Выбрать главу

'Шутки в сторону.'

«Твоя любимая поза?»

'Верно.'

Я вздыхаю, печатая свой ответ. Я хмурюсь, когда мне говорят, что я неправ. Я смотрю на него. «Это определенно собачка». Что дает?

Он встает и обходит свой стол, подходит ко мне и целует меня в щеку. 'Это было. Но сейчас… '

Я усмехаюсь и набираю «Миссионер», мой телефон сканирует мое лицо, и открывается экран. «Черт возьми». Я уклоняюсь, когда меня ударяют баланс.

— Не тратьте все сразу, а?

Господи Иисусе Всевышний. Не думаю, что смогу потратить эти деньги за всю жизнь. Но, опять же, у меня нет привычки тратить миллионы на искусство. «Я классифицирую перевод».

'Благодарю. Я пришлю тебе их банковские реквизиты по электронной почте и сумму».

Я закрываю приложение, когда Беккер возвращается на свое место. «О, и завтра вечером я ухожу с Люси».

'Это мило. Куда?'

«Я еще не знаю».

'Ладно.' Он смотрит на меня. — У меня назначена встреча у Парсонсона в три.

Парсонсона? Аукционный дом, где я оказался в конце моих интервью, потому что некоторая дерзкая задница украла мое такси? — Мне нужно что-нибудь приготовить?

«Да, ты».

— А?

«Готовься, принцесса. Ты пойдешь со мной».

Глава 13

При виде стеклянной вращающейся двери у «Парсонсона» мне становится холодно. Я вижу себя запертым в одной из комнат все эти недели назад, застывшим в шоке и трепете.

'После Вас,' говорит Беккер, заставляя меня отводить взгляд от дверей, и обнаруживает, что его рука взмахнута в жесте для меня, и выражение его лица говорит мне, что он точно знает, что происходит у меня в голове.

'Спасибо.' Я толкаюсь в стекло и слежу за ним, пока он медленно скользит по кругу, снова знакомясь с резким приемом Парсонсона. Я теряюсь в своих размышлениях, вспоминая последний раз, когда я была здесь, когда я внезапно давила на мертвый груз. Я снова в ловушке и, зная, что найду, поворачиваюсь, чтобы найти его с другой стороны. Только он не на другой стороне. Беккер в той же секции, что и я. Близко. Я двигаюсь назад, пока моя спина не встречается со стеклом.

«Представьте себе, — тихо говорит он, сокращая разрыв между нами, — если бы мы тогда оказались в такой ситуации».

Я обдумываю его предложение, думая об энергии, которая вспыхнула тогда. Стекло между нами было недостаточно эффективным. Как это? Честно говоря, не могу представить, какой бы я была. Еще бесполезнее? Я была довольно жалкой с защитным покрытием из стекла держащим меня в заложниках. «Это очень уютно».

Беккер усмехается и проходит мимо меня, когда он идет вперед, заставляя дверь снова открываться. Я выхожу и собираюсь. «Я мог бы дать тебе пощечину за кражу моего такси», — говорю я, получив усиленное веселье от Беккера своим заявлением. Он прав, смеясь. Предложение забавное. Я ни на что не была способна в этой вращающейся двери.

«Мистер Хант». Администратор появляется из белой двери, которая идеально вписывается в стену. Она выглядит такой же нетронутой, как и в последний раз, когда я ее видел.

"Добрый день, Джанет", — Беккер. говорит, перегнувшись через стол и подставляя ей щеку. Я с изумлением смотрю, как она клюет его щетинистую челюсть, и он все это покрывает.

Беккер указывает на меня, и она смотрит на меня, ярко улыбаясь. «Это Элеонора. Она работает на меня».

«Удачливая Элеонора», — шутит она, протягивая мне руку для пожатия. «О, я видел тебя раньше».

— Да, — подтверждаю я, обвиняюще глядя на Беккера. «К сожалению, я опоздал на собеседование».

'К сожалению?' Беккер задает серьезные вопросы. 'Доверьтесь мне. Вы бы не хотели работать у Парсонсона. Я сделал тебе одолжение.

«Было бы неплохо иметь выбор».

Дама за стойкой регистрации смеется над нашим легким стебом. «Что ж, Элеонора, если это хоть какое-то утешение, многие готовы убить, чтобы работать на Hunt Corporation».

'Много женщин?' Я серьезно спрашиваю.

Она громко смеется, и Беккер закатывает глаза. «Я здесь, чтобы увидеть Саймона», — говорит он, которому теперь явно наскучили шутки.

«Вы знаете, куда идти». Она застенчиво улыбается, и я быстро смотрю на Беккера, чтобы узнать его реакцию. Она флиртует, и Беккер улыбается ей, одаривая ее сияющими глазами и очаровательной улыбкой. Он шлюха.

«Спасибо, Джанет». Он идет к лифту, оставляя меня следовать за ним.

«Я хочу добавить кое-что к вашему соглашению о неразглашении», — говорю я ему, когда останавливаюсь рядом с ним у лифта.