'Ничего.' Беккер берет меня за руку, и я не обращаю на него внимания, глядя на нее.
— Обед, — вмешивается Шелли, привлекая к себе мое внимание. Она выглядит довольной собой. Я хочу дать ей пощечину. «Для начала», — добавляет она.
Сука. «Я уверен, что ваш босс оценит эту новость», — говорю я совершенно невозмутимо. «Предоставление Беккеру конфиденциальной информации в обмен на..? ' Я не могу этого сказать. «Как печально, Шелли. За секс нужно торговаться».
Ее самодовольный вид резко уменьшается, когда я разворачиваюсь на каблуках и грациозно и с величайшим достоинством иду к лифту. Хочу разорвать в клочья все, что попадется на глаза. Я слышу сердитый шепот Шелли позади себя, когда нажимаю кнопку вызова и вхожу в лифт.
«Она ничего не скажет», — рявкнул Беккер, не обращая внимания на панику Шелли. Несмотря на свою злость, я хочу отправиться прямо в офис Тиммса и доказать, что он неправ. Сволочь.
«Не рассчитывай на это», — зову я, когда двери закрываются. И как только я скрываюсь из виду и лифт движется, я кричу, пиная стену лифта, прежде чем упасть в нее.
Все эти женщины. Это неожиданное пронизывает меня. Это могло быть разрушительно. Мне нужно направить собственничество это. Мой проклятый разум мчится с мыслями о том, как прошел этот ужин. Он трахнул ее сзади? Отшлепал ее по заднице? Я хлопаю ладонью по лбу и массирую эту мысль, пока она не взяла верх. Беккер может сразу выебать, если он думает, что я подвергаю себя этому дерьму каждый раз, когда мы уезжаем по делам.
Двери открываются, и я напрягаю мышцы ног, чтобы выйти, но моя ступня отрывается от пола всего на дюйм, прежде чем я вижу его. Его стойка широкая, руки в карманах брюк, и он стоит прямо посреди входа в лифт, преграждая мне путь. За очками он выглядит торжественно. Как, черт возьми, он так быстро добрался сюда?
Я его не развлекаю. Вместо этого я прохожу мимо него и направляюсь к вращающейся двери, не обращая внимания на любопытный взгляд администратора. Я немного удивлена, что Беккер не перехватил меня, но не так удивлена, когда я вхожу в поворотные двери, и они резко останавливаются. Я набираю терпение, затем поворачиваюсь к нему лицом к лицу. Он в следующей секции вращающихся дверей, может быть, потому, что считает безопасным иметь между нами лист стекла. Он был бы прав.
Его сонные глаза за очками выглядят мокрыми, а его нижняя губа высовывается так сильно, что есть риск споткнуться о нее, если он двинется вперед. Он с сожалением смотрит, как держится за металлическую ручку, не давая мне толкнуть дверь.
«Ты злишься на меня?» — неубедительно спрашивает он.
«Вовсе нет», — язвительно усмехаюсь я. «Мне нравится тот факт, что ты, наверное, трахнул каждую женщину в Лондоне. Наполняет меня радостью».
«Я не трахал каждую женщину в Лондоне».
— А сколько же тогда? Понятия не имею, почему я спрашиваю об этом. Я действительно не хочу знать. Кроме того, я видел бесконечное количество фотографий в Интернете.
Его плечи вскакивают от виноватого пожатия. 'Несколько.'
«Несколько сотен? Несколько тысяч?» Я чувствую тошноту и ревность, мысль о том, что другая женщина чувствует его, прикасается к нему, видит его обнаженным, сводит меня с ума. Я думала, что мне нужно беспокоиться только об угрозе его любви к его сокровищам. Но, видя его в действии, видя, как эти женщины падают из-за него, я чувствую угрозу по другим причинам.
Аххххх!
«Я не знаю, как это сделать, Элеонора». Беккер ловко уклоняется от моего вопроса, и я ему благодарен. Угадывать числа — это одно. Подтверждение — другое.
«И я не уверена, что смогу показать тебе», — коротко парирую я, и его лицо отвисает от боли. Я чувствую себя виноватым, черт меня побери. Мои пальцы доходят до висков и прижимаются к коже, пытаясь избавиться от стресса. «Пожалуйста, перестань флиртовать».
Он хмурится, как будто это необоснованная просьба. Это говорит мне, что я была права в своем предположении. Для него естественно так вести себя с женщинами. — Ты имеете в виду, как только что поступила в офисе Саймона Тиммса? — удивленно спрашивает он.
Да уж. Я просила об этом. «Я доказывала свою точку зрения».
'Которую?'
Я закрываю рот и думаю. У меня нет ответа, и его приподнятая бровь и выжидающий взгляд говорят мне, что он знает об этом. Я была такой же плохой, как он сегодня, позор мне. «Две ошибки не дают правильного решения», — раздражаюсь я, берясь за ручку двери и давя на нее своим весом. Не двигается с места.