Выбрать главу

— Может вызвать 911? — спросила Мириам.

Сара сказала:

— Это перебор.

— Нет, нет, — Райан заверил их сквозь зубы. — Все под контролем.

— Он предупреждал, что зрелище не для слабонервных, — напомнила Саре Мириам.

— Попробуйте потрясти своей рукой, — посоветовала Сара Райану. — Выбить ее.

— Она просто маленькая птичка. Я могу причинить ей боль.

— Я понятия не имела, что четыре унции птицы могут выглядеть настольно угрожающе.

— О! Черт, птица, верни мне мою руку!

— Так много сладких речей, — сказала Сара.

— Попробуйте отвлечь ее, — поручил Райан Саре.

— Отвлечь ее?

— Да. А так как я думаю, что истекаю кровью, не могли бы Вы шевелиться немного быстрее?

— Ох, ну ладно.

Сара подошла к клетке и положила свою руку на решетку. Миссис Тэтчер сразу же потеряла интерес к руке Райана и прыгнула в сторону Сары, которая вздрогнула и отскочила назад. Миссис Тэтчер завопила. Райан убрал руку из клетки и захлопнул дверь за долю секунды до того, как Миссис Тэтчер могла сбежать, чтобы убить их всех. Потом птица опять принялась орать на Сару.

Она спросила Райана:

— Почему Вы все равно продолжаете следить за Миссис Тэтчер?

— Я, кажется, неплохо справляюсь.

— Что Вы делаете, когда меня нет рядом, чтобы спасти Вас?

— Обычно все не так уж плохо. — Он посмотрел на Сару. — Ваше присутствие, кажется, расстроило ее. Я не думаю, что Вы ей понравились.

— Конечно, проще во всем винить меня.

— Может быть, ей не нравится делить балкон с красивой женщиной.

Застигнутая врасплох кокетливым комментарием, Сара посмотрела на клетку. Лишившись живой цели, Миссис Тэтчер вернулась к избиению своей игрушки.

— Это ненормально, — сказала Сара. — Вы должны держать эту игрушку подальше от нее.

— Я дал ее ей и теперь не могу забрать обратно. Во всяком случае, это делает ее счастливой. — Он поморщился, согнув руку в месте укуса Миссис Тэтчер.

— Таким образом, Вы пытаетесь сделать ее счастливой, а она заставляет Вас истекать кровью.

— Обычная история между мужчиной и женщиной, — сказал он.

— Не для меня.

Он улыбнулся.

— Наверное, и не для нее.

Сара улыбнулась в ответ, и они смотрели прямо в глаза друг другу, но их прервал внезапный стук в дверь Райана, что удивило их обоих. В этот момент Сара услышала грубый, вялый лай.

— У Вас есть собака? — она спросила.

— Да. Мейси. Он почти никогда не лает, хотя… Простите меня. — Он прошел мимо нее и вышел через французские двери.

— Отлично, — сказала Мириам, — может быть, эта квартира и не такая уж и ужасная идея, в конце концов.

— Получается, ты отказываешься от своей теории, что он собирается убить меня во сне?

— Может быть, он будет занят другими вещами в вашей постели.

— Мириам!

— Что?

— Не будь идиоткой.

— Ты о чем? Скажи еще, что он тебя не заинтересовал. Я тебя отлично знаю, он тебе понравился.

— Я старше его.

— Что, лет на пять? — сказала Мириам.

— Может быть и на десять.

— О, ну и что? Он уже совершеннолетний, и ты ему явно понравилась.

— Дело в том, что…

— Сара! Сара! — раздался мужской голос.

Сестры посмотрели друг на друга.

— Это папа.

— Это он звонит в квартиру Райана?

Они заглядывали в гостиную, пока Райан открывал дверь к их отцу.

— Ты не моя дочь, — сказал Абель Даймонд язвительным тоном, который помог ему стать известным ученым.

— Похоже на то, — согласился Райан, в то время как большая, волосатая, черная собака Мейси, по-видимому, виляла хвостом. — Но Вы угадали, Сара здесь.

— Папа! — сказала Сара, входя вовнутрь.

— Вот ты где. — Абель раскраснелся и тяжело дышал. — Боже мой… это собака… или медведь?

— Я принесу Вам стакан воды, сэр, — предложил Райан и направился на кухню.

— Спасибо, молодой человек. — Абель рухнул в кожаное кресло и вытащил носовой платок из кармана. — Сара, — он задыхался. — Я не хочу, чтобы ты… приняла это на свой счет… но я никогда… снова не приду к тебе.

Собака обсмотрела Сару и Мириам, а затем глянула на Абеля. Очевидно, решив, что старик не представляет опасности, Мейси, вздохнув, спокойно улегся.

— Я сожалею о лестнице, папа.

— Так же как и я, — прохрипел Абель, — потому что мы всегда были очень близки.

— Но здесь большой балкон и прекрасный вид из окна.

— И мне шестьдесят четыре года… и подагра в коленях.