Выбрать главу

— Ээээээээээээээээээээнннннннннннннннн!

Маргарет судорожно вздохнула. Его сестра!

Весьма уверенная в себе темноволосая мисс, стоящая в конце улицы, услышав это, чрезвычайно запаниковала, и попыталась спрятаться за карету.

— Иисус, виски и Роберт Брюс, — прошептала Маргарет.

Если она не успеет, то Ангус прибьет свою сестру. Или, по крайней мере, напугает ее до полусмерти… Подняв юбки гараздо выше лодыжек, Маргарет пулей выскочила из комнаты.

* * *

Ангус ощущал себя вполне довольным жизнью, весело насвистывая под нос, в предвкушении отличного шотландского завтрака в обществе Маргарет. Обязательная овсянка, шотландская булочка и, конечно, копченая рыба. Джордж сказал, что сходит к торговцу рыбой, что бы взять замечательного лосося. Пообещав хозяину, что вернется через пару минут, он вышел из гостиницы. Он не ступил и нескольких шагов, когда заметил ее. Карету. Свою лучшую карету с уже запряженными в нее лошадьми.

— Эээээээээээээннннннннннннн!

Голова сестры резко повернулась в сторону дверцы кареты. Ее губы в ужасе округлились.

— Энн Грин! — заревел он. — Не смей делать ни шагу!

Она замерла, как изваяния, а он понесся по улице.

— Ангус Грин! — возник крик позади него. — Не вздумай делать ни шагу!

Маргарет?

Энн выглянула из-за кареты, со страхом в глазах, уступающим место любопытству.

Ангус обернулся. Маргарет мчалась к нему со всем изяществом и грацией коровы. Ее внимание было сосредоточено на одном предмете. К сожалению, на это раз этим предметом был он сам.

— Ангус, — сказала она рассудительно, что заставляло верить, что она знает о чем говорит. — ты не должен поступать сгоряча.

— А я и не собирался, — ответил он, с ангельским терпением в голосе. — Я только собираюсь ее задушить.

Энн нервно вздохнула.

— Он не имеет этого ввиду, — обратилась к ней Маргарет. — Он очень волновался о Вас.

— Вы кто? — спросила Энн.

— Но я действительно имею это ввиду! — заорал Ангус, тыкая пальцем в сторону сестры. — У вас, молодая леди, большие неприятности.

— Она должна же когда то повзрослеть, — парировала Маргарет. — Вспомни, что ты говорил мне вчера вечером про Эдварда.

Энн обратилась к брату:

— Кто она такая?

— Эдвард сбежал, что бы поступить на флот, — проворчал Ангус. — А не с дурацкими мечтами в Лондон.

— Ну конечно же, Лондон гараздо хуже флота, — иронически усмехнулась Маргарет. — По крайней мере, в нее не попадет португальский стрелок. Кроме того, сезон в Лондоне — не дурацкая мечта. Не для мисс ее возраста.

Лицо Энн явно прояснилось.

— Посмотри на нее, — Ангус махнул в сторону сестры, глядя при этом на Маргарет. — Посмотри, какая она красивая. Все повесы Лондона будут увиваться вокруг нее. Я отказываюсь отбиваться от них.

Маргарет посмотрела на сестру Ангуса. Энн была очень симпатичная, с такими же темными волосами и глазами, как у ее брата. Но идеальной красавицей назвать ее было трудно. Всем, кроме, разумеется, Ангуса. Сердце Маргарет дрогнуло. До этой самой минуты, она не понимала насколько сильно Ангус любит свою сестру. Она нежно взяла его за руку.

— Может пришло время дать ей повзрослеть? — мягко спросила она. — Разве ты не говорил, что в Лондоне у вас есть двоюродная бабушка? Энн будет не одна.

— Тетя Гертруда написала мне, что я могу остановиться у нее, — вмешалась Энн. — Она сказала, что была бы рада моей компании. Мне кажется, что она очень одинока.

Ангус набычился.

— Не надо делать вид, что ты все это затеяла ради тети Гертруды. Ты сбежала, потому что хотела в Лондон. А не потому что волнуешься по поводу Гертруды.

— Конечно, я хочу в Лондон. Я никогда и не говорила, что это не так. Я только хотела сказать, что от этого станет лучше сразу двоим.

Ангус бросил на нее хмурый взгляд, Энн не осталась в долгу и тоже уставилась на него недовольно. Маргарет поразилась их сходству. К сожалению, они еще и выглядели так, как будто могут начать драку в любой момент, поэтому она ловко встала между ними и запрокинула голову — Энн было выше нее, наверное, дюймов на шесть, Ангус не меньше, чем на фут, и тут же вмешалась:

— Это очень мило Энн. Ангус, разве ты не думаешь, что Энн привела убедительный довод?

— Ты на чьей стороне? — проворчал Ангус.

— Я ни на чьей стороне. Я только пытаюсь все разъяснить, — Маргарет взяла Ангуса под локоть и потянула в сторону. — Ангус, сейчас точно такая же ситуация, как и та, что ты объяснял мне вчера вечером.