Доктор Аткинсон приблизил лист к глазам и прочел:
Мы скорбели всей обителью о нашей сестре, но радовались за ее душу, идущую к Господу…
Анна лежала на жестком матрасе, брошенном поверх досок, который являлся ее постелью на протяжении более чем полувека. Она умирала. Молоденькая послушница, тихо читающая молитвы в углу, изредка подходила к ней и смачивала пересохшие губы водой из кувшина, стоящего рядом. Анна не обращала на это внимания. Все ее мысли были сейчас очень далеко. Она видела бескрайнее небо далекой Италии и себя такую, какой была когда-то: золотоволосую, синеглазую… и влюбленную. В кого?
Знакомые с детства образы сменяли в ее сознании друг друга. Но Анне хотелось увидеть лишь одно лицо из множества старых знакомцев. Его лицо…
Джулиано! Она смогла сохранить в памяти и пронести через всю жизнь его имя. Имя единственного человека, которого любила и ради которого чуть не совершила грех.
– Джулиано, – шевельнула губами старая женщина и улыбнулась.
– Сестра Шарлотта, что вы сказали? – спросила послушница и склонилась над ней в надежде расслышать ее слова.
– Если бы можно было все вернуть, – с тоской произнесла Анна, на мгновение вернувшись к реальности. – Если бы можно было все вернуть, я бы поступила иначе…
Ее глаза закрылись, и душа радостно отправилась к своему последнему пристанищу. Туда, где она точно знала, ей навстречу выйдет прекрасный темноволосый мужчина с пронзительным взглядом карих глаз. Взглядом, полным любви.
…И Господь принял в свое лоно ее чистую и безмятежную душу. И наши сердца исполнились радости.
Отложив лист в сторону, доктор Аткинсон с восхищением посмотрел на сидящую перед ним молодую женщину.
– Мисс Рид, вы проделали грандиозную работу и добились успеха. С вашей помощью исчезло еще одно белое пятно в биографии Джулиано Галлезе. Я собираюсь рекомендовать вас в члены «Британского исторического общества». Надеюсь, вы ничего не имеете против того, чтобы перебраться в Лондон?
Раина подумала о том, что это прекрасная возможность быть ближе к Теину, и улыбнулась.
– Я благодарна вам за столь высокую оценку моих скромных трудов, мистер Аткинсон.
– Ральф. Зовите меня просто Ральф. Теперь мы с вами на одном профессиональном уровне. Вы больше не моя ученица, а, скорее, соратница.
– Спасибо, Ральф. – Раина встала. Доктор Аткинсон поднялся следом и, провожая ее к двери, поинтересовался:
– У вас есть свободные три недели до того, как приступить к новой работе. Чем вы намерены заняться?
Молодая женщина задумалась, прежде чем ответить.
– Я навещу родителей в Ньюки, погощу у сестры в Лондоне и обязательно устраню все «белые пятна» в своей биографии… Чтобы моим потомкам не пришлось ломать голову над их разгадкой, – добавила она смеясь и скрылась за дверью.
Прежде чем покинуть музей, бывший ее приютом несколько лет, Раина в последний раз прошлась по его залам. Ей предстояло еще одно прощание.
– Ну, вот и все. – Она остановилась перед терракотовым изваянием. – Я сделала все, что от меня зависело. Теперь ты знаешь, что Анна до последнего вздоха думала о тебе. Надеюсь, вы встретили друг друга на небесах. – Она помолчала. – Мы больше не увидимся. Я помогла тебе обрести потерянное счастье и многое поняла. Теперь мне предстоит вернуть Теина. Пока еще не стало слишком поздно.
Склонившись, Раина запечатлела поцелуй на щеке Джулиано и пошла к выходу. Уже в дверях она обернулась, и ей почудилось, что на его губах промелькнула улыбка…
– Уважаемые пассажиры, через несколько минут наш самолет совершит посадку в аэропорту «Хитроу». Просьба пристегнуть ремни…
Миловидная стюардесса сделала объявление, и Теин, застегнув ремень безопасности, откинулся на спинку кресла. Переговоры с итальянскими партнерами прошли великолепно, и теперь он возвращался домой. Теин подумал о Раине, которую не видел около месяца. Как она? По-прежнему ли ее терзают ночные страхи?
Из частых разговоров с Дуайтом и Мириам он знал, что ей предложили работу в Лондоне и она дала согласие. Означает ли это, что ей хочется быть ближе к нему или Раина в очередной раз делает попытку убежать от Джулиано?
Как ни старался, как ни уговаривал себя, Теин не мог забыть те сладостные минуты, когда Раина находилась в его объятиях и их сердца бились в унисон. Многие прекрасные итальянки откровенно заигрывали с ним, но он не замечал их страстных взглядов, алых губ, сулящих неземную радость, и жарких тел, желающих ласки. Нет. В свободное время Теин в полном одиночестве бродил по прекрасным дворцам прошлого и представлял себе улыбку Раины, каштановые локоны Раины, яркие глаза Раины… Он мечтал о ее любви, как уставший после долгой дороги путник мечтает об отдыхе и покое…
– Уважаемые пассажиры, наш самолет совершил посадку в аэропорту «Хитроу». Экипаж желает вам приятного пребывания в Англии. Пользуйтесь услугами «Британских авиалиний».
Голос стюардессы ворвался в его размышления, возвращая к действительности…
Раина ковырнула ногой песок, и маленький краб, смешно пятясь, заторопился навстречу бегущей волне. Мускулистые серфингисты, расположившиеся неподалеку, бросали восхищенные взгляды на лежащую в шезлонге молодую женщину, но Раина не обращала на них внимания.
Вот уже неделю она гостила у родителей в Ньюки, вовсю наслаждаясь щедрым августовским солнцем: валялась на пляже, читала романы Барбары Картленд, изредка выезжала в Тинтэйджел, облюбованный почитателями короля Артура.
Раине нравилось то, что родители не навязывают ей свою «культурную программу», включающую в себя посещение всевозможных тетушек, кузенов и прочих родственников. Они просто давали дочери возможность отдохнуть так, как ей хочется, и не обременяли излишним вниманием. Раина была им благодарна за это.
Прогуливаясь по пустынному в вечерние часы пляжу, она часто предавалась мечтам о том, какой будет ее дальнейшая жизнь. Багровый закат, золотистые отблески на дремлющих волнах, пряный ветер со стороны рыбацкого поселка – все это заставляло Раину замирать в трепетном ожидании чего-то чудесного и ранее не испытанного. Она ждала своего принца, сидя на песчаных дюнах. И однажды он пришел…
В тот день ничто не предвещало перемен. Как обычно светило солнце, крикливые чайки гонялись друг за другом, а миссис Рид уговаривала мужа бросить курить трубку, так как это вредно для его легких. Мистер Рид лишь улыбался в ответ на добродушное ворчание жены.
– Доброе утро! – Раина весело впорхнула в столовую и расцеловала родителей, которые уже приготовили завтрак. – Какой замечательный день!
– Он покажется тебе не таким прекрасным, когда ты узнаешь новость. Скажи ей, дорогая, – обратился к жене мистер Рид.
Миссис Рид улыбнулась дочери.
– Ничего страшного, милая. Просто сегодня к обеду прибудет Мириам. Она позвонила рано утром из Лондона, пока ты еще спала, и я не стала тебя тревожить.
– О нет, только не Мириам! Это означает конец твоей мирной жизни, Ньюки! – трагично произнесла молодая женщина, обмениваясь понимающими взглядами с отцом.
– Не стоит сгущать краски, – попыталась заступиться за младшую дочь миссис Рид. – У девочки просто выдалось несколько выходных, и она решила навестить своих стариков родителей.
– Ага! – хохотнул мистер Рид. – Вспомни, чем обернулся ее прошлый приезд. Она решила устроить бразильский карнавал. И мы все, включая тебя, дорогая, несколько дней были вынуждены разучивать самбу. А потом исполнять ее на пляже при свете гигантского костра. Пожарные всего Ньюки до сих пор вздрагивают при упоминании одного только имени Мириам.
– А в другой раз ей захотелось сфотографироваться в шторм в виде Афродиты, выходящей из пены морской. Спасибо спасателям, вытащившим ее из воды до того, как она захлебнулась, – поддержала отца Раина и добавила: – Нет уж, папа прав. Если Мириам приезжает – жди неприятностей.
– Возможно, в этот раз все будет по-другому, – не думала сдаваться миссис Рид. – Потому что ее сопровождает Дуайт.