– Хорошая новость, – заметил Дэмиан. Он явно был доволен.
В этот момент к ним подбежали двое ребятишек и схватили Лору за руку.
– Пойдем с нами в конюшню, Лора! – закричали они. – Патчес родила котят.
Дэмиан уже видел этих детей прежде, но не знал, откуда они.
– Как ты считаешь, мне можно пойти, Лисса? – с надеждой спросила Лора.
– Нет, не думаю, – засомневалась Элисса.
– Беги играй, малышка, – промолвил Дэмиан не терпящим возражений тоном. – А мне надо перемолвиться словечком-другим с твоей сестрой.
Лора и ее друзья убежали.
– Кто они такие? – спросил Дэмиан.
– Это внуки Лахлана, – объяснила Элисса. – Их отец погиб при Куллодене, и Лахлан заботится о них. А теперь, с вашего позволения...
– Нет. не так быстро, – перебил Элиссу Дэмиан. – Пойдем-ка со мной. – С этими словами он крепко схватил Элиссу за руку, чтобы она не убежала.
Элисса пыталась сопротивляться, однако Дэмиан не обращал на это внимания. Он тащил ее за собой до тех пор, пока они не оказались в таком месте, где их никто не мог слышать. Дэмиан так резко остановился, что Элисса налетела на него. Он обернулся к ней с оскорбленным видом.
– Ты пыталась убить меня! – закричал Дэмиан. – Неужели ты думаешь, что тебе удалось бы избежать преследования сэра Ричарда? Тебя бы казнили!
Элисса побледнела.
– Нет, я не пыталась убивать вас, – пролепетала она.
– Какой яд ты припасла для меня?
– Это был всего лишь снотворный порошок, – вымолвила она.
– Предательница! Почему ты так сильно ненавидишь меня?
– Но вы же англичанин. – Элисса произнесла это таким тоном, словно это все объясняло. – Я принадлежу Тэвису Гордону.
Дэмиан схватил Элиссу за плечи и грубо рванул к себе с выражением яростной решительности на лице.
– Ты принадлежишь мне, и тебе придется с этим смириться! – рявкнул он. – Твоя судьба в моих руках. Ты ляжешь в мою постель, Элисса, причем сама, я тебя даже принуждать не стану. Клянусь!
– Никогда! – горячо воскликнула Элисса. – Вы англичанин, значит, это невозможно.
– Плутовка! – низким проникновенным голосом промолвил Дэмиан. – Пока ты пытаешься оттолкнуть меня словами, твое тело рвется ко мне. Тебе нравится дразнить меня?
Элисса заморгала. Почему она позволяла Дэмиану так вести себя с ней? Похоже, он получает большое удовольствие, ведя ее за собой по пути предательства. В будущем ей надо стать более бдительной. Рыцарь-Демон, от прикосновений которого так удивительно трепещет все ее тело, не сможет растоптать ее гордость и честь.
Тряхнув головой, чтобы избавиться от одурманивающего ее аромата мужской плоти, Элисса попыталась освободиться.
Дэмиан засмеялся, его руки с легкостью обхватили ее тонкий стан.
– Нет, я еще не готов отпустить тебя, – проговорил он. Она закрыла глаза, и его губы накрыли ее рот. Губы у Дэмиана были мягкие, а тело – напряженное, мускулистое. Неловко вцепившись руками в его плечи, Элисса пыталась совладать с его и со своим собственным желанием. Нет, так не должно быть! Она не может... не должна хотеть его! Всю свою жизнь она ненавидела англичан. А чем этот мужчина отличается от них?
Неожиданно Дэмиан прервал поцелуй и отступил на шаг назад, его лицо, как ни странно, было полно нежности. Впрочем, когда он заговорил, в его голосе, как обычно, слышались стальные нотки.
– Мы еще посмотрим, кто выдержит дольше, миледи. По сравнению со мной вы еще полный новичок в этой игре.
Элисса с усмешкой посмотрела на него.
– Я не играю ни в какую игру, милорд, – вымолвила она.
– Женщины всегда играют в игры, – возразил Дэмиан. – Такова уж ваша натура. – Он тоже усмехнулся, и это разозлило Элиссу. – Дверь моей комнаты будет всегда открыта для тебя. Приходи, когда захочешь узнать побольше о том удовольствии, которое я тебе обещаю.
Элисса отвернулась от него.
– Я никогда не приду к вам, – уверенно сказала она.
А потом случилось нечто невероятное. Краем глаза Элисса увидела смутно знакомого ей человека, который входил во двор замка с группой торговцев. На его одежде были цвета Фрейзеров, а берет был надвинут низко на глаза. Лишь на одно короткое мгновение он поднял голову и посмотрел прямо на нее и на Дэмиана.
Элисса сразу узнала его, кровь отхлынула от ее лица.
Тэвис Гордон!
– Что случилось? – озабоченно спросил Дэмиан. – Тебе плохо?
Неужели Дэмиан разгадал причину ее замешательства?
– Нет, все в порядке, – покачала головой Элисса. – Просто мне надо разыскать Лору. Она должна вернуться в замок и взяться за уроки.
– Лора – умная девочка и с уроками справится без труда, – уверенно произнес он. – Ты сама будешь заниматься с ней?
Элисса утвердительно кивнула.
– Если только вы не возражаете, – промолвила она.
– Нет, не возражаю, да и тебя это убережет от неприятностей, – сказал Стрэттон.
Элисса поспешно ушла. Никогда она не понимала Дэмиана! Суровый воин, несгибаемый противник, во многом безжалостный человек, он тем не менее явно беспокоился за Марианну и Лору. Элиссе все время казалось, что она имеет дело с двумя разными мужчинами и что то лицо, какое видит она, сильно отличается от того, какое видят ее мать и сестра. Однако теперь у Элиссы появился еще один повод для беспокойства. Что Тэвис Гордон делает в Мистерли?
Тэвис возник перед ней неожиданно, словно из воздуха, в тот момент, когда Элисса направлялась к конюшне в поисках Лоры. Тэвис схватил Элиссу за руку и грубо увлек за собой за угол конюшни.
– Тэвис, ты не должен здесь находиться! – воскликнула она.
– Я должен был тебя увидеть! С тобой все в порядке? Что этот английский негодяй сделал с тобой?
Элисса спросила себя, видел ли Тэвис, как она целуется с Дэмианом.
– Нет, он ничего со мной не сделал, – уверенно произнесла она. – Король хотел отправить меня в монастырь, но лорд Дэмиан счел, что это не слишком хорошая мысль. Возможно, меня отправят в Лондон, чтобы Ганновер сам решил, как со мной поступить. Англичане против нашей свадьбы – они не хотят объединения кланов Гордонов и Фрейзеров.
– Они не смогут остановить нас! – горячо проговорил Гордон.
– что ты сможешь сделать? – пожала плечами Элисса. – Ты сильно рискуешь, находясь в Мистерли.
– Мы не можем разговаривать здесь, это опасно, – остановил ее Тэвис.– встретимся в конюшне после ужина. Только сделай так, чтобы тебя никто не видел. Там я тебе все объясню.
Тут до них донеслись чьи-то голоса, и Тэвис отступил.
– Встретимся вечером, и смотри не подведи меня. Он успел скрыться за углом до того, как из конюшни выбежала Лора со своими друзьями.
– Лисса! Ты обязательно должна посмотреть котят! – закричала девочка. – Они такие хорошенькие!
– Как-нибудь в другой раз, ласточка моя, – сказала Элисса. – А теперь тебе пора повторить уроки. Может, поднимемся в твою комнату и начнем?
– Как скажешь, – без всякого энтузиазма проговорила Лора. – А можно я после этого опять выйду погулять?
– Посмотрим, как ты будешь себя чувствовать, – уклончиво промолвила Элисса в ответ.
Поднявшись наверх, Элисса решила заглянуть к матери, чтобы пожелать той спокойной ночи, и лишь после этого направиться в свою комнату, чтобы подготовиться к встрече с Тэвисом Гордоном. К ее удивлению, на стуле у постели леди Марианны сидел сэр Броуди. Увидев Элиссу, он тут же встал.
– Леди Элисса! – Сэр Броуди поклонился.
– Сэр Броуди! – ответила она на приветствие. – Как мило с вашей стороны навестить маму. Мне известно, как она скучает из-за того, что вынуждена так много времени лежать в постели.
– Сэру Броуди интересно мое мнение о том, что происходит в Мистерли каждый день, – сказала леди Марианна. – Он отлично справляется с заботами управляющего, но...
– ...у меня бы ничего не вышло, если бы не советы леди Марианны, – продолжил сэр Броуди. – А сейчас позвольте мне откланяться, леди, – поспешно добавил он. – Доброй ночи.