Выбрать главу

Мэтью был по–настоящему богат, напомнила себе Джейн, да к тому же, в отличие от нее, мог похвастать высоким происхождением. Они не могли предложить друг другу ничего — только чувственное удовольствие. Из подобной странной связи не могло получиться ничего путного, и Джейн не знала, радоваться или огорчаться этой мысли.

— Его светлость ожидает внутри, — сказал кучер, наклонившись со своей верхотуры. Словно по чьему–то сигналу, дверца отворилась, и Джейн заметила черные бархатные подушки. Изнутри роскошная карета была мягко освещена крошечными масляными лампами. В глубине повозки играли грозные тени, и Джейн едва не бежала прочь, испугавшись, словно маленькая глупая девочка.

Налетевший порыв ветра затушил пламя в одной из ламп, и в его умирающем свете в карете метнулась чья–то огромная тень. В следующий момент Джейн увидела черный ботинок. С лязгом, стремительным движением распуталась лестница, и из кареты появился его светлость.

Джейн едва могла дышать. Пульс учащенно бился, а сердце, казалось, вот–вот выпрыгнет из груди. Она не решалась поднять глаза, хотя точно знала, что тяжелая черная вуаль скрывает ее лицо. Джейн явно была не в своей тарелке, она и понятия не имела, как нужно вести себя при встрече. Джейн смущало это ощущение, ей не нравилось быть во власти Мэтью и собственных порочных желаний. Ее мать погубила себя из–за любви к мужчине, и Джейн не хотела идти той же дорожкой.

Сейчас, стоя в одиночестве на тротуаре, она чувствовала себя маленькой, неуверенной, испуганной. Одна половинка Джейн настоятельно советовала уйти, другая подталкивала броситься в объятия Мэтью.

Потянулись секунды нерешительности, за которые Джейн успела передумать о сотне самых разных вещей. Но вот лорд протянул медсестре руку, терпеливо ожидая, пока та сядет в его карету. Капли дождя сбегали с полей его шляпы, и Джейн, рассеянно наблюдая за этим, вдруг подумала, что все в любом случае будет в порядке.

Мэтью сделает все правильно. Она доверяет ему. Безоговорочно верит человеку, о котором ей ничегошеньки не известно.

Джейн знала только, что ее бывшего пациента звали Мэтью, и он был художником. Возможно, он был лордом или бароном, но в своих письмах об этом не упоминал. С ней он был просто Мэтью.

Так двое почти незнакомых людей стояли на тротуаре, под дождем, и старались узнать друг друга. Единственный вопрос, оставшийся без ответа, касался того, кем была Джейн: независимой женщиной, которая жаждала получить удовольствие в объятиях этого мужчины, или скромницей, позволяющей своим страхам брать над ней верх и лишать единственного в жизни шанса на наслаждение.

Джейн не знала, кем она была. В то мгновение обе эти женщины управляли ею. Обе боролись за право одержать над ней верх. Была только одна вещь, которую Джейн знала наверняка: стоит ей сесть в карету с Мэтью, и мир навсегда изменится. Он просто станет иным. Да и она сама будет иной. Джейн казалась себе потерянной, и трудно было предположить, сможет ли она вынести эти перемены. Джейн принадлежала к своему миру и все же отчаянно хотела хоть мельком взглянуть на тот, другой мир, который мог показать ей Мэтью. Стоило лишь приложить немного усилий, чтобы познать эту удивительную вселенную. Опереться о руку Мэтью и позволить ему увезти туда, где их никто не сможет найти.

Глава 7

Мэтью буквально сверлил Джейн взглядом, стараясь запомнить ее как можно лучше — стоящую в одиночестве на улице, напряженно ожидающую его. На Джейн была надета серая накидка — самая простая, без причудливых украшений. Ее пальцы в перчатках, сжимавшие деревянные ручки сумочки, нервно дрожали, и Мэтью хотел успокоить медсестру, пообещать, что бояться в его обществе нечего. Лорд как завороженный следил за тем, как платье Джейн облегает ее бедра, как незатейливый шлейф колышется сзади при ходьбе, позволяя рассмотреть контуры фигуры медсестры.

Взор Мэтью невольно скользил по изгибам тела Джейн: медленно ласкал ее живот и груди, скрытые под накидкой, пока, наконец, не остановился на темной вуали, прятавшей лицо.

Подумать только, у Мэтью тряслись руки! Он был сильно взволнован — странное состояние для человека, чья жизнь была наполнена тайными свиданиями и развращенными желаниями. Уоллингфорд был убежден: эта встреча окажется особенной. Сама Джейн была особенной. Стараясь унять сотрясавшую тело мелкую дрожь, Мэтью протянул ей руку: