Выбрать главу

Мои зубы сжимаются, скрежещут, когда я поднимаю руку, обнажая кольцо. Глаза Брента пугаются. «Да, он действительно обвел меня вокруг пальца». Я смотрю на изумруд бабушки Беккера несколько мгновений, давая Бренту время впитать и его. Затем я возвращаю глаза к его ошеломленному выражению лица и жду, когда он взглянет на меня. Когда он это делает, я коротко улыбаюсь. «Мои чувства никогда не покидали меня, мистер Уилсон. Вот почему я с Беккером, а не с тобой». Я вращаюсь и ухожу. Моя единственная цель сейчас — найти Беккера, и я точно знаю, куда иду, прежде чем мой мозг запишет мой маршрут. Это единственное тихое место в Countryscape, с которым я столкнулся с тех пор, как был здесь. Место, где она смотрела, как Беккер трахнул меня у стены.

Курительная.

Я спешу сквозь толпу и оказываюсь у двери, не вспоминая ни одной части своего путешествия здесь. Мой разум поражен своими заботами. Это был он. Он был в моей квартире, и мне нужно найти Беккера, чтобы рассказать ему.

Взявшись за ручку двери, я протискиваюсь внутрь, мое сердце бешено колотится.

И замирает.

Она в нижнем белье, теребит куртку Беккера, повсюду ее руки и рот. Я хочу кричать, заявить о себе, но все перестало функционировать. Кроме моих глаз. И их мучает вид передо мной, ее рот на Беккере, их тела в беспорядке запутанных конечностей и безумия…

Воюет?

«Отвали от меня, сумасшедшая корова», — бурчит Беккер.

Алекса спотыкается на каблуках от силы его толчка, хватаясь за ближайший столик, чтобы удержаться. Но она быстро восстанавливает самообладание и снова идет к нему, ее руки пытаются обхватить его лицо. «Не пытайся бороться с этим, Беккер». Ее фирменное мурлыканье сменяется отчаянием. «Нам было так хорошо вместе».

Он отбивается от нее. «Преодолей себя, Алекса. Какую часть «я занят» ты не понимаешь?»

Момент, когда она понимает, что ведет проигранную битву, становится очевидным, потому что ее плечи закатываются, а подбородок поднимается. «Тридцать пять миллионов», — фыркает она, вот так просто.

Она его подкупает? Мой смех выливается в легкий выдох в воздухе, но, каким бы тихим он ни был, он все же дает знать о моем присутствии. Алекса и Беккер оба повернулись ко мне — Беккер выглядит в ужасе, Алекса выглядела так, будто могла в любой момент убить меня. Откровенно говоря, я чувствую себя уязвимой и, что досадно, злоумышленницей.

«Ой, это извращение», — хихикает она, глядя на меня так, словно я могла быть тем, кого Уинстон вывел из своей задницы. Да, это раздражает меня вне понимания, но ее внезапное оборонение меня заинтриговало. Я хочу знать, что будет дальше. Еще резкие слова? Больше презрения? Стоя на обочине незамеченной, мой разум сосредоточился, пытаясь осознать то, что я видела, было лучшим, что могло случиться. Мой запоздалый ответ на то, с чем я столкнулся несколько минут назад, означает, что я получил полное представление, включая захватывающий финал. Тем не менее, мое удовлетворение оттого, что Беккер так резко отвергает ее, я все еще злюсь на него за то, что он бросил меня вместе с графиней, в результате чего мне пришлось пережить ужасную конфронтацию с Брентом. Факт что я в значительной степени впустил в нее Беккера, подтвердив подозрения Брента о фальшивой скульптуре, которые сейчас не возникают у меня в голове.

Опасная ярость глубоко укоренилась и запустила мучительный водоворот в моем животе. Я должен выпустить его. Но вместо этого я делаю самое безопасное для всех нас. Я поворачиваюсь и выхожу.

'Ого!' Беккер держит меня в плену, прежде чем я сделаю пять шагов.

'Ты идиот!' Я плюю, теряя рассудок и срываясь в его объятиях, тщетно извиваясь.

«Да, да», — выдыхает он, таща меня обратно в курительную. «Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю». Меня ставят на ноги, прежде чем он, как можно спокойнее, подходит к Алексе, хватает ее одежду и берет ее за руку. 'Вон.'

«Ты не можете сказать мне, что делать», — протестует она, спотыкаясь рядом с ним. «Тридцать пять миллионов!»

Беккер более или менее выбрасывает ее за дверь, за ней следует ее одежду, и захлопывает ее за собой. «Чертовски хлопотно», — ворчит он, шагая к огромному камину и копаясь в кармане. Он что-то вынимает и несколько секунд трепыхается, прежде чем поднести что-то к губам. Я ловлю его профиль…

С сигаретой, торчащей изо рта.

Что?

Он курит? И снова я лишилась способности говорить. Я могу только наблюдать, как он загорается и делает самую длинную затяжку, его голова запрокидывается назад, удлиняя щетину на шее. Затем дым поднимается вверх вместе со стоном удовольствия. «Бля, это хорошо».

'Ты куришь?' — спрашиваю я, и мой вопрос выводит его из эйфории и заставляет смотреть вниз на белую палку, лежащую между его пальцами. «Нет много лет». Он хмурится, мило надувая губы.