〇Демоны рождённые матерью демонов Лилит
Что прошлый, что в этот раз я писал будто бы создавая контраст между Балберитом, Грессилем и Соннейлоном. Мне доставило удовольствие писать о неожиданном развитии (?) Балберита. Я тоже был поражён тем что этот персонаж стал развиваться в направлении отличном от первоначальных ожиданий. Однако достоинтсво его первого появления исчезло.
Что же случится в следующий раз с Балберитом и Веррин после того чем кончили Грессиль и Соннейлон? Продолжайте следить за будущем этой парочки.
〇О всяком разном
Писать о нынешних второгодках (Конэко, Рэйвел и остальных) было очень приятно. Интересно удалось ли мне показать их сторону, которой нет у Исэ и остальных? Всё-таки Исэ и Зеновия немного выросли над собой, не так ли? А Руруко Нимура, соответственно начала буянить.
В этот раз у меня не было возможности показать Садзи, который в 9 том оригинальной серии сражался вместе с остальными. Да и группы школьной поездки с мероприятием «Сисько-Дракона» в этот раз коснуться как-то не вышло. Я дам Садзи с Соной активно поучавствовать в событиях, когда мне ещё раз представится такая возможность.
Теперь к благодарностям. От всей души благодарю господина Мияму Зеро и редактора господина Т. Нет правда, доставил же я вам проблем в этот раз из-за своего физического состояния.
Думаю, следующий, 4 том Истинного DxD будет томом Ле Фей и ещё немного затронет Ирину. Ещё я в нём собираюсь закончить войну с Альянсом Правителей Ада. С ними сражаются уже 2, почти 3 года, так что пора бы заканчить с ними потихоньку. Пробежимся ещё и по Вали, Сайраогу и Кром Круаху.
Ожидайте следующего тома, в котором я расскажу, о загадочном существе, на которого намекалось в конце прошлого тома.
Команда «D×D» обладает силой, которая кажется сильнейшим сдерживающим фактором в мире. Чего вы ожидаете перед сражением с Аидом? В 4 томе будет шокирующее развитие событий, надеюсь, что вы обязательно его дождётесь.
Наверное из-за моего состояния здоровья, пройдёт немного больше времени до публикации, но я обязательно сообщу вам о выходе 4 тома Истинного D×D и 4 тома SLASHDOG, так что я очень прошу вас продолжать поддерживать меня в дальнейшем. Итак, думаю заняться фитнесом, как только моё здоровье станет немного лучше. А ещё хотелось возобновить прежний писательский темп.
Послесловие переводчика
Всем привет, с вами Vergil Lucifer, спасибо что прочитали этот том в моём переводе. Очень о многом хотелось бы поговорить так что обо всём по порядку. Можете проскипать первые два пункта, если вам совсем не интересно, но третий прошу прочтите обязательно
Перевод с японского.
Да, друзья. Это был мой первый том который я переводил практически полностью с японского. Почему практически, потому что я всё-таки время от времени сверял что перевёл с англоязычным переводом, а иногда даже помогал им и находил у них ошибки вроде пропущенных строчек, смысловых ошибок и всякого разного. Это был очень полезный для меня опыт. И стало это возможно лишь благодаря упорной работе над Apocalypse Witch, вторую половину которого мне в силу плохого анлейта пришлось мучить (потому что у Камати Кадзумы текст в разы сложнее чем у Исибуми), с японского. Было тяжело, я сильно замучил знакомого куда более опытного япониста ради этого, но получилось более-менее неплохо. Был бы ещё редактор…. Это кстати и этого тома касается. Благодарю отдельно wakher'а и Monix-sama, что помогали мне с пояснением моментов в японском, в которых я сомневался.
Немного рекламы
Прежде чем перейте к главному, хотел бы немного сообщить о своих планах. После этого тома я начну перевод 2 тома Apocalypse Witch. Прочитать его вы сможете здесь — https://vk.com/apocalypsewitch. Это новая ранобка от Камати Кадзумы, автора знаменитой серии Некий Магический Индекс. Уверен, она многим придётся по вкусу, Камати в отличии от Исибуми не перестаёт радовать.
Кроме того, я перевожу мангу по Слэш Догу — спин-оффу D×D, а если быть точнее приквелу, о событиях за 4 года до первой встречи Иссэя и Риас. Вас ждёт крутой «дарк-хиро» гг, новые персонажи разбавленные старыми (Вали, Азазель, Кокабиэль, Баракиэль, Фрид Селзен и многие другие). Работаю я в коллабе с командыми «Няшный Итен» и «Белый Лис». Новые главы мы выкладываем примерно через 2 недели после релиза главы в Японии, на мангалибе и минтманге, при этом мы до сих пор обгоняем англоязычный перевод. Сейчас вот недавно должна была выйти 4 глава на русском, а в конце апреля выйдет 5 глава и я сразу сяду её переводить.
Есть у меня ещё мысль взять на перевод ранобэ от автора «Магической Академии Атаракии: Гибрид × Сердце» и за иллюстраторством Миямы Зеро под названием «Повелитель Демонов Джульетта» (название не окончательное). У этой ранобки вообще нет англоязычного перевода и это новая серия, поэтому хочется испытать себя взяв какое-нибудь новое фэнтези на перевод чисто с японского.