Риас взглянула на Конэко и остальных и указала им что делать:
— Я бы хотела, чтобы Конэко, Рэйвел, Накири и остальные с Росвейсой и госпожой Ройган защитили Киото вместе с Пятью Великими Домами-Основателями. Вполне возможно, что может появиться группа специального назначения, отколовшаяся от основных сил врага. Вы должны будете перехватить их.
— Понятно! — моментально согласились наши младшие.
Я перевёл взгляд на Ингвильд — «Ферзя» моей группы слуг.
Она дремала, но вдруг естественно открыла глаза и теперь мы с ней смотрели друг на друга.
— Ингвильд.
— Что такое, Исэ?
— Совсем скоро грядёт суровая битва. Если ты не можешь в ней участвовать, то можешь просто остаться в отеле.
Хотя она и научилась управлять своей демонической силой, её боевой опыт был равен нулю. Вероятность того, что она не сможет проявить своих способностей, под давлением пыла битвы, весьма высока.
Поэтому никто не будет обижаться на неё если она останется здесь ждать.
Она отрицательно помотала головой.
— Нет, я буду сражаться. Мне кажется что такова судьба твоей группы слуг.
…
…Искренне прошу прощения за то, что ваш «Король» постоянно ввязывается в неприятности. Но раз Ингвильд говорит что такова судьба, может так оно и есть?
Я кивнул.
— Хорошо, я понял. Просто слушайся Рэйвел. Рэйвел, доверяю Ингвильд тебе. — сказал я Рэйвел.
— Вас поняла. Но если вы почувствуете опасность, лучше отступите. — довольно сказала Рэйвел.
Лучший ответ, которого вообще можно пожелать.
После чего Георг продолжил:
— В общих чертах всё будет примерно так. Хотелось бы и тонкости всякие обсудить, но время уже на исходе.
Георг взглянул на наручные часы. Видимо проверял сколько времени снаружи.
Георг достал из-за пазухи письмо.
— Здесь записана наша стратегия. Прочитай её в своём отельном номере. После чего закрой его, и оно самоуничтожится, так что не останется никаких доказательств.
Письмо со стратегией, как их представитель, получила Рэйвел.
— Расскажи пожалуйста об этом ещё и Росвейсе с Ройган. — сказал ей я.
— Хорошо, передам.
Рэйвел кивнула.
— Сейчас я сниму это пространство. Как только оно исчезнет, ведите себя так, словно ничего не случилось.
После чего Георг щёлкнул пальцами и всё пространство содрогнулось, а мгновением позже мы уже вернулись в реальное кафе в отеле. Мы также увидели посетителей и работников кафе.
Георг снова был одет в свою маскировку и он сел на своё старое место, как будто ничего не случилось.
— Ну а теперь можете наслаждаться своей школьной поездкой. Если что-то случится я с вами свяжусь. — сказала Риас встала из-за стола.
Я кое-что вспомнил и обратился к младшим:
— А-ах да, я тут вспомнил что Росвейса предупредит вас насчёт магазинов «всё по 100 йен» и поскольку в этот раз с вами нет наставника Азазеля, то её рассказ будет очень длинным.
Услышав о моём прошлом опыте, младшие горько улыбнулись.
Теперь, когда мы посвятили младших в детали операции, мы начнём готовиться к завтрашнему дню.
Мы с Риас вернулись в обратную сторону Киото и решили начать обсуждение завтрашней операции с нашими товарищами.
— 〇〇〇–
Ночью после разговора с младшими.
После того как мы с Риас вернулись в обратную сторону Киото, все основные члены собрались в особняке Ясаки, лидера девятихвостых, чтобы обсудить нашу операцию по низвержению группировки Эреба.
Для того чтобы сказанное в ходе обсуждение не было никем подслушано, мы провели его в пространстве Георга. Ну, не думаю что среди людей в особняке лидера девятихвостых есть кто-то из «Скрытой Бригады Хаоса»… но чрезмерная осторожность уж точно не повредит.
После того как обсуждение закончилось, его участники на некоторое время разошлись, ожидая полудня — начала завтрашней операции.
Потянувшись в саду особняка, я решил пройтись по обратной стороне Киото, так, чтобы другие ёкаи меня не заметили.
И тут я заметил человеческий силуэт на холме в конце сада.
Это был Цао Цао. Казалось будто он смотрел на пейзаж обратной стороны Киото, простирающегося снизу от холма.
Я подошёл к нему и встал рядом.
Снизу раскинулся городок ёкаев, в котором повсюду горели огни, тускло освещая тянущееся от начала и до конца сумрачное небо.
— Мир ёкаев. У всех здесь своя жизнь и свои семьи. И у тебя тоже есть своя семья. — пробормотал Цао Цао.
— Чего это ты вдруг?
Я был озадачен тем что он произнёс нечто уж очень странное для него. Цао Цао тем временем безразлично продолжил:
— Что демоны, что ёкаи…монстры являются врагами человечества, те кого люди должны одолеть собственными руками. Так я думал по крайне мере в том году.
— Ты говорил что это амбиции и мечты жалкого человека.
— Ты отбил нашу атаку…сражался ради своих товарищей и тех, кто тебе дорог.
Я вспомнил как в том году мы сражались в Киото с фракцией героев…После чего случился «Раздор Демонических Зверей».
— Люди вовсе не жалкие. Демоны, ангелы, ёкаи тоже не жалкие. Все живые. Я может сейчас хоть и произнёс какое-то избитое клише, но это правильно. Ты тоже не жалкий, Цао Цао. Хотя тебе всё же стоит задуматься над тем что ты делал. — сказал я Цао Цао.
Цао Цао пожал плечами.
— Я сам жалок. У меня нет ничего кроме этого копья. Хотя, ещё товарищи есть.
— Но ты ведь можешь защитить кого-то этим копьём, так?
— …
Услышав мои слова, Цао Цао повернулся ко мне.
Лицо у него было как у голубя, подстреленного из игрушечного ружья.
Я продолжил:
— Защити кого-нибудь. Это по-настоящему здоровская штука. …Ведь знаешь, есть много таких кто искренне хочет защищать, но не может потому что не обладает силой… Когда я только стал демоном, я был совершенно бессильным и много раз пытаясь защитить кого-то терпел неудачи. Поэтому я старался изо всех сил. Понимаешь Цао Цао, обладать силой, благодаря которой ты можешь защитить кого-то — это по-настоящему круто.
Без силы ты не сможешь защитить тех, кто тебе дорог.
Поэтому… именно из-за того, что я множество раз чувствовал горечь поражений, я усердно тренировался чтобы в следующий раз победить и кого-то защитить.
Мне очень повезло иметь так много людей что поддержали меня и теперь я обладаю силой.
Когда я только стал демоном, я часто лил слёзы.
Цао Цао взглянул вверх на сумрачное небо.
И затем сказал:
— …Если бы мы с Зигфридом…повстречали тебя раньше, возможно всё сложилось бы несколько иначе.
Он смотрел на небо глазами, в которых были видны: печаль, сожаление и покаяние.
Но вдруг его лицо резко изменилось, и он спросил меня:
— Слушай, Иссэй Хёдо, может ты станешь моим другом?
…!
Ч-чего это он вдруг заговорил об этом?!
Он меня сильно удивил!
— Т-ты чего это вдруг так изменился! Внезапно высказал что-то совсем не в твоём духе! Я аж испугался! — растерянно ответил я.
— Хе, да просто так.
Выражение лица Цао Цао снова стало как обычно, невозмутимым…
Какое-то время мы стояли молча.
Я выдохнул, а затем сказал:
— Ну, думаю хуже мне от такого друга точно не станет.
Всякое конечно между нами было, но сейчас он мне своего рода сослуживец. К тому же для команды «DxD» не редкость, когда её члены из врагов становились союзниками.
Не как враги, но как соперники…
— В таком случае я… -
Только я хотел обратится к Цао Цао, как вдруг…
— Р-р-р-р! Думаете что сможете одолеть демонического дракона-генерала Баво?
— А-а-а-а-а.
Перед холмом появился Геракл — здоровяк из фракции героев и дети ёкаи.
Похоже что он играл с детьми изображая злодея из «Драконьего Императора Грудей Сисько-Дракона» — «Демонического дракона-генерала Баво», надев на лицо его маску. Дети были одеты в мою броню и маску, а также маску Рыцаря Тёмного Клыка.