцами по столу, склонив голову набок. Его голубые глаза опускаются на Элли, я тут же встаю перед островом, чтобы закрыть ему обзор, и он ухмыляется.

— Я не верю в любовь, — заявляет мужчина, и я фыркаю. — Нечто настолько чистое не может выжить в аду. Но я верю в месть.

— Зачем ты здесь?

На сегодня с меня хватит загадок. Я чертовски зол и измотан. Я просто хочу вымыться и забраться в постель к своей жене, зная, что она в целости и сохранности.

— Ты знаешь, почему я позвонил Тайсону и попросил его привезти тебя после твоей первой встречи с нами в «Бойне»?

— Нет.

Мне тогда было все равно.

— Я и мои братья не управляли «Бойней», когда туда привезли Николаса. Только позже. Но нам показалось странным, что за все эти девять лет, что он там пробыл, никто о нем не спрашивал. До тех пор, пока не появился ты.

Я хмурюсь, подходя ближе к столу.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы не спрашивали, кто тебе нужен, потому что это не имело значения. Мы никого не выдаем. Никто не получает пропуск. Но ты… — сказав это, брат садится ровнее. — Ты пришел с Тайсоном, потребовал посмотреть наш список, и когда мы отказали, ушел. На следующий день нам звонят. Кто-то проверяет Лорда. Ты знаешь, как часто нам звонят люди, желающие узнать о состоянии кого-то в «Бойне»?

— И как же?

— Никогда.

— Кто это был? — спрашиваю я, оглядываясь через плечо и видя, что Элли все еще лежит на острове. Я быстро осматриваю комнату, чтобы убедиться, что остальных двоих здесь нет. Сейчас я здесь один. Гэвин высадил нас с Элли, а ее отец остался в доме вместе с Тайсоном, чтобы прибрать беспорядок из трупов, который мы устроили.

— Твой отец, — отвечает брат, снова привлекая мое внимание.

Я смотрю на него и хмурюсь.

— Как он?..

Конечно. Я спрашивал его о «Бойне». Знает ли он о них, но я никогда не говорил ему, кто и что мне нужно. Слава Богу. Он мог бы опередить меня и сделать так, чтобы Ник умер уже по-настоящему. Чтобы мы никогда не узнали правду о том, что сделал мой отец, чтобы упрятать Ника.

— Я не верю в совпадения, — продолжает брат. — Так что мы снова позвали тебя на встречу, и, как ты понимаешь, тебе нужен был тот же самый Лорд, о котором он говорил.

Скрестив на груди свои татуированные руки, он откидывается на спинку стула.

— Мы решили отдать его в обмен на тебя. Честно говоря, мы не думали, что ты это сделаешь.

Наклонив голову в сторону, он спрашивает:

— Кстати, как ты себя чувствуешь?

Его взгляд падает на мою окровавленную рубашку. Я не отвечаю, и он мрачно усмехается.

— Да, это чертовски больно. Именно таким это и должно быть.

— Чего ты хочешь?

Я бы предпочел не повторять эту ситуацию. И он пришел сюда по другой причине, а не потому, что мне позволили заключить сделку по освобождению Николаса.

— Единственная причина, по которой ты можешь свободно трахать свою пизду, — кивает он в сторону Элли. — Это то, что ее отец подкинул твоего папашку.

Я сжимаю руки в кулаки.

— Ближе к делу, — требую я. Для меня это не новость.

— Твой отец не может держать язык за зубами с тех пор, как его высадили. То и дело рассказывает о своем партнере.

О партнере? О чем, черт возьми, он говорит? Кто еще там есть, кого я должен выследить и убить, чтобы убедиться, что моя жена в безопасности?

— Сначала мы подумали, что он имеет в виду твою мать, но он начал называть имена. Угадай, кто был одним из них?

Элли стонет, и, оглянувшись через плечо, я вижу, как она проводит руками по волосам, чтобы убрать их с лица. Но ее глаза остаются закрытыми.