Выбрать главу

– Конечно, конечно, – поспешно заверил ее Холлингс. – Сегодня для нас обоих великий день. Последний срок представления тендера по Крэгмору. Надеюсь, вы готовы мужественно принять весть о своем поражении, Эшли.

– Я вообще не собираюсь проигрывать, – отрезала та.

– Невероятно! – расхохотался Холлингс. – Но давайте объявим перемирие и пообедаем вместе.

– С какой стати я должна это делать?

– Поскольку я случайно оказался поблизости, а вам, надо думать, тоже иногда хочется есть. – Он на мгновение замялся. – Ну, разумеется, если у вас нет других планов. Может же Джо хоть раз спустить вас с поводка, дорогая?

– Его сейчас нет, – вырвалось у Эшли, и в следующую минуту она была уже готова откусить себе язык.

– Это замечательно, – вкрадчиво проговорил Холлингс. – Неудобные мужья хороши именно тогда, когда отсутствуют. Ну, так как, может, вы все же сжалитесь надо мной и разделите мое одиночество?

Эшли кусала ноготь большого пальца, разрываясь между желанием швырнуть трубку и стремлением выяснить, что же он затеял на этот раз. В конце концов, любопытство взяло верх.

– Где мы встретимся? – спросила она.

– Мне говорили, что по дороге на Эшбрук есть очень симпатичная гостиница.

– Есть, – весело подтвердила Эшли. – Мы ее и строили.

– В таком случае я могу быть уверен, что она не обрушится нам на головы во время обеда, – попытался сострить Холлингс. – Скажем, через полчасика?

Девушка согласилась, но, повесив трубку, задумалась. После приема в Гринхолле Пол Холлингс прислал ей роскошный букет, вложив в него короткую вежливую записку с благодарностью за гостеприимство, однако больше никаких попыток поддерживать знакомство не делал. И вот теперь – пожалуйста.

Эшли поправила макияж и критически оглядела себя в зеркальце. Сегодня она была в строгом рабочем костюме, так что Полу предстояло увидеть совсем другую женщину, резко отличавшуюся от экзотического создания, принимавшего его в Гринхолле. Что ж, его ждет сюрприз, усмехнулась Эшли, расчесывая волосы.

Когда она приехала, парковка у гостиницы уже начала заполняться, но ей удалось втиснуть свою машину рядом с входной дверью. У регистрационной стойки ей сообщили, что мистер Холлингс ждет в баре.

При виде Эшли Пол с улыбкой поднялся навстречу:

– Не смею сказать вам, как вы прекрасны, – заявил он, заказывая ей бокал белого вина. – Уверен, что вы уже приготовили какую-нибудь колкость в ответ.

– А вы делаете успехи, – рассмеялась Эшли.

– Стараюсь, – отозвался Холлингс, поднимая бокал. – За более тесное знакомство – во всех отношениях.

– Я лучше выпью за ваше здоровье, – подняла бровь она. – Так как-то безопаснее.

– Вы всегда так осторожны, – вздохнул тот. – Как мне добиться вашего доверия? Я хочу, чтобы вы поняли: поглощение вашей компании моей – не самое худшее из того, что может с вами случиться.

Эшли спокойно отпила глоток вина:

– Этого вы никогда не добьетесь, – твердо заявила она.

– А вы действительно серьезно настроены, – мягко произнес он. – Но ведь и я тоже. Вам не кажется, что пора начать поиски компромисса?

– Нет, не кажется. – Эшли старалась говорить ровным тоном. – Видите ли, мистер Холлингс, ваша компания не отвечает стандартам, которые всю жизнь с таким трудом отстаивал мой отец. И я не желаю, чтобы вы прикрывали его именем свои огрехи.

– А вы в выражениях не стесняетесь, – посетовал Пол. – Но мне это даже нравится. У меня вызывают восхищение женщины, не желающие признавать свое поражение.

– А я должна признать свое поражение?

– Боюсь, что да. Крэгморский проект у нас в кармане, а без него «Лэндонс» грозят большие неприятности. Этого вы не можете отрицать. – Эшли не ответила, и Холлингс продолжал: – Я готов возобновить переговоры о покупке ваших акций, если вы соберете экстренное собрание Совета директоров и настоятельно рекомендуете им срочно принять его. – Он пожал плечами. – Могу добавить, что у вас просто нет другого выхода.

– Я бы на вашем месте не была столь самонадеянна. – Эшли поставила бокал на столик. – Вы начинаете раздражать меня, мистер Холлингс, так что я, пожалуй, перекушу на работе.

– Ох, простите, ради Бога, – Холлингс заговорил совершенно другим тоном. – Если я поклянусь больше об этом не заговаривать, вы останетесь?

– Не знаю, зачем вам это надо, – холодно проговорила она.

– Затем, что когда ваш брак с Джо распадется, я хочу оказаться рядом, – невозмутимо заявил тот и подозвал официанта.

Эшли заказала паштет и лососину с салатом. Когда официант отошел, она выдавила:

– По-моему, вы сошли с ума.

– Напротив, – покачал головой Холлингс. – Вы красивая девушка, Эшли Лэндон, и вы несчастливы. Да и как может быть иначе? Вы же сами признались, что вышли замуж только ради того, чтобы спасти компанию. Но вы заслуживаете лучшей участи.