Выбрать главу

— Слушай спокойно!

— Чтобы я заорал во весь голос…

— Перестань!

— Я хотел поговорить с тобой, Тереза.

Она поняла, что ни силой, ни угрозами не утихомирить парня, и сменила тон.

— Слушай, что я скажу тебе, Хуанхо.

— Что?

— Я отведу тебя в комнату над гаражом, где никто тебе не помешает.

Тереза говорила, а сама искоса посматривала по сторонам, опасаясь, как бы кто-нибудь из гостей не застал ее в таком затруднительном и унизительном положении.

— Останешься там, а потом поговорим.

Хуанхо был несговорчив.

— Ты хочешь запереть меня в комнате для слуг?

— Ради Бога, Хуанхо, — взмолилась Тереза, — если мой брат увидит тебя, он вызовет полицию.

Хуанхо развеселился:

— Да твой братец просто чудо!

— Пойдем, Хуанхо, шевелись.

Женщина обняла парня за талию, помогая ему сохранять равновесие при ходьбе.

— Ну, пожалуйста!

— Ладно, — согласился он наконец.

Когда Тереза довела Хуанхо до укромного места, она дала волю своему гневу.

— Ты слишком переоцениваешь свои чары, Хуанхо! — зло крикнула она.

Хуанхо плохо соображал и ориентировался в обстановке. Он тут же развалился на постели.

— Я тебя не понимаю, Тереза…

— Ах, не понимаешь?! — Она минуту помолчала, потом продолжила: — Ты красивый мужчина, — согласилась Тереза, — я это признаю, но это не оправдывает твоего бегства из клиники, где ты должен пройти курс лечения.

Она нервно расхаживала по комнате, энергично жестикулируя руками.

— Где-то скрываешься несколько дней и вдруг появляешься в моем доме именно тогда, когда мой брат представляет свою невесту, — негодовала Тереза. — Тебе не кажется, Хуанхо, что это уже чересчур?

— Тереза, — канючил любовник, — я не хочу причинять тебе неприятности, но ты одна из очень немногих людей в этом проклятом мире, которые мне помогают, не ожидая никакой награды.

— Ну, хорошо, — немного поостыла хозяйка, — не стоит преувеличивать мои заслуги, но некоторую награду… — Тереза лукаво посмотрела на любовника.

— Значит, мы в какой-то степени похожи друг на друга? — улыбнулся тот и привлек ее к себе.

— Хуанхо! — воскликнула Тереза. — Я думаю, это не самый подходящий случай.

Она оттолкнула Хуанхо и встала с постели.

— Может, я и без предрассудков, но не настолько, чтобы испортить праздник своему брату.

Хуанхо виновато склонил голову.

— Ты мне обещаешь одну вещь? — уже мягче спросила хозяйка своего нежданного гостя.

— Все, что пожелаешь, дорогая.

— Оставайся здесь, успокойся, отдохни, а когда все уйдут, я вернусь, — пообещала Тереза. — Договорились?

— Ладно.

— И не заставляй меня нервничать.

— Хорошо.

Тереза послала воздушный поцелуй Хуанхо и взялась за дверную ручку.

— Тереза, — окликнул ее парень, — принеси что-нибудь пожевать, я очень голоден.

— Хорошо, хорошо, принесу!

Тереза вернулась и чмокнула его.

— Пока, любовь моя, — попрощался Хуанхо.

— До скорого.

Тереза выскользнула за дверь, а Хуанхо погрузился в тяжелый и беспокойный сон.

Первой, кого встретила, возвращаясь к гостям, Тереза, была ее тетка Габриэлла. Казалось, от нее ничего не утаишь. Она была и в самом деле проницательна, гадала на картах, и часто ее предсказания сбывались.

— Куда это ты исчезла? — недовольно спросила сеньора Габриэлла.

— Никуда, просто у меня разболелась голова, и я пошла прилечь, — оправдалась Тереза.

— Сильвина тебя искала.

— Зачем?

— Чтобы попрощаться.

Женщины присели на диванчик.

— Между нами, конечно, — заговорщически произнесла тетушка, — праздник ей не понравился.

Тереза усмехнулась.

— Надо уметь проигрывать, — пояснила племянница истинную причину недовольства подруги.

— Ты так думаешь?

— Тетя, ведь так думаешь и ты.

Габриэлла усмехнулась уголками рта.

— Ну а как тебе невеста? — спросила она.

— Хороша, я даже не ожидала.

Тетка тяжело вздохнула.

— Что с тобой, Габи?

— Предчувствие нехорошее.

Тереза отмахнулась:

— Перестань, вечно у тебя какие-то страхи.

— Нет, я просто вижу то, чего не видите вы.

— И что же ты видишь?

Габриэлла сосредоточилась, словно силилась что-то вспомнить или увидеть.

— Черное.

— Что черное?

— Вокруг невесты.

Тереза нетерпеливо встала.

— Ай, тетя, перестань.

Однако Габриэлла стояла на своем, взгляд ее был беспокойным и озабоченным.

— Вот увидишь, она принесет несчастье в этот дом.