— Дима, умоляю, пошли отсюда!
Я мельком глянул на Лапина, а когда вновь повернулся к существу, оно уже смотрело на меня. Оказывается, оно еще жило. Каким-то непостижимым образом жило. Представляете? Зрачки обесцветились и колебались, как отражение в пруду. Я замер, словно под гипнозом: зачарованно наблюдал, как его рот медленно раскрывается, и клейкая слизь растягивается между верхней и нижней губой.
— Спо… — промычало оно, но не в силах закончить фразу, расслабило мускулы…
Не помню, как ушел оттуда. Кажется, меня оттащил Эмиль.
Зато хорошо помню еще один эпизод. Мы стоим над Иванычем, стараясь не смотреть в сторону умирающего чудовища, и пытаемся принять какое-то решение. Очевидно, что дядя парализован и придется тащить его на себе. Лапин вынул свой чудо-навигатор, но эта высокотехнологичная ерунда в чаще не работала. Впрочем, как и мобильники. Наблюдая за тем, как он терзает свою игрушку, я еле сдерживался от того, чтобы не дать дураку бодрящую пощечину.
Потом говорю. Четко, по слогам:
— Эмиль. Убери. Навигатор. В карман.
Ему хватило ума послушаться. Но вот дальше он совершил форменную глупость. Дело в том, что он увидел… как бы описать поточнее… грибной бутон. Эта штуковина торчала неподалеку от места падения Иваныча. Внешне она выглядела, как гриб на длиннющей ноге, увенчанный вместо шляпки (как и полагается нормальному грибу) некой сферической штуковиной, радужно переливающейся в зависимости от угла обзора. Примерно так же красиво играют цветом мыльные пузыри. Материал, из которого она состояла, можно сравнить с крыльями стрекозы — такой же пластинчато-тонкий и полупрозрачный. Эмиль подошел к бутону, который торчал примерно на уровне плеч, и попробовал тронуть его пальцем. Бутон задрожал и чуть увеличился в размерах. Затем я заметил неподалеку точно такой же бутон, но раскрытый, словно кожура от мандарина.
И догадался.
— Эмиль! — крикнул я. — Беги!
Эмиль побежал.
Через секунду бутон с оглушительным хлопком лопнул. В воздухе расплылось облако желтоватого дыма, которое очень быстро расширялось и грозило накрыть всю полянку. Я схватил Лапина за руку и сильно дернул за собой. Мы побежали, не разбирая дороги. Естественно, позабыв все на свете, включая Иваныча и тару с урожаем. Мы бежали, продираясь сквозь сучья, спотыкаясь о пни, увязая в лужах грязи, не разбирая дороги — бежали слепо и энергично, словно животные, преследуемые опасным хищником.
Марафон продолжался минут десять.
После мы долго пытались отдышаться: я, привалившись спиной к дереву, Эмиль, сев прямо на поваленную сосну. А потом обнаружили две вещи.
Первая: мы заблудились.
Вторая: стемнело.
Вот тогда-то я понял, что просто выпутаться из истории не удастся. И в тот же миг увидел прямо перед носом гриб. Свеженький, аппетитный боровик. Готов поклясться, раньше на том месте было пусто.
Я в ярости вырвал его с корнем и зашвырнул куда-то в кусты.
— Спокойно, дружище, — говорил Эмиль. — Все нормально. Мы выберемся.
Мы невольно осмотрелись. Грибы окружали нас. Эти проклятые создания торчали повсюду — спереди и сзади, слева и справа. Клянусь, я бы не удивился, если бы тотчас они вылезли из земли, раззявили зубастые пасти и потянулись к нам.
— Что это за дрянь? — спросил я Лапина. — Ты видел раньше что-нибудь подобное?
— Никогда.
— Напряги мозги, ты же у нас эксперт!
Эмиль злобно посмотрел на меня и огрызнулся:
— Не знаю я! Похоже, весь лес опутан одной грибницей. Возможно, какой-то новый вид. Надо выбираться отсюда, потом разберемся.
— Я без дяди не уйду. Нужно вернуться и вытащить его оттуда.
— Забудь об этом, Дима, — покачал головой Лапин. — Боюсь, ему уже ничем не поможешь.
— Что? — Я подошел к другу поближе. — Что ты несешь? Он был живой, понимаешь, он и сейчас живой. Ему срочно помощь. Пошли.
— Нет.
Я ошалело уставился на Лапина, не в силах что-либо сказать. Паршивец уперся, как баран.
— А если бы на его месте оказался ты? — наконец спросил я.
— Дима, я туда не пойду. Можешь набить мне морду, но я шагу в ту сторону не сделаю.
— Очко заиграло, — сказал я.
— Да, — сказал он и посмотрел мне в глаза.
По крайней мере, честно, решил я тогда.
— Ну и козел же ты, — говорю. — Дай фонарик и спички, на всякий.
Он безропотно подчинился. Я велел ему ждать здесь, на этом же самом месте, и не дай бог, тебя, сволочь, здесь не будет — найду и сверну шею. Он кивнул, и я отправился назад.