– Я бы позаботился о тебе во всех отношениях. Обезопасил бы тебя, обожал бы
и...
– Свел с ума от чертовой скуки, – Она уставилась на него. – Мне нужна какая-то
цель.
Он подошел ближе, прищурившись.
– Ты пришла сюда истощенной и полуголодной. Если это является для тебя
"целью", то я не допущу этого. Я не жду, что ты не будешь ничем заниматься. Я
понимаю, что ты целеустремленная женщина. И что твоя натура сабмиссива толкает
тебя помогать другим. Ты многое дала своей семье. И это замечательно. Но ты не
можешь делать все это за свой счет, Джиа. Позволь мне помочь. Почему ты должна
отказываться от еды и сна, когда я могу с легкостью обеспечить их и позволить тебе
обратить внимание на что-то важное?
В голове у нее пронеслись с полдюжины существенных ответов. Ее семья не
была его ответственностью. Но этот аргумент они уже обсуждали. Она понимала его
точку зрения. Они были женаты совсем недолго, но разве время имеет значение?
Супруги должны быть партнерами по жизни. Если ее матери когда-нибудь
понадобится помощь, и она не скажет об этом отцу, то тому будет очень больно.
Хорошо. Сообщение принято.
Естественно, Джейсон не желал, чтобы ее важное дело было связано с
привлечением убийцы ее брата к ответственности. Выслеживание Рики Ваймана в
одиночку и его арест принесли бы ей огромное удовлетворение... но эта задача была
опасной, практически самоубийственной. И где-то на задворках сознания Джию
одолевало беспокойство, что даже если ей удастся арестовать бандита и большое
следственное жюри (коллегия из 12–13 присяжных, решающая вопрос о предании
обвиняемого суду присяжных) предъявит ему обвинения, суд не примет верного
решения. Бывший напарник брата, Патрик, быстренько отказался от своих показаний, обвиняющих Ваймана в убийстве Тони, поэтому она не могла полагаться на
единственного свидетеля, чтобы обвинить бандита. Но на прошлой неделе от одного
друга в полицейском участке, она узнала, что прошлой весной Патрик купил себе
новую лодку. Она догадывалась откуда к нему пришли эти деньги, и осознание этого
оставило горький привкус у нее во рту. Чтобы сообщить об этом, она позвонила в
отдел внутренних расследований, но до сих пор дело не было придано огласке. Ее
охватывало разочарование.
Неужели Джейсон не замечал ее попыток заменить собою Тони, чтобы
позаботиться о Миле и детях… И если она признает, что усилия привлечь Ваймана к
суду изводили ее... не говоря уже о риске... то куда, по предположениям ее мужа, ее
это приведет? Всего лишь предположение, но она догадывалась, что он был бы
намного счастливее, если бы она не цепляла значок и не патрулировала улицы южного
Далласа. Подобные мысли приводили Джию в замешательство.
– Я благодарна за твои слова, – начала она, – просто не знаю, к чему меня это
приведет.
Джейсон не стал отвечать сразу, и она напряглась, глядя, как он открывает
дверцу духовки, внутри которой лежала пара буррито.
– Бекон или сосиски?
– Бекон, – ответила она автоматически.
Левой рукой он взял завернутую в фольгу еду, а затем достал тарелку. Поставив
ее завтрак на блестящий черный фарфор, он потянулся к холодильнику, чтобы вынуть
из него чашу с ананасами, бананами и мандаринами. Он неустанно удивлял ее знанием
об ее предпочтениях, и это не могло не трогать, даже если она была раздражена.
47
Грешные навсегда. Шайла Блэк
– Положи это на стол, – сказал он, передав ей тарелку и жестом указав на уголок
для завтрака.
– Мне нужен ответ.
– Ешь. Мы поговорим.
Джиа знала чертовски хорошо, что споры с ним, когда он решил, что ей
необходимо наполнить желудок ни к чему не приведут. Покачав головой, она взяла
свой завтрак и плюхнула его на стол, глядя на город. Он жил под облаками, ее принц
занимал замок в поднебесье... и она практически привыкла ежедневно делить с ним
его королевство.
Неужели она действительно думает остаться? Эта мысль была рискованной, заглушить ее было трудно. Как она сможет сделать это, когда так много людей
полагаются на нее? Как ей признаться семье, что все это время она была замужем? И
чем по ожиданиям Джейсона, она заполнит свои дни?
Несмотря на все эти преграды, чувство правильности, когда она была с ним, захватило ее и не отпускало.
Разворачивая буррито, Джиа услышала хлопок пробки и повернулась. И, разумеется, он налил в фужер шампанское и добавил немного апельсинового сока.