Выбрать главу

— Вы не сделали ничего, чтобы помочь им? — потребовал Рэй.

— Ваше Величество, еще раньше я продал свой меч за выпивку. У меня был только маленький кинжал. И нет, я ничего не сделал, только слушал и наблюдал.

Яго повторил то, что он услышал и увидел:

— Король Раск, — обратился к Королю краснокожий воин. — Настало время истинным правителям Империи Торниан занять свое законное место. У тебя была долгая и честная жизнь, но она закончится сегодня.

— Ты считаешь, что можешь забрать ее у меня? — спросил Король, направляя свой меч на воина.

— Да, даже с капитаном Императорской Гвардии рядом с вами, вы не переживете этот день, — воин взглянул на Бусто. — Тебе не нужно сегодня умирать, капитаном Бусто. Оставь поле боя и забудь, что ты когда-либо был здесь.

— Ты осмеливаешься предположить, что я — капитан Бусто, капитан Элитной Гвардии Императора, запятнаю свою честь! — Бусто и не пытался скрыть свою ярость от подобного оскорбления.

— Тебя не должно было быть здесь сегодня.

— Но я сейчас здесь, и теперь вы должны решить, хотите ли вы сегодня умереть, потому что я обещаю вам — вы умрете.

— У меня нет выбора, и, капитан, мы численно превосходим вас, десять на одного.

Бусто и Раск переглянулись и рассмеялись.

— Удачный расклад для нас, тебе не кажется, старина? — спросил Бусто.

— Очень удачный, — кивнул Раск.

— Тогда готовьтесь к встрече с Богиней, — красный воин кивнул другим, обнажившим свои мечи.

Бусто и Раск встали спиной к спине, когда воины окружили их.

— Смерть с честью лучше жизни без нее! — прокричали они.

Двадцать воинов напали разом.

В зале стояла мертвая тишина, пока длился рассказ Яго.

— Это был жестокий бой, Ваше Величество. Король Раск и капитан Бусто убили, по крайней мере, дюжину напавших, но силы были не равны для двоих, пусть и столь великих воинов. Они умерли, защищая друг друга. Оставшиеся в живых быстро собрали с павших все, что могло бы идентифицировать их, заменив мечи и инсценировав бой так, чтобы все выглядело, как битва между разбойниками и Королем, — Яго взглянул в глаза Императора и продолжил: — В тот день я, наконец, понял, что значит иметь честь, быть настоящим воином, защищать кого-то ценой своей жизни. После того как я увидел смерть этих двух величайших воинов, я больше не прикоснулся к бутылке и обещал себе, что стану достойным воином по их стандартам.

— И все же вы никому не рассказали об этом.

— Нет, Ваше Величество, я этого не сделал. Я покинул Люду, ища лорда, чтобы завершить свое обучение и поклясться в верности. Лорд Орион принял меня, и до сегодняшнего дня я никогда его не подводил.

Рэй взглянул на Верона.

— Капитан Верон, если Яго никогда не говорил об этом, как он утверждает, — Император кинул на Яго недоверчивый взгляд, заставивший воина напрячься. — Откуда вы узнали про него?

— Смерть Короля Раска и капитана Бусто всегда тревожила меня, Ваше Величество. Бусто тренировал меня, и мне было трудно поверить, что его можно убить в такой битве, как та, что произошла. И хоть у меня не было оснований сомневаться в доказательствах, я сомневался.

— И что же? — потребовал Рэй.

— И поэтому я посоветовался с капитаном Алджером, спросив, знает ли он кого-нибудь, кто мог бы навредить Королю. Воин по имени Яго угрожал ему всего за несколько недель до смерти. Я смог найти его и узнал обо всем, что вы сейчас слышали.

— Капитан Алджер, — Рэй повернулся к Дому Луанды.

— Ваше Величество, — Алджер повернулся со своего поста рядом с Гримом, встретившись с Императором взглядом.

— Если бы после смерти Короля Раска воин Яго пришел к вам, сообщив о том, что он видел, вы бы поверили ему?

Алджер несколько мгновений молчал, обдумывая вопрос Императора.