Выбрать главу

Пути, которыми я ходил раньше, теперь пропали, и нам пришлось искать новую тропу. Вскоре после того, как мы покинули наши траншеи, вдобавок ко всем злоключениям начался дождь. Он был словно смоляной и вонял горелой резиной, оставляя черные потеки на шинели и респираторе капитана и собираясь блестящими лужицами на поверхности грязи.

Часто нам приходилось останавливаться, чтобы не попасть под грязевые оползни и не быть унесенными потоками грязи, или просто чтобы очистить линзы респираторов от черных брызг. Мы взбирались на холмы феррокритовых обломков и пробирались сквозь лощины проволочных заграждений.

Можете мне не верить, но была в этом некая красота. Это было суровое место, но такие условия способствуют укреплению дисциплины. Капитан, однако, не был со мной согласен.

- Чем скорее мы покинем это место, тем лучше, - произнес он, его голос вырывался из-под респиратора резким хрипом. Мы как раз подошли к вражеским позициям настолько, что стали видны передовые укрепления противника. Я снова был поражен тем, как знакомо они выглядят. – Нам не следовало прилетать сюда.

- Трусость наказуема смертью, - сказал я. Я не смотрел на капитана, но чувствовал его взгляд на себе.

- Это не трусость. Это факт. Вы хоть знаете, что мы здесь делаем?

Я не стал утруждать себя ответом. Долг солдата состоит в том, чтобы исполнять приказы. Мы получили приказ направиться сюда. Капитан знал это – или должен был знать.

- Готов спорить, вы даже не задавались этим вопросом, - продолжал капитан. Он запыхался – было трудно идти по глубокой грязи и говорить, но это его не останавливало. Я был удивлен этой неожиданной разговорчивостью. Вероятно, он пытался усыпить мою бдительность, и я решил его не слушать. Если мое молчание и беспокоило его, он никак этого не проявил.

- Нет, только не вы. Только не Валемар, верный пес полковника. Я знал, что вы будете проблемой, как только вы появились в полку. Мы слышали всякое. И мы все знаем, почему полковник просил назначить вас. Он был напуган.

Я остановился. Грязь доходила почти до пояса, и я медленно повернулся, держа руку под шинелью, мои пальцы крепче сжали рукоять штыка.

- Полковник не напуган. Ничего подобного, - сказал я.

Капитан фыркнул.

- Конечно же он напуган. Он боится потерять лицо, потерять свой пост, быть обвиненным во всем этом бардаке. И еще он боится нас.

Помолчав, капитан добавил:

- И вас он тоже боится.

Вопреки своему намерению, я не смог удержаться от вопроса:

- Что вы имеете в виду?

- А вы как думаете? – он прошел мимо меня, и я едва не заколол его. Но что-то в его словах задело меня. Я смотрел, как он идет по грязи, спотыкаясь и ругаясь. И я пошел за ним.

Мы подбирались к позициям противника. Ближе и ближе. Мимо разбитых редутов и разорванных проволочных заграждений. Их позиции, как и наши, серьезно пострадали. Я не видел трупов. Не видел даже костей. Никаких следов врага, кроме грохота пушек и пылающего неба над головой.

Капитан остановился и оперся о разбитую феррокритовую плиту, тяжело дыша. Грязь колыхалась вокруг нас волнами, словно вода на ветру.

Капитан тихо рассмеялся.

- Я знал…

На мгновение я подумал, что он сошел с ума.

- Что?

- Оглянитесь вокруг, Валемар. Что вы видите?

- Позиции противника.

- Да, но… что вы видите?

- Противника, - повторил я.

Он уставился на меня, словно это я был сумасшедшим, и, покачав головой, повел руками вокруг.

- Эти стройматериалы… Они того же образца, что использует Департаменто Муниторум. Пушки, которые мы слышим? Они наши.

Он явно сошел с ума. Бредил.

- Очевидно, это все украдено, - сказал я. – Мятежники.

- Какие мятежники?! На такой планете, как эта? – он шагнул ко мне, и я отступил назад. Оглянувшись, я понял, что мы оказались в развалинах бункера. Крыши не было, но над поверхностью грязи все еще выступали остатки стен.

- Я знал. Я знал, что он скрывает что-то, жирный ублюдок.

- Кто?

- Брамвелл. Полковник, - он посмотрел на меня. – Вы хоть имя его знаете?

- Не по уставу обращаться к старшему офицеру по имени.

Капитан фыркнул.

- Вы понимаете, о чем я говорю, Валемар?

- Комиссар, - поправил я.

- Даже вы не можете быть настолько слепы, - прорычал он. Его глаза сверкнули за линзами респиратора. Я понял его намерение. Он пытался посеять сомнение в моем разуме. Сломить мою волю. Запутать меня.

- Посмотрите вокруг! Посмотрите же, проклятье!

И, против воли, я все же оглянулся вокруг. И тогда я увидел кости, едва заметные, обернутые в лохмотья обмундирования. Образец формы я не узнал, но он был все же знакомым.

Капитан снова рассмеялся.