Засланный казачок
Переодетый в гриб, Грибодаксон пристально наблюдал за Ароллой и Глюком. Он никак не мог понять, что стало причиной трепета перед ужасной ведьмой, ведь она была похожа на простую зазнайку. Никакой магии он не видел, девочка просто летала в облаках в собственных мыслях.
— "Да ну, чё, внатуре образ ведьмин — мыльный пузырь? Но почему грибочки слепо ей верят?" — ничего не понимал жучок.
От этого ему стало даже смешно.
Грибочки, тем временем, преклонялись перед ней, кружили хороводы, робко дарили ей дары и своё внимание, но Ароллка отмахивалась от них, звонко напевая своим противным голоском:
Я и так всё знаю, не нужно мне советов!
Сидеть на шее — вот участь всех поэтов.
Мой брат великий гений, всю жизнь сидит на шее,
А я ведь тоже гений, а я ведь не глупее!
Грибочки весело хлопали в ладоши, да вставляли свои ненужные комментарии. Ароллка от них быстро устала, дескать, слишком утомили её!
— Тупые грибочки, сходите, посмотрите, кто это тама стоит, не поклоняется моему культу!
— Не стоит, — опередил её Грибодаксон, склонив колено — Я — полезный грибочек и верный слуга. "И засланный казачок" — хотел добавить он, но сдержался с усмешкой — У меня к тебе деловое предложение, о великая Аролла!
Грибодаксон, как и подобает засланному казачку, имел при себе казённые средства от влиятельнейших людей Итьланда. Поэтому сразу зашёл с козырей, угостив Ароллку заморскими грибочками, от которых девочка была в дичайшем восторге!
— Ещё-ещё! — с диким восторгом набросилась она на него — Ты ведь тута, чтобы дать нам денюжку и еду, дя? Я хочу быть принцессой в Итьланде, ниче не делать и получать внимание от принцев!
Грибодаксон опешил, не понимая, зачем могучей ведьме деньги, еда и принцы, ведь она сама может наколдовать всё что угодно!
— Так ты ж могучая ведьма, внатуре — напомнил он — Просто сделай заклинание, а я гляну заодно.
— Ха-ха, не видел могучих ведьм? Не видь и дальше! — отрезала она — Я не собираюсь заниматься ребячеством, я давно не практиковалась! — Ароллка откинула Грибодаксона в сторону (не потому, что она сильная, а потому, что Грибодаксон был небольшим жучком).
— "Владимир Титанолюкий, как наш государь, должен лично рассмотреть эту девкину морду у себя" — неожиданная идея понравилась Грибодаксону.
— Эй, погодь, у меня есть для тебя работа мечты…в Итьланде!
— Меня возьмут на работу в Итьланд ничего не делать за ящик золота?! Конечно, я согласна! — запищала Ароллка, схватив Грибодаксона за шляпку.
— Вроде того… — кивнул жук — "Чё за дичь она несёт, внатуре?"
Глаза Ароллки наполнились безумием от радости, Грибодаксону на мгновение показалось, что Ароллка на эмоциях поджарит целый лес. Но ничего подобного не происходило, перед ним по-прежнему простая (маленько спятившая) девочка.
— Ха-ха, я тоже хочу ничего не делать и получать ящик золота в Итьланде — вмешался Глюк, но тут же нахмурился — Такое ощущение, что ты — жук. Но у тебя ничего не выйдет с Ароллкой, жук, потому что ты — не принц, а ей нужен принц.
— Дя! — резво закивала головой девочка — Бесишь своей жучковатостью, но денюжку дай, на работу устрой, будь мне комфортным и не утомительным!
Грибодаксону стало смешно. Перед ним стояла не великая ведьма, а простая зазнайка, которая совсем рехнулась от поедания грибов.
Грибодаксон сию же минуту отправился в Итьланд на волшебном воробье с вестью: "ужасная ведьма — самозванка!"
Часть 6
Государственные дела
Грибодаксон предстал перед Советом Итьланда.
На троне, облаченном в тёмную мантию, восседал законный государь Итьланда — Владимир Титанолюкий. Владимир по праву считался жестким, но мудрым и справедливым правителем, только ему удавалось держать вражеский Обэмос в ежовых руковицах. Сегодня Владимир был задумчив; назревал вопрос с подлыми ящерами. А уж с этими хитрецами нужно держать ухо в остро, даже Грибодаксон хорошенько знал!
Справа от Владимира находился некто, чьё лицо Грибодаксон видеть не мог за тенью громадного капюшона. Его глаза засветились красным пламенем.
— "По-любому — Лорд Эльфимин, самый богатый человек Итьланда" — догадался Грибодаксон.
Вообще, жучище то был смышленым малым. В политике неплохо себе разбирался.
Слева от Владимира место пустовало. Не тайна, здесь должна быть могучая ведьма Риса. Какие загадочные обстоятельства не давали ей оказаться на Совете, Грибодаксон мог только предполагать.