Выбрать главу

Я удивлено вскинула бровь.

― Это голубая пыльца, ― ведьма всунула мне что-то в руки. ― Она тебе пригодится.

― Для чего она? ― стала я с интересом рассматривать бархатный мешочек.

― Если будут мучить кошмары, просто посыпь пыльцу на лицо. Сон младенца тебе обеспечен, ― Сильвия одарила меня доброй улыбкой и повела на кухню.

― Я пришла попрощаться. Дарек уже ждет меня на улице.

― А как же завтрак? ― она ткнула пальцем на стол.

― Я так волнуюсь, что мне кусок в горло не полезет. Прости.

― Незачем просить прощения. Я все понимаю. Мне было приятно с тобой познакомиться, Сара. Надеюсь, мы еще с тобой увидимся, ― ведьма выдохнула и поджала нижнюю губу.

Мы не спеша вошли в гостиную, по пути накидывая на себя шерстяные плащи.

― Да, я тоже на это надеюсь, ― я нервно сглотнула и заключила Сильвию в объятия. ― До встречи! ― проговорила и быстрым шагом вышла на улицу.

Как же я не любила долгие прощания!

Свежий морозный ветерок ударил в лицо и приятно охладил кожу. На душе стало как-то легче и теплее. Вокруг снег, замерзшие деревья, продрогшие от ветра птицы, щебетали мелодичную песню. Здесь зима наполнена волшебством. Я из тех людей, которые в такие дни любят согреваться горячим шоколадом и под пледом ждать прихода весны.

Взглянув с тоской на дерево, которое было мне домом, мысленно попрощалась. Втянув в себя морозный воздух, поспешила к Полуночнику, который смирно ждал возле можжевельника.

― Привет! Скучал по мне? ― Полуночник вел себя спокойно и тянулся ко мне. Сделала пару шагов к нему, чтобы вплотную приблизиться, и принялась поглаживать черную мордочку. Жеребец заржал и стал ковырять копытом сугроб снега.

― Вижу, что рад! Я тоже скучала, ― прижалась раскрасневшейся щекой к бархатной шкуре.

― Хм, ― откашлялся в кулак Дарек. ― Готова? ― он подошел ближе, и моё тело окатило жаром.

― Готова, ― ответила уверенным голосом и погладила Полуночника еще раз.

Дарек обхватил руками мою талию, и, не успев моргнуть, я уже сидела в седле.

Наши взгляды встретились. Словно ток пронзил мое горячее сердце, и душа невольно затрепетала. Его выразительный взгляд серых глаз пленял меня. Я сидела в седле и таращилась на него, словно маленький ребенок на любимое лакомство, и не могла отвлечься. Замечала каждую деталь: черные длинные волосы, развевающиеся на морозном ветру, тонкие губы ― все словно околдовывало меня, и я нервно облизнула губы.

«Интересно, что в этот момент испытывал Дарек?»

Заметила, как его взгляд был прикован к моим губам и следил за каждым движением моего языка.

Я совершенно не должна об этом думать.

«Выкинь из головы», ― мысленно приказала я себе.

Тряхнула головой, освобождая разум, и ухватилась за луку седла. Снова мой путь лежал в королевство Ареляск.

Глава 19

Дорога оказалась не столь долгой, но мучительной. Я была в объятиях Дарека, прижималась спиной к его груди. Моё тело реагировало: по телу проходила дрожь, словно тысяча маленьких иголочек покалывала в венах, направляясь в самое сердце. Я покачнулась в седле, и рука Дарека легла мне на талию, сильнее прижимая к себе.

«Как бы не заболеть любовной лихорадкой», ― подумалось я.

― Обними меня, ― но я лишь покосилась на него. ― Ну, как знаешь!

И тут, как по сценарию, Полуночник чуть привстал на дыбы, и я, испугавшись, прижалась к груди мага.

Специально с лошадью договорился, что ли?..

Дарек лишь усмехнулся и, придерживая одной рукой меня, а второй сжимая поводья, направил лошадь к замку.

Вместе мы медленно покачивались в такт ходьбе лошади. Солнце уже успело выйти из-за горизонта, как впереди показались первые ворота. Вчера они были открыты, приглашая купцов с далеких земель на большую ярмарку. Сегодня же были заперты, а на башнях стояла стража.

― Открывайте ворота, ― приказал Дарек. Спокойно, но от этого моё сердце чуть дрогнуло.

Стажа молниеносно выполнила приказ, и послышался скрежет поднимающихся ворот. Дарек замедлил ход лошади, и мы прошли внутрь. Снова послышался скрип ворот, и меня словно передернуло.

Ну вот, я почти на месте.

Отстранилась от Дарека и, сглотнув ком, вглядывалась в следующие ворота, которые отделяли город от огромного замка.

Ареляск внушал почтение и в то же время пугал своим величием. Как и вчера, я снова восхищалась великолепием домов. В этот час город уже давно не спал. Несмотря на ранее утро, люди суетились, выглядывали из окон или выходили на балконы. Маленький сорванец ловил сбежавших кур. Не успев догнать одну, мальчик грохнулся лицом в грязь, зло выкрикивая ругательства. Не удержалась и негромко захихикала.

Старик вел непослушную козу, останавливаясь на каждом углу и объясняя, что ей нужно делать. Десять женщин, столпившихся у колодца и набирающих воду в ведра, провожали нас удивленными взглядами. Местная детвора играла в догонялки, обстреливая друг друга снежками. Оставшиеся купцы разворачивали палатки для продажи.

Добравшись до вторых ворот, мы остановились. Отсюда замок казался очень высоким и мрачным. Сердце взволнованно колотилось в груди от предстоящей встречи с королем.

Дарек что-то проговорил на непонятном мне языке, и ворота бесшумно открылись. Мы оказались во внутреннем дворе замка. Если городские дома были прекрасными, то замок оказался просто волшебным.

Уловив мою тревогу, маг прижал меня к себе сильнее.

― Не бойся!

― Жду не дождусь встречи с королём, ― фыркнула я, давая понять, что ничего не боюсь.

На самом деле все было не так. Внутри словно бушевал дикий ураган, словно в безмолвном поединке во мне бились противоречия.

Мы медленно продолжали путь к замку, и я с восхищением его рассматривала. В лучах солнца необычные камни отливали то золотом, то серебром. Он не был мрачным, каким показался на первый взгляд. Или это была иллюзия от посторонних взглядов, чтобы внушал чужестранцам страх и силу королевства?

― Добро пожаловать в королевство Ареляск!

― Какое-то странное название для королевства, ― задумчиво проговорила я вслух.

― Раньше оно носило название «Эдмир». После смерти любимой король приказал переименовать его в честь покойной жены — Офелии Ареляск из рода Гред.

― Прежнее название мне нравится больше, ― бросила я, но, поняв оплошность своих слов, прикусила язык.

В данный момент пугало то, что ждет меня в королевстве и останется ли Дарек со мной? Беспокоило и то, как в случае опасности выбраться из замка, если ворота открываются только с помощью магии?

Дарек остановил лошадь, и я оказалась на земле. Чувствовала себя словно в тумане: неведомая сила тянула меня в замок, который завораживал своим великолепием. Огромная изумрудная дверь мерцала в лучах солнца, переливаясь всеми цветами радуги. Так странно, но чем ближе мы подъезжали к замку, тем меньше было снега, а возле каменного крыльца его и вовсе не было.

Словно околдованная, сделала шаг.

― Ты что творишь? Хочешь шею себе свернуть? ― перехватил меня Дарек и сковал в стальных объятьях. На его лице заиграли желваки, и я словно очнулась.

― Отпусти! ― скомандовала я.

Отпускать маг меня не собирался. Дарек прищурился, от злости сжала кулаки так, что ногти до боли впились в кожу.

― Герцог Эвердон, ― послышался голос со стороны замка. По широкой каменной лестнице к нам спускался запыхавшийся пожилой мужчина в темной одежде. Его лицо украшала дружелюбная улыбка. ― Вы как раз вовремя. Король ожидает вас в большой столовой.

― Позже поговорим, ― сказал, как отрезал Дарек и повернулся к мужчине. По лицу мага скользнула мимолетная улыбка, смягчившая его взгляд. Мужчина, по всей видимости, слуга, поклонился герцогу, а затем повернулся ко мне. ― Миледи, рад приветствовать вас в Королевстве, ― поклонился мне и тем самым обескуражил меня.

А мне тоже нужно поклониться?

Дарек этого не сделал… Взглянула на мага, но он отрицательно покачал головой.

― Пойдем, ― сказал маг, но это прозвучало как приказ. И, подхватив меня под локоть, повел по лестнице к входу в замок.