Выбрать главу

— Неужели ты хочешь увидеть, как я страдаю, пытаясь съесть еду в столовой? — Ишигами картинно приложила ладошку ко лбу и прикинулась умирающим лебедем. — Неужели тебе так нравится смотреть на чужие мучения?

— Скорее я недоволен, что посреди дня встречаю тебя, а потом меня нагло берут в охапку и таскают по магазинам, без спросу используя вместо вьючного ишака.

Я, блин, целенаправленно шёл покупать оборудование для дворфов и ребят из «охуелых ручек», попутно размышляя, стоит ли приобретать для Сайдзо настольный деревообрабатывающий станок… а также ноутбук. Поделия орка стали набирать популярность у студентов, так что мне захотелось увеличить масштабы производства и поощрить Комию за хорошую работу… только по пути я столкнулся с Ишигами.

А потом мне присели на уши, и я сам не заметил, как стал её личным носильщиком.

— Ну хватит кукситься! — весело проговорила Хитоми, тыча пальчиком в мою щёку. — Тем более от этого раньше времени могут появиться морщины!

А ещё медуза выглядела на удивление возбуждённой и полной сил, словно в её жизни случилось что-то крайне хорошее. Я бы даже скорее сказал «чересчур хорошее»! У меня даже возникли неприятные мысли, связанные с сюжетом…

— Может тогда возьмёшь часть своих покупок?

— А зачем? — резонно спросила Ишигами. — У меня для этого есть ты! Дай мне побыть той, кто может положиться на крепкое мужское плечо. Знаешь, как в наше время сложно на секунду почувствовать себя хрупкой девушкой, которой есть на кого надеяться?

— Ты просто не хочешь таскать сумки — так и скажи! — недовольно пробубнил я.

— Заметь, я этого не говорила! — хитро ухмыльнулась она, накручивая одну из косичек на палец. — Да хватит так смотреть на меня, Цукуне! Дома есть чай и пирожные — угощу тебя ими, не бойся. Твой день не будет потрачен впустую.

— Дом? Тут где-то твой дом?

— А, — как бы невзначай проронила она, — тут минут двадцать ещё пешком добираться до квартиры! — заявила она, сложив руки за спиной и забавно переставляя ноги с места на место. — Кстати, а как ты относишься к творческому беспорядку?

— А какого он уровня? — я ответил колкостью на колкость. — Несколько книжек на полу, пара немытых чашек, висящая на двери кофточка и захламленный стол с разбросанными по всей спальне трусиками? Или я открою дверь, и твой мусор меня сразу смоет к чёртовой матери?

— Эй, я ведь и обидеться могу! — надувшись, заявила она, при этом не показывая и капли негатива, а скорее дразня меня. — Я, конечно, не образец для подражания, но никогда не была неряхой!

Кстати, в этом районе на удивление много столбов с небольшими трансформаторами чуть ли не через один, пока провода кажутся мне целой запутанной паутиной. Раньше думал, что в Токио все линии электропередач закапываются под землю, но, видимо, тут я оказался не прав.

— То-то я гадаю, чего у тебя в каморке всё лежит не на своих местах… кроме сладостей.

— Ты не понял, это другое!

Такими темпами, перекидываясь друг с другом подколками, мы с Хитоми добирались до её квартиры. По дороге я видел немало любопытных домов: трёхэтажные здания, где вместо первого этажа помещение, напоминающее собой открытый гараж-парковку, в котором ютится чей-то автомобиль. Рядом были видны обычные парковочные места — скорее всего для тех, чей дом не имеет «гаража» на первом этаже. Примечательными оказались интересные примочки, сглаживающие высоту между бордюром парковки и дороги. Большая их часть сделана из пластика, пока по дороге попадались и металлические изделия.

Кстати, машины тут очень плотно припаркованы. Сразу чувствуется та самая нехватка земли, о которой постоянно писали в интернете. Больше всего мне понравилось смотреть за велосипедной парковкой, расположенной в спальном районе, в котором мы оказались. Ни один велик даже не стоит на замке! Бери да езжай на здоровье! Но вот красные боксы с огнетушителями, расположенными неподалёку друг от друга, заставили меня испытать культурный шок. Если тут у кого-то случится пожар или что-то загорится, можно сразу принять меры до приезда пожарников. Это вам не у нас в России…

Ещё меня поразили плотно застроенные дома, где между некоторыми вовсе не было никакого пустого пространства. Стоят впритык! Стенка в стенку. Хотя были и места, где расстояние между домиками достигало двух-трёх метров.

И вот думалось мне, что всё так застроено, что яблоку негде упасть, как мы вышли к небольшой алее, плотно усеянной зеленью… И почему я не родился здесь изначально? Мне после такого приятного места даже тошно вспоминать рязанские улочки.

— А вот и мой домик! — Ишигами указала на простенькое девятиэтажное строение, которые я хотел бы назвать «человейником», но смотря на него, я по лишь одному его виду смог понять, что жить там будет куда лучше, чем я могу себе представить.

Далее мы поднялись на самый верхний этаж, где прошлись по коридору, напоминающему открытый длинный балкон, и зашла в одну из квартир. Внутри я разулся и проследовал внутрь за девушкой, первым делом отведшей меня на кухню, чтобы я поскорее избавился от груза и перестал чувствовать себя тягловым животным.

А неплохо так Ишигами устроилась! Небольшая квартирка с парой комнат, кухней и ванной. Даже выход к небольшому балкончику есть! Миленькое местечко, если не учитывать разбросанную по квартире одежду, а также разлитую то там, то тут краску.

— Ты не голоден? — поинтересовалась учитель. Она открыла дверцу холодильника, на секунду зависла и ту же закрыла её.

— Чую, сейчас будут откупаться чаем и печеньками… вот только я очень голоден и не приму таких скромных даров! — усмехнулся я, нагло отгоняя Ишигами от холодильника и заглядывая внутрь. Соусы, пиво и шоколадки. Не густо. — Так, давай тогда уж что-нибудь приготовим из накупленного. Доставай содержимое пакетов! И не смотри на меня так, кушать хотят все!

Раскулачив Хитоми, я добыл куриную грудку со сметаной. Конечно, молочный продукт выглядел странно, но на запах и вкус точно отдавал сметаной! Сметана с Хоккайдо, мда. Вот сами дураки, раз выращиваете коров исключительно на мясо, открещиваясь от молока. У многих японцев непереносимость лактозы, и мне из-за этого придётся мучиться, жуя соевые заменители. Хорошо ещё, что у Цукуне родители оказались умнее и поили чадо молоком, благодаря чему моё тело может спокойно его усваивать.

Отправив рис в рисоварку, я почти пинком заставил Хитоми нарезать овощи в салат, пока сам резал мясо птицы на порционные кусочки, а затем начал обжаривать их со специями на сковороде. Спустя некоторое время добавил местной сметаны и обжарил курятину в нежном сметанном соусе. Ишигами с нескрываемым интересом наблюдала, как я готовлю. Ну а что, кто живёт в общаге, тот рано или поздно учится готовить для себя что-то большее, чем простенькие блюда по типу отварных макарон, сосисок и яичницы.

— Я даже не знала, что ты кулинар!

— Я-то? — обернулся я через плечо, с иронией глядя на заворожённую горгону. — Во-первых, не мы такие, а жизнь такая. А во-вторых, где ты тут увидела кулинара?

— Вот, стоит передо мной! — она указала на меня. — Кухарит тут, бубнит что-то и даже фартук надел… Жаль, что не на голое тело.

— Не смеши, Хитоми! Если я могу что-то приготовить, это не означает, что во мне живёт Нобу Матсухиса. Скорее тут можно сказать, что я вполне самостоятелен и не умру с голоду, если обо мне никто не будет заботиться, — хотя мне нравится, когда кто-то готовит за меня.

— В тебе сокрыта куча сюрпризов, Аоно, — довольно заулыбалась девушка. — Может, ты ещё скажешь, что кулинария — тоже искусство?

— Так, я тебя сейчас половником стукну! — пригрозил я ей. — Видел его в серванте. Хоть я не какой-то талантливый повар, но у меня есть друг, учащийся на технолога питания, и до сих пор помню, как он увлечённо готовил. Ты хоть понимаешь, Хитоми, что подача блюда — одна из самых важных частей в кулинарии?!

— Подача?

— Когда блюдо красиво разложено на тарелочке, оно будет радовать глаз, удовлетворять этетическую потребность и только потом вызывать аппетит. Мой товарищ готовил простенькие угощения, но при этом постоянно парился над тем, как выложить его на тарелке так, чтобы его можно было сфотографировать и выложить в соцсети.