Выбрать главу

— Тебе не нужно было идти в крыло воинов, чтобы сделать это, — возразил он.

— А я ходила и должна была сходить раньше. Там нужно кое-что изменить, Грим.

Юниус был изумлен, когда все охранники в комнате застонали.

— Ничего страшного, — она взглянула на мужчин со снисходительной улыбкой. — Всего лишь, несколько мелких деталей, таких как запах, например. Надо подыскать лучшее место для хранения вашего влажного снаряжения… А еще цвет. Неудивительно, что вы почти никогда не улыбаетесь…

— Лиза! — Грим остановил ее бессвязную речь.

— Да, Грим? — невинно поинтересовалась она.

— У твоего появления здесь есть причина?

— А она мне нужна? — Грим молча приподнял бровь. — Ладно, хорошо, у меня есть причина. Я… — она взглянула на Юниуса, пытаясь выиграть время. — О, привет.

Обернувшись, она взглянула на Грима. Он скрыл улыбку, поняв, что она пытается сделать, и помог ей встать.

— Командор Баа Юниус, я представляю вам вашу Королеву.

— Моя Королева, — Юниус прижал руку к груди, слегка кланяясь.

— Командор Юниус, рада познакомиться. Король говорил мне, что это вы обнаружили несанкционированный корабль, высадивший Лукена.

— Я… — взгляд Юниуса метнулся к Королю. — Да, моя Королева, к сожалению, это правда.

— Почему к сожалению, командор? Вы обнаружили проблему и сообщили об этом. Было бы жаль, если бы вы этого не сделали. Кто знает, что бы случилось, если бы вы не предупредили своего Короля.

— Да, Ваше Величество, — Юниус вновь поклонился, благодаря за то, что она поправила его.

— Королева права, Юниус, другой, возможно бы проигнорировал корабль, а вы этого не сделали. Надеюсь, вы продолжите служить своему Королю и Королеве также и в будущем.

— Конечно, мой Король! Моя Королева.

— Хорошо, вы позаботитесь о том, чтобы Тарбокс был проинформирован о моих пожеланиях, Командор?

— Конечно, Ваше Величество, — еще раз поклонившись, Юниус ушел.

* * *

— Я хочу увидеть Корина, — Лиза подождала, пока за Юниусом закрылась дверь, прежде чем озвучить свою просьбу.

— Зачем? — выражение лица Грима мгновенно изменилось.

— Потому что он — тоже моя обязанность, — ответила она.

— Как ты можешь говорить подобное? — он отвернулся от нее. — Из-за него…

— Я в целости и в безопасности, — оборвала его Лиза. Встав перед ним, она положила руку ему на грудь. — Он защитил меня, Грим, когда я не могла защититься. Когда ты не смог добраться туда… Потому что ты его учил этому.

— Этого никогда не должно было случиться!

— Согласна, и в идеальном мире так бы и было, но ты сам мне сказал: Бертос использует младшего брата Корина, чтобы контролировать его, — ее глаза молили Грима о понимании. — Он всего лишь защищал того, кого любит так же как ты… И, когда дело дошло до драки, он выбрал встать на защиту — как ты учил его, рискнув своим братом, потому что если Бертос узнает…

— Он убьет Мабона, — закончил Грим.

— Мабон… Это его брат?

— Да. Я уже передал тем, кому доверяю, чтобы его забрали из-под опеки Бертоса.

Он притянул Лизу к себе, когда ее глаза наполнились слезами.

— Прости, Грим. Я должна была знать, что ты поймешь и предпримешь что-нибудь.

— Я понимаю, что Мабон невиновен в преступлениях своего брата.

— В преступлениях… — Лиза в шоке отстранилась от него. — О каких преступлениях мы говорим?

— Он дважды напал на тебя, Лиза, — напомнил он ей.

— По приказу Лукена, — возразила она.

— Это не важно.

— Конечно, это важно! — Лиза отвернулась и подошла к Эйджи. — Если кто-то будет угрожать Карли, удерживать ее против ее воли. Спасешь ее?

— Я… Что, моя Королева? — Эйджи в шоке уставился на нее.

— Ты ослушаешься моего приказа, Эйджи? Женщина в опасности. Моя дочь!

— Но… — он взглянул на Грима.

— Да или нет! — никто никогда не слышал, чтобы голос Королевы был так тяжел, так холоден. Все взоры обратились к ней.

— Я никогда бы не ослушался приказа о защите женщины, моя Королева, особенно кого-то из вас, — Эйджи застыл от этой мысли и увидел, как смягчился взгляд Королевы.

— Спасибо, Эйджи, — она вернулась к Гриму. — Я могу запросто заставить капитана моей Гвардии — мужчину, помимо тебя, наиболее подходящего для моей защиты, согласиться напасть на другого мужчину, защищая женщину, потому что я сказала ему, что она в опасности, — она посмотрела на хмурого Грима. — Не угрожая его брату, как в случае с Корином, просто в Эйджи укоренилось чувство долга защищать, перенятое у тебя, и даже в Корине долг защитить женщину — меня — перевесил долг перед братом. Ему было сложнее, Грим. Если он защитит меня — пострадает его брат, а если не защитит — пострадает его честь. Что бы ты был готов отдать ради того, кого любишь?