— Где сейчас Эйдриан? — тревожно спросила Иден.
— Не знаю. — Даррелл поморщился, когда Иден коснулась его раны. — Знаю лишь, что он тоже был ранен. Мне удалось убежать и спрятаться. Они искали меня, но не нашли.
— Да кто «они»?
Даррелл посмотрел на нее. Эйдриан успел рассказать ему, что Иден во время его отсутствия выскочила замуж за неизвестно откуда взявшегося проповедника и что он устранил ее теперь от участия в делах организации. Даррелл знал, как подействует на Иден ужасная правда, но скрывать ее не мог.
— Среди них был ваш муж, Иден, — проговорил он.
— Господи! — Иден вдруг почувствовала, что трясется всем телом. — Не может быть! Вы уверены?
— Я сам его видел.
Ужас Иден сменился бессильной злобой на саму себя. Это она во всем виновата. Она не должна была столь безоговорочно доверять Логану. Как она могла быть такой идиоткой! Но каков же Логан — ему удалось втереться в доверие не только к ней одной.
Эйдриан был прав. Он не зря подозревал Логана.
Все в этой истории было обманом. Все — кроме чувства Иден к Логану. Этого она не могла отрицать. Логан использовал ее. Брак был для него фиктивным — всего лишь ширмой для прикрытия своих истинных целей.
Иден вдруг вспомнилась записка, оставленная Логаном: «Что бы ни случилось, знай — я люблю тебя».
Иден хотелось убежать, броситься на кровать и плакать от обиды, но она постаралась не думать о Логане. Сейчас, во всяком случае, не до этого. Спасать Эйдриана уже поздно, но нужно позаботиться о том, чтобы отвести Даррелла в надежное место.
— Вы в состоянии доехать до моего дома? — спросила она, продолжая бинтовать его.
— Если надо — смогу.
— Хорошо. Здесь вам оставаться опасно — если янки вас ищут, они непременно нагрянут сюда. Поднимайтесь.
Молодой человек поднялся и с помощью Иден, шатаясь, добрел до ее экипажа. Когда Даррелл не без труда уселся в него, Иден вернулась в дом и привела там все в порядок, затем заперла входную дверь, села рядом с Дарреллом, и они отправились.
Иден решила отвезти молодого человека в дом своей матери, который, пожалуй, будет для него пока самым безопасным местом. Даррелл помог ей в свое время, и теперь Иден чувствовала себя перед ним в долгу.
— Куда мы едем? — спросил он.
— В дом моей мамы. Там она и моя сестра присмотрят за вами.
— А это не опасно для них? — засуетился Даррелл.
— Не беспокойтесь, я уверена, что нет.
К дому они подъехали с заднего крыльца, чтобы лишний раз не светиться. Иден помогла Дарреллу выйти из экипажа и провела на кухню. Усадив его за стол, она направилась в спальню матери, соблюдая осторожность, чтобы не разбудить Камиллу. Чем меньше людей знает, что Даррелл здесь, тем лучше.
— Мама! — тихо позвала Иден, подойдя к ее кровати.
Франсин мгновенно проснулась.
— Иден? Что ты здесь делаешь? Что случилось? Иден кратко рассказала ей обо всем, не скрыв и того, кем на самом деле оказался Логан.
— Иден!.. — Франсин обняла дочь.
С минуту Иден крепилась, но затем дала волю слезам:
— Это я во всем виновата. Я полюбила Логана… доверяла ему.
Не находя слов утешения, Франсин еще крепче прижала дочь к груди. Ей самой хотелось плакать от обиды и горя — ведь она доверяла Логану не меньше, чем Иден. А весть об аресте Эйдриана и других была просто ужасна.
Но как ни тяжело переживать все это, сейчас не время для слез.
— Нужно помочь Дарреллу, — обратилась Иден к матери. — Ты можешь.его приютить, пока он не поправится?
— Разумеется, — произнесла Франсин, ни минуты не колеблясь. — Поселим его наверху, там его никто не найдет. Он в состоянии подняться на верхний этаж?
— Я думаю, с нашей помощью сможет. Накинув халат, Франсин поспешила за дочерью.
Услышав во дворе стук подъезжающего экипажа, Камилла выглянула в окно спальни. Из экипажа выходила Иден. Что привело ее сюда в этот поздний час?
Накинув халат и захватив с собой лампу, Камилла вышла в коридор. Дверь материнской спальни оказалась заперта. Спустившись вниз, девушка заметила на кухне свет. Должно быть, Иден там. Оставив лампу на столе, Камилла поспешила на кухню.
— Иден?
Услышав чьи-то шаги, Даррелл сначала решил, что это возвращается Иден. Но голос, хотя и женский, явно принадлежал другой, да и не будет же Иден окликать саму себя! Схватив на всякий случай пистолет, Даррелл решил ретироваться через заднюю дверь, но не успел. Незнакомая девушка уже стояла перед ним.
— Кто вы? — спросила она. Камилла не была напугана. Если этот человек приехал с Иден, стало быть, бояться его нечего. Но где же сама Иден?
Даррелл застыл на месте. Перед ним стояла самая красивая молодая женщина, какую ему когда-либо приходилось видеть, — и в одной, почти прозрачной, ночной рубашке.
— Я… — начал Даррелл, но слова его были прерваны возгласом Камиллы.
— Господи! — воскликнула Камилла, заметив, что рубашка Даррелла в крови. — Позвольте вам помочь! — Камилла не боялась крови. Поддерживая молодого человека за талию, она подвела его к стулу и усадила на него.
— Вас привезла Иден? — спросила она.
— Да.
В этот момент в дверях появились Иден и Франсин.
— Камилла! — Иден была уверена, что сестра спит.
— Мама, он ранен! — воскликнула та. — Что случилось? — обратилась она к Иден.
— Даррелл вместе с другими пытался поджечь склад с оружием янки, — объяснила Иден.
Камилла была потрясена.
— Как ты узнала об этом? — отрешенно спросила она у сестры.
— Не важно, — мягко, но настойчиво оборвала ее Иден. — До этого ли сейчас? Главное сейчас — помочь этому человеку. Нужно спрятать его так, чтобы никто не нашел. Поселим его пока наверху. — Иден посмотрела сестре в глаза. — Ты поможешь мне его туда отвести, Камилла?
Иден никогда раньше не посвящала мать и сестру в свои тайные дела. Не хотелось ей этого делать и сейчас, но другого выхода у нее сейчас не было.
Камилла посмотрела на раненого, на его бледное лицо, пропитавшуюся кровью рубаху и впервые ясно поняла и ощутила весь ужас войны…
— Помогу, — просто ответила Камилла. — Пошли.
Глава 24
Близился рассвет, а Франсин и Камилла так и не ложились. Мать и дочь нервно ходили взад и вперед по кухне, с нетерпением ожидая сообщения о состоянии Даррелла. Поместив раненого наверху, Иден под покровом ночи отправилась в дом доктора Крэйга Ангера — близкого друга Эйдриана, которому можно было доверять, — и тот любезно согласился пойти с ней.
Предоставив больного заботам врача, мать и Камилла не легли спать, а, напротив, оделись и стали ждать на кухне. Франсин рассказала Камилле все, что ей удалось узнать о провале операции повстанцев и о неблаговидной роли Логана. Камилла была в шоке — она сама считала Логана порядочным человеком.
Наконец в коридоре раздались шаги, и Камилла поднялась навстречу Иден.
— Что с ним? — волнуясь, спросила она.
— Доктор извлек пулю, — сообщила Иден. Камилла была рада этой вести, но это еще не означало, что за Даррелла уже можно не беспокоиться.
— Доктор еще побудет здесь? — спросила она.
— Насколько я поняла, он уже собирается уходить.
— А что он вообще говорит? Это серьезно?
Иден хотела ответить, но тут в дверях показался сам Ангер.
— Ваш молодой человек, — произнес он, — потерял много крови. Но, если он пробудет в покое несколько дней, есть основания считать, что он полностью поправится.
— Слава Богу, — облегченно вздохнула Иден. Теперь все, что ей оставалось делать, — это ждать, пока Даррелл поправится, чтобы вывезти его куда-нибудь за город, подальше от янки.
— Спасибо, доктор Ангер! — произнесла Камилла. Сама не зная почему, она очень беспокоилась о раненом молодом человеке.
— Сколько мы вам должны, доктор? — спросила Франсин. Последнее время она жила небогато, но сейчас готова была дать врачу, сколько бы ни запросил.
— Ну что вы! — улыбнулся тот. — С вас, миссис Легран, я не возьму ни гроша! Я рад, что смог помочь этому смелому юноше. Если я, не дай Бог, снова понадоблюсь — всегда к вашим услугам.